Чтение онлайн

на главную

Жанры

История Российская. Часть 1
Шрифт:

7. Скандинавия остров. Имена народов славянские. Плиний в кн. 4, гл. 12, также сию страну описывая, многие народы, реки и города упоминает, которое едва не все ныне неизвестны. Однако ж многое он изъясняет, чего у других не находится. Кроме этих, Птоломей в Скандинавии и Швеции (которые тогда островом разумели) указывает народы гуты, даукионы, левоны, фавонии, фирезы и хедины. И сии мало к нашей истории относятся, но видно, что и Птоломей по чужим словам левоний, или ливонов, в Скандинавии положил. Между вышеобъявленными же птоломеевыми сарматами и скифами, видится, многие славянские народы смешаны, как от имен (хотя и поврежденных греками) нечто показывается, как например агориты и пагориты от гор, от которых угоры, или угры, произошли; амазоны, как ниже показано, в славянах, бесы или, может, босы, ибо и голы славяне именованы госы, может, госты, как в Вандалии

так некоторые именовались, а особенно которые по морю странствовали; закаты, может, от заката солнца или запада; зенхи, может, женихи; коноплены от конопли, которой по Геродоту много в сей стране родилось; костобоки самое славянское, и в Пафлагонии славяне были толстобоги, или толстобоки; толистосаги, или толистозады; матеры, матерые или от матерей именованы; парни или юноши; плесии, или плешивые; сабосы, или собачьи; санары, может, женары, или женолюбы; оброны, или боронные, оружейные и оборонители; сапотрены, или опатрены, осмотрительные; саворы, может, заворы, ставень уставители, или стоящие; свардены, свародеи, или смутники; сербы, или серабы, которые народ словянский, они после жили в Херсонесе Таурийском, потом в Мисию перешли, где до сих пор известны, и прочие многие близки к словянским, что я за подлинное хотя не утверждаю, но искуснейшему в древностях и язык славянский хорошо понимающему к рассмотрению предаю.

8. Фелемон. Муром имя. Однако же должно и то во внимание прнять, что славяне других языков народам славянские имена переводные давали, как то видим в Ливонии города Герсике – Воробьин, Одейпо – Медвежья голова, и ныне оленьи, собачьи и конные тунгусы именовали, а оные себя иначе именуют; так могли греки, слыша от славян, оные положить, но венеды, или венды, подлинно славянского языка, как и сербы, между сими же положены. Плиний же, хотя его на многих местах разуметь невозможно, однако ж сарматов от скифов довольно различил, а в 13 главе сам неведением ошибся, Балтийское море Ледовитым и Северным океаном назвав, реку Парапамис, по сказанию Фелемона, думаю Двину, текущую при Риге, и по ней народ скифами именует; но, толкуя о море Ледовитом, говорит: на их языке маре марус, что значит мертвое. Оное речение есть сущее сарматское и не что иное, как море значит, а маурема значит поморье, или приморская, или многоводная земля, отчего до сих пор поморье северное около Двины и Колы именуют Мауремани и Мурмани, также и град Муром, думается, от множества болот или от народа, пришедшего от моря, имя получил. Это все к изъяснению древних географов. Более же на их сказания в соответствующих главах пояснено.

9. Мюнстер. Бескид горы. Висла р. Кронон р. Рубон, Двина. Рифейские горы. Из новейших, видится, первый Себастиан Мюнстер географию на немецком языке в 1528-м напечатал. Он хотя по тогдашнему мрачному еще времени достаточно похвален, однако ж о здешних странах весьма скудное знание или известие имел. Как он о Сармации в кн. 6, гл. 58, написал, здесь точно объявлю: «Сармация весьма пространная область, которая многие народы и государства в себе заключает и обитаема поляками, руссами, или рутенами, литвою, мазовианами, пруссами, померанами, лифлянцами, московитами, готами, аланами и татарами, которые на сей стороне Днепра к западу при море Черном обитают. Европейская Сармация к востоку рекою Танаисом и Меотическим болотом от Азии разделена, к западу Вислою или скорее рекою Одером, к югу Венгерскими горами, Бескид именованными, к северу же Сарматским морем окружена, которое около Норвегии до неведомой земли Гренландии простирается. Птоломей знатнейшие реки этой пространной земли указал: 1) Висла, которая чрез Польшу в море Сарматское течет, 2) Кронон, которая в Руси начинается и чрез Литву в море течет (сие должен быть Неман), 3) Рубен (Двина). В это же море текут Тернетис и Херсинус, которых начало в горах Рифейских (ныне Нарев и Буг именуемы)». Здесь Мюнстер много погрешил, потому что Птоломея неправильно разумел и горы Рифейские в Польше указывает, где никаких знатных гор нет, и скифов он в кн. 7, гл. 63, не лучше описал, а скорее видно, что он из Геродота и Плиния дословно вносил, что в гл. 15 порядочнее изложено.

10. Клюверий. Генсий. Филип Клюверий из новых в 1580-м о скифах и сарматах, однако ж весьма кратко, описал, но урочища, то есть реки, озера, горы и тому подобное, порядочнее положил. В расположении же народов и их в тот момент мест последовал темным сказаниям древних, чему главная причина, что в Европе о различии скифов, сарматов и славян не знали и в знании их языков, чрез что б в значениях имен многие темности изъяснить удобно было, никто прилежания не имел, но обо всем этом мне

здесь пространства ради неуместно рассуждать, из-за того я оные в русском гражданском лексиконе, насколько это будет удобно, описать намерение имею, в чем мне немецкий Генсиев Географический лексикон причиною и помощью немалою служит, хотя оного только семь томов еще имею. Далее я представлю, что у русских и польских писателей о сарматах нахожу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

САРМАТЫ ПО РУССКОЙ И ПОЛЬСКОЙ ИСТОРИЯМ

1. Нестор печерский многие имена народов и пределы сарматского языка воспоминает, но между оными славян, обладавших сарматами и имена тех принявших, не всех различает, при том положения мест и урочища непеременные не каждого описал. Польские – Кадлубек, Меховий 219 , Кромер и пр. – хотя в древности ему более последовали, но как и наши, за Нестором следовавшие, от недостатка в знании географическом весьма о том худое прилежание имели и еще, имена народов и пределы переменяя, старых при этом не объявили; иногда же народ переселившейся, не объявив о переселении, весьма далеко от прежнего селения положили; или имя один то, другой другое написал и нередко у одного три разных имени для одной местности находится, что иногда за разные счесть можно. Сии смятения и темности всю возможность к правильному географическому описанию отъемлют, из-за того я рассудил здесь алфавитным порядком перечислить и, насколько о положении мест дознаться можно, кратко показать, ибо в примечаниях на вторую часть пространнее о каждом показано будет.

219

Меховий. Матвей Меховский (Matthias Mechovius, 1447-1523), польский ученый. Татищев имеет в виду его «Tractatus de duabus Sarmatiis Asiana et Europiana et de contentis in eis» (Cracoviae, 1517).

2. Ари – вотяки, Арима – Вятская провинция по реке Вятке, ч. II, н…

Берендеи, берендичи, торки и черные клобуки по Роси жили и свои города имели, ч. II, н. 105 и 129. Иногда торки именованы. Сии города населены казарами, печенегами и торками.

Берляд между Днестром и Дунаем, где ныне Молдавия. Но это имя не настоящее, может, от владельца или иного обстоятельства данное, ибо оный народ волоты, ясы и косоги именован, ч. II, н. 461.

Болгары волжские, у Геродота аргипеи, сами звались билиры и от града богарды, ч. II, н. 23, 41. Ныне Казанская губерния, гл. 25.

Болгары нижние, смотри хвалисы, гл. 25.

Боуты между половцами, ч. II, н. 487.

Варяги, шведы и норвеги, ч. II, н. 2, гл. 30 и 31.

Варяги, руссы, финны, ч. II, н. 2, 45.

Весь – сарматы, Вии су – Белоозеро, ч. II, н. 47.

Волоты, в Молдавии поселившиеся римляне, ныне волохи, ч. II, н. 8.

Восфоряне от Восфора Киммерийского, ч. II, н. 70.

Воты названы по Ижоре и Неве. Это по сути не имя народа, ибо на их языке здешний, или тутошний, и хотя предел весь именовали Ижора, но от народа все между Волховым и Невой названо Вотская пятина.

Вятичи – сарматы, покоренные славянами по Оке, Жиздре и Угре. Ныне Орловская и Калужская провинции, ч. II. н. 27.

Гилы, гелоны и угличи от реки Угла, ныне Орель, населенные греками между сарматами по рекам Ворскле и Самаре, ч. II, н. 37, 95.

Голинды и голяды в Литве и Пруссии, или жмоды, ч. II, н. 247.

Двиняне – по реке Двине ниже Устюга.

Дряговичи и дрягвичи – сарматы, покоренные славянами, по Дине около Полоцка, ч. II, н. 22.

Дудины и дулебы – по Днестру и Богу, славяне или сарматы неизвестно, думаю, у древних будинами и дудинами именованы, ч. II, н. 25, 323.

3. Емь и ямь – от Ладожского озера до Белого моря, ч. II, н. 229, 266. У северных Бярмия именовано.

Зимегола и сетгола – семигаллы в Курляндии, ч. II, н. 22, 315.

Команы, куманы – половцы и печенеги, у турок – маджары, магиары, мазары, у греков – пеуцины, или певкины, у венгер – хунеры, ч. II, н. 109, 245, 299.

Корела – предел известный, Иоаким, согласно северным, Бярмия именовал, гл. 4, н. 15.

Корсь вместе с семигаллами и либами не иное, как курляндцев именование, ч. II, н...

Косоги вместе с ясами в Молдавии, ч. II, н. 214, 253.

Кревичи и кривичи – сарматы, покоренные славянами, предел Смоленский, ч. II, н. 21, 22.

Либы и ливы, ч. II, н. 22, ливонцы.

Литва – область известная.

Лотва – Литва.

Лотиглы, лотигаллы – Ливония, ч. II, н. 356.

Меря, мордва, на великом пространстве по Волге. Углицкая, Ярославская, Галицкая и Костромская провинция до устья Оки, за Окою Арзамаская, Нижегородская, Алаторская и Танбовская провинции, ч. II, н...

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга