Чтение онлайн

на главную

Жанры

История Российская. Часть 1
Шрифт:

М. Северный океан. Рифеи. В гл. 13. Ныне все внутренний состояния Азии описав, к Рифейским горам и к правым берегам океана приступаю.

Карамбуцис. Аринфеи. Сей от трех стран мира течет мимо Азии: Скифский от севера, от востока Еой, от юга Индийский именуем, и по разным заливам и жителям на премногие имена разделяется. Азии же великая часть, к северу лежащая, из-за жестоких морозов пространные имеет пустыни. От конца севера к началу летнего востока живут некоторые скифы, за ними далее начала севера (64) некоторые указали гипербореев, многими писатели прежде положенных в Европе. Оттуда показывается залив кельтийский Литармий, река Карамбуцис (65). Где же течением звезд низшие Рифейских гор верхи кончатся, некие аримфеи там живут, народ такой же как гипербореи, говорят; жилища их чащи, пища ягоды; отпускание волос для мужчин и женщин срамно, обычаем ласковы, сего ради святыми их почитают и самие

дикие соседние им народы вреда не чинят (66), и не только им, но и ушедшим к ним.

N. Амазоны. Морей смешение. Каспийское и Евксинское едино. Албания. Арканы. Окс р. Яксарт. Армения. Морей соединение. Номады. Савроматы. Амазоны. Выше сих прямо уже скифы Киммерии (67), цилианты, георгии и народ амазонский, где же река, текущая в Каспийское море (68), ибо оная пересекает земли до Скифского океана против Азии (и многими названиями обитающих народов) и Каспийского или Ирканского, как знатнейшие его имена, но это не иное, как Понт Евксинский, (69) полагает Клитарх. Эратосфен 122 же меру полагает от востока чрез Кадуескую и Албанскую страну 5400 стадий, оттуда чрез аритиатиков, амарбов, ирканов к устью реки Окса (70) 4800 стадий, от сего к устью Яксарта 2400. Агриппа написал, что Каспийское море, народы около себя и с оными Армению разделяющее, от востока океаном Серикским (Китайским), от запада Кавказскими горами, от полудни Тавром, от севера океаном Скифским окружено (71); от устья Меотического озера начинается наподобие скифского лука. Как же пишет Варрон 123 , первый залив называется Скифский, ибо по обоим сторонам скифы обитают и чрез узости между собою переходят, от одни и те же стороны номады и савроматы многими названиями именуют, и здесь же же азбои не меньшее число названий дают. От входа с правой стороны на самых порогах устья живут удины, скифский народ, при удинах сарматы, утидорсы, аротеры распространились, позади них вышеупомянутые амазоны.

122

Эратосфен (276-194 до н. э.), греческий ученый

123

Варрон Марк Теренций (Varro Marcus Terentius, 116-27 до н. э.), римский писатель и ученый.

Агриппа пишет, что Каспийское море от реки Кира (Кур), где живет народ каспиане, так прозвалось (72).

О. Окс р. Зариасп гр. Сакдиане. Александрия гр. Аракс и Селин. В гл. 16. Ока река, в озере Ока начавшаяся. Народы: сирматы, оксии, таги, гениохи, батены, сарапары, бактры, их же городок Зариасп, после, от реки, в Бактр переименован, повыше сакдиане, городок Панда и в последних их пределах Александрия городок, от Александра Великого, им построенный. Всех их граница по реке Аксарт, ее же скифы Селином зовут. Александр и воинство полагали оную Дон (73).

Р. Саки. Арамеи. Массагеты. Есседоны. Камаки. Евхаты. Аримаспы. В гл. 17. Далее живет народ скифский, персы их всех саками (74) назвали, а древние арамеями, они же персов зовут харсарами (75), а Кавказскую гору Грауказом, т. е. Белою, от покрывающего снега (татары ныне зовут Белым). Народов есть бесчисленное множество. Между ними славнейшие: саки, массагеты, даги (76) и есседоны, ариаки, рамники, песики, аморды, исты, едоны, камы, камаки, евхаты, котиеры, антариане, пиалы, аримаспы, прежде кадидиры (именованы), асеи и отеи. Повествуют, как там напеи и опеллеи погибли. Главные у них реки Миндигрей и Каспазий. Я не думаю, чтоб где более непостоянства описателей, как здесь, находилось из-за бесчисленных и пустынных народов.

Вода каспийская пресна. Тазата. Вода каспийская сладка (77), это без сомнения из-за множества втекающих и соленость преодолевающих рек. На этом море много есть островов, величайший – Тазата (78), от Каспийского моря и Скифского океана в оный залив накланяется, на восток лежащий.

NB. Здесь я все то, что мне показалось к знанию древней русской истории и географии за приличное, выбрал и изъяснил, однако ж за погрешности переводчика я извиняюсь, ибо за недостаточным знанием латинского языка все оные исправить не мог, но принужден большею частью ему поверить. И хотя весьма много переправлял, но еще, думаю, осталось немало, особенно же из-за того, думаю, что латинские объявленные издании, а может, и манускрипты во многом несогласны между собой.

ИЗЪЯСНЕНИЕ

1) В переводе с Амстердамской положено дудины, в Парижском буны, но на многих местах будины, а Гардвин изъясняет, что подлинно буны, а не дудины, Геродот выше, гл. 12, н. 19, 51, именует будины. У Птоломея – бодины и бодены. Меля – бодиции, Клюверий, кн. IV, гл. 17, – будины. Наш Нестор, н. 37, гилы именовал вместо иелоны или иеллины.

2) Певцины здесь за единое с будинами и точно к иллирикам славянам причисляет. Геродот и Страбон имя это от острова Певки в Дунае производят, что вероятно, ибо они с гетами были единородны и в том месте обитали. В недавнем времени греки, как например Порфирогенит, на многих местах певцинами и пацинаками в Руси близ Киева сущих сарматов именуют, о чем гл. 13, н. 33, гл. 16, н. 19.

3) Трибуллы, в другом месте трибаллы, переводчик написал триволы. Квинт Курций причисляет их к германцам. Однако Страбон, гл. 13, н. 24, показал и Плиний причисляют к фракам и иллирикам, и всюду, как и здесь, между народами славянских названий полагают и самое это имя более славянским счесть можно. Стрыковский не беспричинно это имя трвалыи толкует, т. е. терпеливые или крепкие. В Лексиконе германском историческом причисляет их к болгарам славянам и подлинно им там быть должно. Прочих же народов названия: об имени далматов гл. 13, н. 50; 2) мезы или мешены н. 8, гл. 13, н. 11, гл. 34; 3) сердиоты видно, что сердиты, равно что по-гречески ирики, у Геродота смотри гл. 12; 4) акривы, может, кривы или греческое из акрос – саранча; 5) бутуолхины от леса ольхового и пр.

4) От Колхиса придя. Ниже, по сказанию Гомера, что славяне из Колхиса на Дунай перешли и при Дунае вселились сначала истры, гл. 13, н. 48, 53, потом геты и мезы, от римлян даки именованы, и на разные многие названия разделились, что имена здесь положенные, кривы, олхины, сердиты и пр., утверждают, гл. 16, н. 5, 33, и 34.

5) Норики у Страбона и Плиния в двух далеко отстоящих местах, одни при верховьях Дуная и Рена, где ныне Бавария, другие здесь близ гетов положены, но думаю, что первые нарысци рода германцев, если не от сих с галлами зашли, а эти совершенно славяне, как имена градов их удостоверивают, и точно причисляет их к иллирикам славянам. Нестор говорит, что это имя в древности общее всех славян было, н. 5, только это невероятно. Клюверий, кн. VI, гл. 4, причисляет их к германам, а также Штумпф в Хронике швейцарской 124 стр. 29 и 229, имя их производят от града Норея, бывшего в Италии, но это все о первых нориках, а не об этих. Эти же именно от нор или пещер в горах, в каковых, может, они обитали, гл. 13, н. 4.

124

Штумпф Иоганн (Stumpf Iohann, 1500-1576), швейцарский историк. Написал швейцарскую хронику (Schwytzerchronik, Zurich, 1554).

6) Реки Сава и Драв, имена, может быть, оба славянские, да испорченые, ибо сава птица, а драв испорчено вместо трава, как венеты; перейдя из сих стран в Вандалию, реку Трава назвали. Народ же ясы видимо, что после на северную сторону перешел, н. 61, ибо Нестор, н. 156, указывает их в земле Волоской, где и град их до сих пор имя хранит, а впоследствии на Дону, н. 562, град Ясы упоминает.

7) Из сего видимо, что тогда в Паннонии славян было довольно, ибо имена народов лятовники, озернята и пр. явно славянские, гл. 16, н. 7, 61. гл. 17, н. 8, гл. 38.

8) Мезия у разных авторов греческих и латинских по-разному именована, как Мезия, Моезия и Миссия, два предела в разных местах в Азии и Европе, первая близ Иберии, Колхиса и Каппадокии, как Целларий в Древней географии 125 , кн. 49, стр. 413, другая, граничащая с Паннониею и Иллириею до Черного моря, которая и Фракия именована, ныне Болгария, Сербия и Валахия, которая разделялась на верхнюю и нижнюю. Имя это от славян мешинов или мешеных произошло, которые, по сказанию Гомера, из Колхиса и Каппадокии к Дунаю перешли, выше, н. 4. Иосиф Флавий в Древностях иудейских, кн. 1, гл. 7, народ мешинов производит от Месеха (но сие, думаю, вымышлено) и указывает их в Каппадокии с прочими славянскими народами. Ортелий 126 в Тезауре месхи полагает пограничными с Иберией в Азии, гл. 13, н. 11, гл. 33, 34. Сии же, думаю, перейдя к северу по реке Ельбе, предел Мисию именовали, ныне Мейсен зовется, и большею частью славяне.

125

Целларий, Целлариус Кристоф (Cellarius Christophorus, подлинная фамилия Keller, 1634-1707). Татищев ссылается на его «Древнюю географию» (Notitia orbis antiqui sive Geographia plenior. Lipsiae, I – II, 1701-1706). Целларием были также написаны «Краткие вопросы из всеобщей истории» (Kurtze Fragen aus der Historia oniversali... Jena, 1709).

126

Ортелий Абрагам (Ortels, Ortelius Abraham, 1527-1598), фламандский географ. Татищев ссылается на его географический словарь «Thesaurus geographicus recognitus et auctus» (Antuerpiae, 1587).

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Граф Рысев

Леха
1. РОС: Граф Рысев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Рысев

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов