Из записных книжек 1925-1937 гг.
Шрифт:
Сов. Иосиф.
Братья Бабец.
Извозчик заплакал, тряся синими своими юбками.
Военный в бешенстве покинул трамвай. Полы его шинели свистели на ходу.
Гостиница «Лобзик».
– Врешь.
– Нет, не вру. Ошибаюсь.
Белые, эмалированные уши.
От весны было такое впечатление, будто играют на барабане.
Так медлителен, что мог бы жить на
Жилтоварищество «Воздушный замок».
Часовщик Дворца Труда. Его бродячее (из комнаты в комнату) ремесло.
Меерович-Данченко.
Косвенная улица, Гулевая улица.
Минеральные стельки. Идеал от пота ног. Радикальное средство.
В конторе все Ивановы. Директор боится обвинения в засилии родственников. Предлагает менять фамилии. А одному Иванову не нашлось – выкинули.
Просьба о скатерти руки не вытирать.
В 1920 году в пустынный порт пришел итальянский пароход со шляпами-канотье.
Над городом послышался скрип колеса фортуны.
Ввести в известную пьесу еще одно лицо, которое перевернет все действие.
Я пришел к вам как юридическое лицо к юридическому лицу.
Маруся Верхняя, девочка из Глезера и Петцольда [11] .
За время революции многие не успели вырасти, так и остались гимназистами.
11
Авторы учебника математики для гимназий.
Актер умирает и беспокоится, почему с ним не заключают ангажемента. Чтобы его успокоить, приезжает директор лучшего театра и подписывает с ним невероятный контракт. Актер выздоравливает и получает неслыханный гонорар.
Ставлю вас в известность, что у меня пропал кусок мыла.
Файфоклок [12] с колбаской. Дамы в пижамах, мужчины в толстовках.
Благоуханыч.
Так хотелось аплодировать, что был зуд в ладонях. Но так как попасть на пьесу не удалось, то на ладонях сделалась нервическая экзема.
12
Файфоклок – от англ. five o‘clock – время традиционного чаепития у англичан.
Человек хороший и приятный, но так похож лицом на брата, что поминутно ждешь от него какой-то гадости.
– Кина не будет! – раздался крик на докладе, и зал опустел.
Контора заготовляет голубиный помет или тигровые когти (или башлыки).
Куриная грудь.
Плоская ступня.
Воленс-неволенс, а я вас уволенс.
Распутин местного почтового отделения.
Стютюэтки.
Пардон,
Ну, я не Христос.
«Содержимое этой тубыСпасет ваш рот и зубы».Время, когда все рекламы были в стихах.
Ко мне хорошо относятся крестьяне обоего пола.
У обезьян крадут бананы и снабжают ими Москву.
Загорелся сыр-божий.
Что вы испытываете, ковыряя в носу? Наслаждение или тоску?
– Прошлое?
– Нет. Предыдущее.
Вывалив язык, бежал человек.
Из гравюры предложили сделать пьесу.
Порвал с сословием мужчин и прошу считать меня женщиной.
Саванарыло.
Братский союз кирпичей.
Ежемесячный календарь «Циклоп».
Сидя на кукаречках.
Нормальный железнодорожный пейзаж.
– Крепкий у вас волос, – сказал парикмахер, который в будние дни играл на скрипке.
Золотой теленочек.
Жаре навстречу.
Справченко.
В марте в саду растут розги.
Говорил «слушаю» в телефон, всегда не своим голосом. Боялся.
Его окатили потные валы вдохновения.
Внезапно в теазал вбежали пожарные и затрубили. Паника. Оказалось, что анонс лотереи.
Кот-идиот. Когда ни откроешь дверь, он обязательно влезет в квартиру. И ничего за три года не нашел, а лезет.
Кольцо с масонскими знаками. Череп и кости. Имеется отделение для яда.
Двое в А. Зажиточный доктор смотрит сквозь кулак. Его спутник в пенсне и смотрит еще через пенсне, которое держит, как лорнет. Мнения не высказывают. Достойно молчат.
Нашему тыну двоюродный плетень.
Путешествие в страну идиотов.
Тов. Кретищенко.
Преждевременная аллея.
Упрямый центр.
Мещанская родословная. Сам служил, и деды служили. Дед нашел знаменитую ошибку в копейку в балансе Государственного банка и тем выбился в люди. Внук этим гордится так же, как гордятся все аристократы.
Слабый пол доводит примус до безумия, накачивая его так, как ни один мужчина не посмеет.
Во дворе была когда-то скульптурная мастерская. И до сих пор стоит посреди жилтоварищескоро дома конная статуя Суворова и пешая какому-то герою 12-го года, а какому, уже нельзя узнать. Видны только баки Отечественной войны.
Палата мер и весов. Самая главная палата. Палата мер и весов решила… Палата постановила…
Улыбин, Меерович-Данченко, Муселевич-Фердинанд, Кониболоцкий.