Иван и Сара
Шрифт:
Иван. Сара, пожалуйста, реплику…
Сара. Я капли купила, не мучайся…
Иван. Ладно, потом… ну, поехали, Сара, не думай, потом…
Сара. Я вам нравлюсь? Только без ханжества, мы с вами выпили.
Иван. Вы мне нравитесь уже неделю.
Сара. Ого, вы серьезно?
Иван. Да, очень! Я вам честно скажу: мне было легче, чем вам, потому что я к вам шел не вслепую. Только вы не сердитесь на них, Федерико
Сара(и не думает сердиться). Какую, в купальнике?
Иван. Вы стоите, за вами — синее море.
Сара(лихорадочно озирается по сторонам, куда-то отбегает, находит лист бумаги, рвет на части, возвращается к мужчине, показывает). Вот эту?
Иван. Нет… на той вы, кажется, боком…
Сара(другой клочок). Эту?
Иван. Нет, на той вы, если не ошибаюсь… Очень хорошо помню, на том снимке вы были повернуты… Если так — то ко мне… другим боком… Но эта… Эти мне тоже очень нравятся.
Сара. Все ясно. Я вспомнила: ту фотографию я Федерико сама отдала. Чтобы человека зря не посылали. Каждый мужчина должен знать, к кому идет, на что идет. Как вы себя чувствуете?
Иван. Я… Да, знаете…
Сара. Что?
Иван. Мне кажется, я себя чувствую хорошо. Спасибо.
Сара. Не за что. Хотите выпить и закусить конфетами?
Иван. Нет, знаете… Пожалуй, что нет, я не пью почти… Так, иногда, если…
Сара. Тогда выпейте. (Наполняют его рюмку, подает.)
Иван. Спасибо, я правда не хочу… (Берет рюмку.)
Сара. И конфетку… Пейте-пейте… Ничего-ничего… Чтобы первая неловкость улетучилась. Ну?
Иван. Спасибо. (Пьет.)
Сара. И конфетку.
Иван. Спасибо.
Сара. Как?
Иван. Да, спасибо…
Сара. Не за что. Расковались? Я расковалась.
Иван. У вас хорошо, мне нравится. Спасибо, я расковался.
Сара. Первый шаг — он трудный самый. Дальше в лес — больше дров. Возьмите яблочко.
Иван. Нет, я не хочу, спасибо, не беспокойтесь… (Берет со стола воображаемое яблоко, надкусывает.)
Сара. Я вам помогаю, это ничего? Не тяготит?
Иван(с полным ртом). Очень!.. Нет, спасибо!..
Сара. Не все же нахалы. Иногда встречаются люди скромные, застенчивые. Таким надо помогать. У меня есть хорошая
Иван. Я согласен, надо помогать. Только это очень трудно. Тут нужен особый дар. Впрочем, как всюду.
Сара(возле приемника, выбирает диск). А кто говорит, что легко? Надо умело использовать свой жизненный опыт и все. Зря живем, что ли? Вы любите быстрые, медленные?
Иван. Я не знаю… Все равно.
Сара. Я люблю медленные.
Иван. Я тоже медленные.
Сара. А танцевать, если не секрет, как любите: близко или на расстоянии? Сейчас танцуют: он — там, она — там, между ними пропасть и никакого удовольствия от партнеров. Я вообще не понимаю, зачем танцевать, если не получаешь удовольствия. Раньше танцевали не на таком расстоянии, как теперь, а люди были ближе друг к другу. (Включает.) Нет, слишком быстрая… (Переключает.) Вот эта, вроде бы…
Звучит уже знакомая мелодия — «История любви».
Иван. Оставьте, пожалуйста!
Сара. Нравится?
Иван. Очень! Разрешите?
Сара. Пожалуйста.
Танцуют. Мужчина возвышен и деликатен.
Иван. Сколько-то лет назад, когда эта мелодия была еще очень, очень, очень популярна… Я, собственно, фармацевт, всего маленькая аптека на южной окраине Рима…
Сара. О!..
Иван. Но я не к тому, а к тому… Аптека в полуподвале, над нами бар… с утра и до ночи в течение года… возможно, и дольше играли эту прекрасную, эту… У меня ощущение, когда слышу — изнемогаю!.. По-моему, эта музыка — сама любовь!.. Если есть на свете любовь — так это, наверное, она… В образе как бы…
Сара. Вы не так чувствуете мелодию. Лучше будет, если я вас поведу. (Обнимает его и ведет с большим чувством.)
Танцуют. Музыка, наконец, стихает. Оба стоят, прильнув друг к другу, не пошелохнутся. Ни она, ни он. Наконец, она глубоко-глубоко и грустно вздыхает. Он вздыхает глубоко-глубоко и задумчиво.
Сто лет не танцевала с мужчиной…
Иван. Я тоже…
Сара. Ах, милый Марчелло, если вы меня поцелуете — будет совсем…
Пауза.
Иван. Как бы — можно?..