История Угреши. Выпуск 1
Шрифт:
Возвращению к литературному творчеству способствовала духовная дружба и переписка о. Антония с м. Марией (Шаховой). Хотя он был гораздо старше и духовно опытнее её, они во многом были единомышленниками. Пик этой плодотворной переписки приходится на 1860–е годы, когда о. Антоний был игуменом сначала Введенского Островского монастыря Новоладожского уезда (в 1859–1862 гг.), а потом Иоанно –
Игумен Антоний (Бочков) Вид Череменецкого монастыря с запада. Рисунок. 1864 г.
…Нет, искра на челе поэта
Не потухает никогда,
И дожидается рассвета
Одна полночная звезда.
В час тихих утренних молений
Она восходит и блестит,
Как тихий благотворный гений,
С небес на, тёмных, нас глядит.
Ей даже свет зари не страшен:
В бледно – зелёных небесах
Она блестит, как светоч башен,
Путь указующий в волнах 12.
Эти строки из поэмы игумена Антония (Бочкова) «Успенский монастырь» обращены к м. Марии, но в полной мере их можно отнести и к нему самому.
В целом всё поэтическое творчество о. Антония имеет духовную направленность. По тематической и жанровой общности можно условно выделить такие группы произведений:
• На евангельские и исторические сюжеты, связанные с паломничествами на Святую Землю: «Тивериада», «Гефсимания», «Бейрут»; «Путники», «Сквозь тусклые окна темницы…», «Искуситель», «Севастия», «Нет, не вотще крестовые походы…», «Акелдама»;
• На сюжеты из российской истории и текущие события: «Белорусские дороги», «Волховские пороги», «Мститель», «Два собора», «Юный гибкий стебель…», «Полночный исполин»;
• Лирические и эпические произведения, связанные с паломничествами на Афон: «Афонская рапсодия» (7 стихотворений и поэм), «Афон», «Прощание с Афоном»;
• Переложения житий древних святых: «Чудо святого Николая о ковре», «Житие прп. Феодоры Александрийской», «Вонифатий и Аглаида», «Житие Алексия, человека Божия», «Примирение по смерти», «Пустынник и ангел»;
• Жизнеописания подвижников – современников: «Живой плач. Антон Иванович Зиновьев», «Тихвинский пещерник», «Памяти о. Леонида», «Ю.Ю. Лисянский»;
• Духовно – философская лирика, в том числе о монашеской жизни: «Дуб», «Слёзы и жёлчь», «Богослов», «Течёт река и вьётся пышным садом…», «Нам всё дано: и ум и воля…», «Хотя я прожил долгий век…», «Златострунная псалтирь…», «Переложение псалма 142», «Искры света», «Музыка природы», «Он, ангелов Своих оставив и всю славу…», «Идеал», «Я брошен был на дикую скалу…» и другие;
• Аллегорические стихи на темы литературного творчества: «Две птицы», «Пастух – бандурист», «Ночная птица», «Старинные гусли», «Стихи мои – поблёкшие венки…», «Романическое стихотворение…»;
• Сатиры на жизнь духовенства, монашества, российского и зарубежного общества: «Орлы и петухи», отрывок о злоключениях инока Панкратия, «Кавалер – архимандрит», «Кавалеры», «Решение итальянского вопроса», «Издалека я слышу
• Послания: «Цветы от Вас кладу в альбом…», «Для Марии Андреевны Башуцкой», «Монахине – поэту» и другие;
• Многосюжетные и многожанровые произведения: поэмы «Петербургский сборщик – ангел», «Ангел – странник», «Успенский монастырь», «Зеленецкий лес».
С точки зрения языка и техники стихосложения произведения о. Антония находятся на весьма достойном уровне. Они образны, мелодичны и благозвучны. На 100 звуков в них приходится от 40 до 44 гласных, как у лучших русских поэтов XIX века. Объём лексикона на 1000 слов в поэме «Петербургский сборщик – ангел», по нашим подсчётам, составляет около 580 слов, что является очень хорошим показателем (для сравнения, в «Евгении Онегине» А.С. Пушкина этот показатель – около 620 слов).
Судя по письмам к м. Марии (Шаховой), о. Антоний очень тщательно редактировал свои стихи, хотя не предназначал их для печати, и был предельно самокритичен. В его произведениях переносы ударений редки, отсутствуют отклонения от классических стихотворных размеров, за исключением стихов со словом «Иерусалим», которое, вероятно, произносилось как «Ерусалим». Обращает на себя внимание свободное владение всеми стихотворными размерами, выразительными средствами поэзии, мелодическое богатство стихов и широта тематики.В стихах о. Антоний тонко отразил свои впечатления от пережитых событий и духовные раздумья, носящие апокалипсический оттенок. На сюжет российской истории написана поэма «Полночный исполин», завершающаяся такими строками:
Всевышний Господи! Где Твой Иеремия 13?
Пусть к покаянию нас воплями зовёт,
Пускай пророчески он скажет, что Россия
На всех парах к погибели плывёт.
«Ингерманландом» наречённый,
Корабль в дни Невского разбился о скалы,
И в адмиральский день, от груза облегчённый,
«Лефорт» хлебнул балтийские валы.
Рукой Всевышнего широкими чертами
Начертаны нам грозные судьбы,
Но мы не видим их стеклянными очами,
Не слышим нашими оглохшими ушами
Гремящей издали архангельской трубы 14.
Недобрыми предзнаменованиями грядущих бед России представляются прозорливому о. Антонию катастрофы тех лет: крушение корабля Балтийского флота «Ингерманланд» 30 августа 1842 года, в день памяти св. Александра Невского, и крушение линкора «Лефорт» 10 сентября 1857 года, когда праздновалась годовщина победы русского флота под командованием адмирала Ф.Ф. Ушакова над турецким флотом у мыса Тендра, одержанной в 1790 году. Для творчества о. Антония характерны раздумья об упадке монашеской жизни вкупе с осознанием её трудностей и величия («Дуб», «Я брошен был на дикую скалу…» и др.), а также мотивы личного покаяния: