История одного Инквизитора
Шрифт:
— Сожалею, лидер, — ответил Лемм.
Слегка призадумавшись, Агрон вновь повернулся к стойке с оружием. Немного погодя, он все же продолжил.
— Имя известно? — спросил он.
— Инквизитор, лидер, — быстро ответил Лемм.
— Хорошо, — тяжело вздохнул Агрон. — Найти и устранить.
— Но, мы не убиваем…
— Знаю! — громко перебил его Агрон. — Однако есть другие способы победить, чем просто убить.
— Дуэль? — с интересом спросил Лемм.
— Да, — сняв со стойки полуторный, блестящий топор
— И… кого вы хотите выставить в дуэли против него? — спросил Лемм. — У нас много сильных бойцов. Карл, Мэша, Райна…
— Он нанес оскорбление Красному закату, — забросив топор за спину, ответил Агрон. — Своим поступком. И решать подобные вопросы должен лидер.
— Вы же не…
— Да, Лемм, — перебил его Агрон. — Пора мне и самому размять кости.
— Но, это не разумно! — громко крикнул Лемм. — Если мы оставим Лаэнвуд без вас на передовой — Бастион получит доступ к Легарии! Это…
— Получит — вернем обратно, — прохрустев пальцами, холодно перебил его Агрон. — Мы сидим тут уже несколько месяцев. Наши стены Ваалтэррас не пробил бы даже атакой в лоб, что уж говорить о полудохлой нежити.
— Но, лидер…
— Как заместитель Красного заката ты должен поддерживать решение лидера, — подойдя к Лемму и положив руку в металлической, блестящей перчатке на его плечо, грозно перебил его Агрон. — Или ты решил пойти против моего приказа?
— Нет, простите, лидер…
— Славно, — убрав руку, коротко сказал Агрон. — Карл и Мэша прекрасно справятся с защитой даже вдвоем. Возьмем небольшой отряд и отправимся на поиски, как только Кайна вернется.
— Хорошо, Агрон, — неуверенно согласился Лемм.
— Не бойся, — усмехнулся Агрон и направился в сторону выхода. — Едва мы вычислим его текущее местоположение — считай, что время потратим только на дорогу.
— Иногда вы слишком самоуверенны, лидер, — обреченно вздохнув и спрятав руки в карманы своей робы, потянул Лемм.
— Немного самоуверенности еще никому не повредило, — открыв дверь и выйдя на улицу, ответил Агрон. — К тому же Серый легион распался. Если кто и полезет в Лаэнвуд, то какой-нибудь некромант недоучка, который не знает, что сюда лезть ему не стоит.
— А если кто-нибудь сильнее нападет? — нагнав лидера, спросил Лемм.
— Вернемся, дадим пинка и пойдем дальше искать твоего Инквизитора, — хлопнув мага по плечу, бодро ответил Агрон. — Да и к тому же, тебе и самому не помешает размяться. Может и тебе что-нибудь перепадет, кто знает?
— Было бы неплохо, — неуверенно почесав затылок, ответил Лемм.
— Вот и чудно, — ускорившись и оставив мага позади, сказал Агрон. — Я буду в центральном здании. Как только Кайна вернется — дашь знать. Пока соберу отряд.
— Так точно, лидер! — громко крикнул Лемм ему в спину.
Постояв немного, он тяжело вздохнул и направился в сторону
Глава 38
Старый знакомый
(Пр.: поскольку в игре «Dragon's Nest» есть гоблин по имени Тракс — было решено сменить ему имя. Само имя бралось из «Dragon Age 2», там так храмовника звали. Данная авуляшка будет впоследствии удалена, но пока — пускай будет, чтобы не вызывать путаницы. Приятного ознакомления).
— Все, дальше сам, — промчав меня с ветерком по лесу, минут через двадцать бросил через плечо Фарокс, остановившись на небольшом холме.
— Спасибо, Фарокс, — спрыгнув со спины кентавра, поблагодарил я и огляделся.
Кентавр вывел меня практически к нужной мне точке. Вдалеке виднелись очертания полуразрушенной, заброшенной, по всей видимости, цитадели. Вокруг нее расположилось несколько сторожевых башен. По всей видимости, королю Абдонию не очень хотелось, чтобы вокруг ходили посторонние.
— Мне нужно идти, — перебил мои размышления по поводу локации кентавр. — Лес ждет меня.
— Что будешь делать дальше, Фарокс? — спрятав руки в карманы, повернулся я к кентавру.
— Ваалтэррас вернулся, — нахмурился Фарокс. — Теперь, когда он снова стоит на страже лесов — моя семья ждет речи. Ждут указаний. Мы начнем восстанавливать то, что было утрачено. Пойдет много времени и много поколений, но леса Легарии вернут былое величие.
— Верю в тебя, — положив руку на шерстяную спину Фарокса, улыбнулся я.
— Благодарю, человек, — кивнув, коротко сказал Фарокс. Развернувшись, он направился обратно в лес, но вскоре остановился, повернувшись ко мне. — Будь осторожен.
— Мне стоит что-то знать об этом месте? — с интересом спросил я.
— Я не знаю, — честно ответил кентавр. — Но все же, будь осторожен.
— Ты странный, — усмехнулся я.
— Если вернешься — познакомлю тебя с семьей, — благодарно кивнув, сказал Фарокс. На какой-то момент мне показалось, что он пошутил, но его серьезный взгляд говорил об обратном. — Надеюсь, еще увидимся, человек.
Мигом позже, Фарокс галопом помчался по тропе обратно в лес. Проводив его взглядом и призвав Няшу, я аккуратно спустился с холма и направился в сторону сторожевых башен. Разрешение на вход у меня было, так что проблем не должно было предвидеться. По крайней мере, хотелось в это верить.