История Золушки
Шрифт:
Глава 1
Дождь усилился, стемнело и ощутимо похолодало. Время подходило к восьми, но автобус так и не пришел. Оставалось надеяться на попутку, однако, кто и зачем попрется на ночь глядя по дороге, ведущей в никуда, - вопрос, скорее риторический, чем по существу. Ответ очевиден. Никто. Поскольку некуда и незачем. Во всяком случае, не в это время дня, и не в такую погоду.
Кира повела плечами, ощущая, как влажный озноб проникает даже под кожаный реглан,
– Твою мать!
– выругалась она после очередной негодной попытки.
Изо рта вырвался клуб пара, тут же пробитый мелкими каплями дождя, добиравшегося до Киры даже под навесом автобусной остановки, и в этот момент на дальнем плече дороги вспыхнули фары.
"Так вот ты какое, женское счастье!
– Кира выбросила размокшую папиросу и, встав с чемодана, быстро вышла на середину дороги.
– Ну, судари мои, посмотрим теперь, кому на Руси жить хорошо!"
Машина стремительно приближалась. Мотались по сторонам, разбрызгивая жидкий мрак, желтоватые лучи от мощных, словно прожекторы ПВО, фар, а рука Киры уверенно нащупывала в кармане реглана переложенный туда "страха ради" ввиду ночного времени суток неуставной швейцарский люгер.
– Стой!
– заорала она, когда оказалась в свете фар, и тут же вскинула руку с зажатым в ней пистолетом.
В том отчаянном положении, в котором она оказалась, Кира была готова даже на крайности. И, если бы, - не дай бог, конечно, - водитель "пошел на таран", она бы ему, болезному, влепила напоследок восемь граммов чего-то там, - ну, не свинца же в самом деле!
– прямо сквозь лобовое стекло. Однако обошлось. Машина давить ее не стала: притормозила загодя, тихо приблизившись накатом, и встала метрах в трех перед Кирой. Водитель, судя по всему, не зевал и заметил вышедшего на дорогу человека издалека, благо фонарь на автобусной остановке был хоть и плохонький, но кое-как дорогу освещал.
– Это ограбление?
– водитель легковушки, который уже рассмотрел, наверное, в свете фар, что имеет дело пусть и с военной, но все же с женщиной, вышел под дождь и стоял теперь там, у открытой дверцы авто, похожий на тень отца Гамлета. Черная невнятная фигура, если смотреть против света. Но голос очевидно мужской, - что не странно в таком месте в такое время, - и полон откровенной иронии.
– Нет!
– Кира опустила руку, но убирать люгер в карман не стала, мало ли что.
– Попутку до сто седьмого километра ищу.
– На Чертову мызу, что ли?
– поинтересовался водитель, по-прежнему, стоявший вместе с Кирой под мелким холодным дождем.
– Может быть, вы еще и номер воинской части назовете?
– вопросом на вопрос ответила Кира.
– Слушайте, офицер, - откровенно усмехнулся незнакомец, - сдался вам этот гребаный номер, если вы направляетесь на аэродром Чертова мыза? Я ведь правильно понимаю, вас тут ссадил кто-то, направлявшийся в Вестбигду. Сказал, ждите, мол, автобус, и уехал. Так?
– Допустим!
– Кира уже поняла, что собеседник неопасен, но все равно осторожничала. Привычка - вторая натура, не правда ли? И приказы "о бдительности" никто пока не отменял.
– Ну, вот и отлично!
– откровенно усмехнулся незнакомец. Впрочем, вышло это у него не зло и не обидно.
– Автобус уже не придет, но вам повезло, я как раз еду на аэродром и с удовольствием вас подвезу. С чемоданом помочь?
– А вы...?
– Кира замялась, ей вдруг стало неловко спрашивать незнакомца, кто он и откуда, но и не спросить не могла. Все-таки ночь, лесная дорога, военное время, то да се...
– Виноват, не представился!
– понял ее, что называется, с полуслова мужчина.
– Поручик Львов, Яков Иванович.
– Капитан Амелина, - Кира опустила пистолет в карман и повернулась к чемодану.
– Капитан или?
– уточнил поручик Львов.
– Шабс-капитан, - бросила Кира через плечо.
– А по имени-отчеству, госпожа штабс-капитан?
"Вот же зануда!"
– Кира Дмитриевна.
– Приятно познакомиться, Кира Дмитриевна! Так что, с чемоданом помочь, или как?
– Или как!
– Кира подхватила тяжелый чемодан и вернулась к автомобилю, оказавшемуся при ближайшем рассмотрении довольно дорогим, хотя и порядком потрепанным гражданским вездеходом "Ермак".
– Откроете багажник, или просто положить на заднее сидение?
– Кидайте назад и поехали!
– поручик уже вернулся на водительское место и теперь неторопливо и с видимым удовольствием закуривал.
– Закурить предложите?
– Кира запихнула чемодан на заднее сидение и теперь устраивалась рядом с поручиком.
– Угощайтесь!
– протянул ей мужчина коробку асмоловских папирос.
Он был одет в полевую форму, но ни наград, ни обычных для пилотов значков у него не было. Только погоны и "крылышки" ВВС. Странная история, если разобраться. Даже у зеленого подпоручика - только что из-за парты - на груди, слева, что-нибудь да нарисуется. Значок парашютиста, "поплавок" училища, еще какая-нибудь ерунда. Но этот поручик на новичка не походил. Мужику лет тридцать, если не больше, едет на своей машине - тут у Киры и сомнений не возникло - курит дорогие папиросы...
"И где, спрашивается, его шинель? Осень все-таки на дворе!" - она прикурила от предложенного огня и теперь рассмотрела у поручика Львова шрам, спускавшийся слева по челюсти вниз, на шею. Однако и шевронов за ранения на форменной тужурке Якова Ивановича не нашлось тоже.
"Просто, табула раса какая-то, а не офицер императорских военно-воздушных сил!"
– Выпить хотите?
– поручик смотрел на нее с интересом, но без обычных для мужских коллективов на войне смущения или наглости. А вот на дорогу почти не смотрел.
"Пилот, - решила Кира, - и, возможно, неплохой. Ведет уверенно, без суеты, без напряжения... И не выпендривается".
– Спасибо, - сказала вслух.
– С удовольствием.
– Если не брезгуете, пейте прямо из горлышка, - поручик достал из-под сидения початую бутылку старки и протянул Кире.
– Стакана у меня все равно нет. Разве что, у вас свой в запасе имеется.
– Есть где-то в чемодане...
– Кира взяла бутылку, вытащила пробку, и, обтерев платком горлышко, приложилась на два длинных глотка. Горькая струя пролилась на язык, скользнула в горло. Жидкий огонь имел вкус осени, пах домом, яблоками, опавшими листьями.