История и баланс событий. Вып. 3
Шрифт:
Второй итог, крайне пессимистичный.
Уже сегодня математики наплодили программы сопоставительного анализа текстов; ныне не проблема по двум-трём предложениям вычислить в Сети очередного неадеквата, специальные программы легко отлавливают в научных диссертациях все уворованные авторами заимствования без указания исходного авторства, а ещё более специальные программы способны проводить не только глубокий анализ смыслов и характеристик текста, но и генерировать сами тексты.
Как пример. Только-только Библия стала доступна в электронном текстовом формате, как тут же математики камня на камне не оставили от её содержания, выявив десятки фантомных записей и
Если же представить себе гипотетическую ситуацию, при которой все, абсолютно все Документы Истории стали вдруг доступны для текстового анализа вычислительными монстрами, то исполнение сопоставительных процедур в рамках Матрицы продуктивных сравнений может быть тут же автоматизировано в объёме некоей глобальной Базы данных. На мой взгляд, это пространство хранения и динамического пополнения информации и будет называться ноосферой, на данных которой новые лидеры человечества смогут разрабатывать планы Сэлдона, заглядывая по наитиям Айзека Азимова в далёкое будущее. Тогда-то История из области знаний и превратится не просто в науку, а в Царицу наук.
Стоит ли ради этого реализовать ТЗ № 5? – Судить вам, читатель.
А напоследок приведу в теме о торговле описание практики её ведения китайцами на таможенном коридоре Маймачен—Кяхта в начале XIX. Указом императора в Маймачене могли проживать только купцы-мужчины, которые работали вахтовым методом, примерно раз в год возвращаясь на побывку к семьям. Цинское правительство издало для них руководство по торговле с русскими: инструкцию дзаргучею – чиновнику, совмещавшего функции администратора и судьи в приграничном городе.
Рисунок 4. Основные путевые узлы транспортировки товаров из Китая,(Составлено автором)
Инструкция Циньского правительства дзаргучею Маймачена, 1823
2) Общую привозную наших товаров в Кяхту пропорцию не только иметь всегда в одинаковом виде, но и стараться время от времени оную умаливать, понижая с тем вместе на всякие из русских товаров цены, дабы наши товары всегда были у них в уважении, через что самый торг наш для них будет необходимо нужен, и государственные связи постановятся на лучшую степень…
6) Торговых дел, во внутренности нашего государства имеющихся, наипаче сию инструкцию, да и самые малые предметы, подлежащие сокровению, отнюдь россиянам не объявлять, ибо сии известия есть самые зловредные, которые могут способствовать к повышению цен на русские товары и к понижению на наши, через что коммерция и государство терпеть должны вред.
А чтобы любопытство русских купцов удовлетворить, дабы откровенностью взаимно от них пользоваться, то говорить им, будто бы предостерегая по дружественным связям, что в государстве нашем существует неурожай шелку, чаю, иногда бумаги или есть привоз пушных товаров от других иностранцев в Кантоне, и тому подобное, смотря по надобностям и обстоятельствам торговли,
7) Жадности к покупке русских товаров не только не делать, но и вида к тому не показывать, хотя бы кому настояла и крайняя в чем нужда или бы предвидеть доводилось большие себе выгоды, ибо частная всякого польза не должна меняться на общую, которая непременно награждает всех и каждого, основательно торг свой ведущих, а первая приносит вред общей пользе, между тем как и порядок торговли с иностранцами разрушает то, что из многих опытов, перед сим случившихся, видно было.
8) Кто утаит в общем купцов собрании при совете слышанное от русских, а после о том откроется, того садить под стражу на три дня…
12) Кто откроет секрет торговых дел наших русским, как-то: о состоянии цен внутри нашего государства на их товары или требование оных, количество своих собственных или другого чего, идущего к Кяхте, того садить под стражу:
– за первый раз – на шесть дней и запретить торговать после того месяц,
– за второй – на двенадцать дней и запретить торговать два месяца,
– а за третий раз – как вредного для общества члена лишить пребывания у Кяхты, поруча дела его избранным компаньонам, покуда оные не поставят на место его другого правителя.
17) Вновь приезжающему в Кяхту для производства коммерции запрещается своим лицом (т. е. лично) торговать с русскими один год, хотя бы он умел их языком говорить, дабы ошибкой не сделал он расстройства общей связи.
Полный текст Инструкции дзаргучею – здесь.
Арабески
К этой картинке можно добавить и ещё несколько мазков, и не только по Китаю.
По данным Г.М. Осокина (1895 г.) китайцы старались препятствовать русским в изучении китайского языка:
«Кяхта – Маймачен
Можно сказать с уверенностью, что среди русского населения Троицкосавска и Кяхты едва ли найдется десяток лиц, умеющих говорить по-китайски, и совершенно никого знакомых с их письменами…
Если сказать, что те же местные русские особенно легко и в совершенстве научаются говорить по-монгольски и по-бурятски, то незнание китайского разговорного языка является достойным удивления.
Объясняется это следующим.
При возникновении первых торговых сношений Китая с Россией китайское правительство по каким-то своим соображениям поставило непременным обязательством для своих подданных, переселившихся в Маймачен, сноситься с русскими только на их языке, стараясь мешать русским изучению китайского. Предписание это, конечно, первое время являлось для русского населения большим облегчением при сношениях, а впоследствии совершенно игнорировало желание и потребность изучения китайского языка»
«Китайское правительство по каким-то своим соображениям…» – это совсем не «какие-то», а вполне понятные соображения, точно такие же, какие были шестью столетиями ранее у ганзейских, а затем и у остальных западноевропейских купцов: исключить возможность контроля русскими своей корпоративной и маркетинговой информации, в том числе исключить возможность черпать её из разговоров (во-первых); создать максимальные трудности русским купцам в случае самостоятельной торговли ими на территории стран-получателей экспортной продукции России – будь то Первый Рейх, Готланд, Голландия или же Англия (во-вторых).