История Украинской ССР в десяти томах. Том второй
Шрифт:
Погребальные обряды для юношей и девушек имели много общего со свадебными. Умерших одевали в свадебный наряд, девушки шли за гробом юноши с распущенными волосами, родители покойного одаривали молодежь платками или полотенцами. В народе сохранялось много суеверий, в которых прослеживается вера в могущество потусторонних сил. Считалось, что души покойных некоторое время витают в доме, поэтому живые стремились умилостивить их, строго придерживаясь всех обрядов.
Народный календарь. Народный календарь, бытовавший на украинских землях в XIV— первой половине XVII в., в основном сложился в период общеславянской этнической общности. Сформировался он в процессе трудовой деятельности человека, отражая наблюдения явлений природы, от которых во многом зависели результаты его труда. Земледельческое хозяйство, имевшее на украинских землях многовековые традиции, определило аграрно-производственное
Времена года в народном календаре, как правило, определялись последовательно сменяющимися циклами сельскохозяйственных работ: вспашкой под яровые, посевом, всходами, созреванием хлебов, уборочной страдой, вспашкой под озимые, севом, вспашкой на зябь. С сельскохозяйственными и другими производственными процессами, составлявшими вехи народного календаря, была связана и бытовавшая в украинском народе некалендарная датировка событий: «як орали» — апрель; «як вівці стригли» — июнь; «як полотна білили» — июль; «як буряки вибирали» — начало октября. Даже обычная во второй половине XIV— первой половине XVII в. датировка событий, основанная на многочисленных народных праздниках, как правило, также была связана с производственной деятельностью крестьян. Например, праздник покрова Богородицы 14 октября (по новому стилю) считался рубежом между осенью и зимой, когда все сельскохозяйственные работы в основном были закончены. Это отразилось в народных пословицах и поговорках: «Хто cie на покровi, той не має що дати корові»; «Покрова покриває або листом або снігом». Часть религиозных праздников связывалась в народном календаре с весной. Приход ее отмечался, в частности, на пасху, праздновавшуюся в первое воскресенье после дня весеннего равноденствия.
О практическом, житейском назначении народного календаря свидетельствовала принятая в нем датировка событий по явлениям природы и стихийным бедствиям, по событиям общественно-политической и семейной жизни, по ярмаркам и т. п.
Народный календарь, бытовавший на украинских землях в период феодализма, в основном сложился еще в дохристианскую эпоху. Началом года на Руси, как и в Древнем Риме, считался март. Это было естественно связано с приходом весны и началом сельскохозяйственных работ. Поэтому, приняв вместе с христианством (988) летосчисление от так называемого сотворения мира, восточные славяне сохранили приуроченное к весне начало года.
С 1348 г. в восточно-христианском мире установилась другая дата начала нового года — 1 сентября. Но сентябрьский новый год на Украине утвердился лишь в церковном календаре — в светской жизни он не получил признания. На захваченных Польшей и Литвой украинских землях постепенно распространилось, прежде всего в деловодстве, летосчисление по юлианскому календарю, начинавшееся с января. Именно по этому стилю датирована, например, Львовская грамота 1368 г. В народном календаре, однако, еще некоторое время началом года считалась весна и счет времени велся «летами».
С принятием христианства церковь стала вводить праздники церковного календаря, приспосабливая их по времени и по содержанию к народным. Этим объясняется совпадение праздников церковного и народно-календарного, в том числе языческого, происхождения (например, рождестве Иоанна Крестителя и Купала — 7 июля), а также наличие элементов, отражающих народные верования и представления, в ритуале церковных праздников. Религиозные праздники и имена святых связывались, как правило, с производственной, прежде всего сельскохозяйственной деятельностью крестьян. Так они вошла и в народный календарь: «Хто не посіяв до Богослова (9 октября), той не варт доброго слова». Таким образом возникли своеобразные «бытовые святцы», которые хотя и имели с церковными общие даты и названия, но выполняли не религиозную, а производственно-бытовую функцию.
Процесс сближения народного и официального календаря был прерван в 1582 г. введением в качестве государственного григорианского календаря. «Ляхове отмінили календар», — записано под этим годом в Львовской летописи.
Политика насильственного введения на украинских землях григорианского календаря, которую проводила католическая церковь, попрание норм традиционного народного календаря углубили противоречия между православными и католиками,
309
Архив ЮЗР, ч. 1, т. 7, с. 253.
Григорианский календарь не повлиял на бытовавший на украинских землях народный календарь. Недовольство введением григорианского календаря было на Украине так велико, что даже униаты не посмели выступить в его поддержку. По условиям Брестской унии 1596 г. они сохранили общий с православными календарь народных праздников.
Украинский народный календарь вобрал в себя стихийно-эмпирический производственный и житейский опыт многих поколений народа, а также содействовал формированию, сохранению и передаче этого опыта, выражавшегося в обычаях, обрядах, верованиях, поверьях, поскольку они были связаны с народными календарными представлениями.
Праздники, развлечения, верования. Праздники украинского народа находились в неразрывной взаимосвязи с его трудовой деятельностью, основными видами которой являлось земледелие и скотоводство. С древнейших времен сохранился цикл календарных обрядов, приуроченных к периодам зимнего и летнего солнцестояния. Многими празднествами отмечалось начало весны — они связаны с представлениями первобытных людей в том, что мир ежегодно рождается вновь и это рождение происходит весной. Как отмечалось, в Древней Руси начало весны считалось и началом нового года. Позднее начало нового года было приведено в соответствие с «византийским» летосчислением, по которому новый год начинался 1 сентября. На украинских и белорусских землях параллельно с византийским летосчислением «от сотворения мира» бытовало и принятое католической церковью летосчисление от «рождества Христова», по которому новый год начинался 1 января. В документах XIV в. упоминается о существовании на украинских землях обычая, связанного с январским новым годом.
Ко времени зимнего солнцестояния был приурочен праздник древнеславянского бога «керечуна». Позднее христианская церковь приспособила этот языческий праздник, как и многие другие, к основным датам вымышленной биографии Христа. 25 декабря (по юлианскому календарю) отмечался праздник рождества Христова. В ночь перед рождеством готовили кутью — ритуальную еду, которая является древнейшей формой жерственного хлеба, варили узвар из сушеных фруктов и все это ставили в сено на «покути». Вокруг праздничного стола собиралась вся семья. Кутью и другую еду относили ближайшим родственникам. Взрослые и дети на рождество ходили по улицам и под окнами домов «колядовали» — пели песни-колядки, содержание которых уже было приспособлено к новозаветным темам. Но и сам праздник, и колядки являлись отголосками древних языческих верований. Поэтому автор Густынской летописи с негодованием отмечал, что в колядках «еще о Рождестве Христовом поминают, но боліе коляду бса величают» [310] . Хозяева одаривали колядников деньгами, продуктами.
310
ПСРЛ, Спб., 1843, т. 2, с. 257.
Под новый год также готовили кутью, которая называлась «щедрой» или «богатой». Молодежь и дети ходили «щедровать» — распевать песни-«щедривки», в которых желали хозяевам счастливого нового года, семейного благополучия, здоровья. В «щедривках» сохранилось много весенних мотивов, что свидетельствует о древней традиции весеннего начала нового года. Утром в первый день нового года издавна существовал обычай поздравлять друг друга. Взрослые и дети приходили в дом и «засевали» — посыпали зерном, желая при этом хозяевам благополучия, счастья, здоровья. Древнеславянский характер носил праздник, приуроченный к периоду весеннего солнцестояния, когда молодежь собиралась и распевала веснянки, гаивки.