Избранная для двоих женихов
Шрифт:
— Ты переходишь в слуги к магрифу Аграилу. Он давно просил направить к нему кого-нибудь с темным Даром, но, видишь ли, здесь таких не так много. Не бойся, магриф Аграил не столь жесток, как ее брат.
Рыжеволосая тем временем подошла к окну, свет прорвался через тонкую ткань платья, и мужчине на мгновение показалось, что она обнажена. Он в невольном восхищении залюбовался идеальной хрупкой фигуркой.
«Аграил, Райера, Кайер…» — Его мозг, тем временем, начал сводить концы головоломки.
— А если ты прекратишь пялиться на прелести Райеры, пока она тебя не сожгла, — на полных губах промелькнула
«Помнящим?!» — Последний кирпичик в его голове встал на место.
— Вы — Темные Изменники?! — Он невольно сделал шаг назад, и девушки захихикали, довольные впечатлением. — Настоящие?!
— А он забавный. — Андариэль хлопнула в ладони, и в двери возник слуга. — Да, аранец, мы те самые знаменитые Темные Изменники, которыми пугают детей. Или ты не хочешь, чтобы кто-то из нас взял тебя в услужение? — Тон ее стал прохладнее.
— Почту за честь, маттифа… — Он еще не сошел с ума окончательно.
— По крайней мере, он совсем не глуп. — Райера хмыкнула.
Уводимый слугами, мужчина тяжело вздохнул. Похоже, его приключения только начались…
***
Мейн вместе с Таром и Лурсом выбрали себе одну из дальних комнат на третьем этаже. Весело потрескивал небольшой очаг, разливая внутри тепло с чуть слышимым ароматом древесной смолы.
На грубом колченогом столе с подложенной под него чурочкой стояли огромная бутыль вина и блюдо с нарезанными фруктами, хлебом и сыром.
Диана, расположившись на не менее шатающемся стуле, вместе с остальными слушала одну из бесчисленных баллад горца. Чуть хрипловатый гортанный голос, вместе с резкими ударами тонких пальцев по струнам киары будили что-то дикое, неведомое. Девушка плохо знала горри [10] , и в этом тоже была особая прелесть. Просто слушать, не стараясь понять и осмыслить, впитывая красоту немного резкой мелодии…
Песня закончилась и Тар, влив в себя очередной из бесчисленных бокалов с вином, вновь начал перебирать тонкие струны. Нежно, словно касаясь волос девушки. Голос горца вдруг стал чистым и мелодичным, совсем непохожим на гортанную манеру, обязательную для эпических песен его родины.
10
Горри — диалект предгорий.
Глава 64
Он завораживал, как и легкие звуки, вылетавшие из-под синеватых пальцев. Неизвестный грустный мотив то взлетал, то становился почти неслышимым, заставляя сердце сжиматься. Впервые девушке захотелось заплакать от обычной песни. Нет, наверное, все же не обычной. Вот в глазах Мейна она видит ту же потаенную грусть, а Лурс крепко сжал в кулаке бороду, как всегда, когда задумывается…
Девушка молча сглотнула подступивший к горлу комок. И почувствовала сильные руки Амраса на своих плечах. Мужчина притянул ее к себе молча, обнимая так нежно, словно он уловил ее настроение. Наконец, последние строчки баллады были пропеты, и Тар кивнул друзьям.
— Не знала, что в фольклоре Предгорий есть подобное. —
— Это не из фольклора, — тот внезапно слегка смутился, — это личное.
— У тебя определенно талант, — Амрас удивленно посмотрел на Тара, — и почему же ты выбрал стезю воина? Ты бы мог прославиться…
— Надеюсь, это сказано не в укор моим боевым умениям, — ухмыльнулся тот, — но я и не выбирал. Четвертый сын бедного горца, работающего всю жизнь на чужой плавильне, чтобы прожить, не может выбирать. А в школе воинов детей хотя бы кормили и одевали.
Лурс с Мейном переглянулись: их товарищ никогда раньше не говорил о своем детстве. Тар похлопал себя по поясной бляхе:
— Впрочем, теперь мне жаловаться не на что!
— Равно как и нам! — Лурс оглушительно хлопнул кулаком по столу, отчего, казалось, задрожали стены. — Прочь уныние, и давайте пить!
— Здравая мысль. — Тар в долгу не остался, и бокалы вновь наполнились до краев. Диана вздохнула, уже предвидя завтрашнюю мигрень.
— Никто не знает, что будет завтра, — Амрас словно прочитал ее мысли, — и поэтому живем так, будто сегодня — конец мира.
— Девиз короля? — Спросила Диана.
— Скорее, мой, — Темный князь отхлебнул вина, — не ждать, не верить, не просить…
— Не доверять и не считаться, — девушка пытливо взглянула на него. — А с тем свободным можно быть, Кому не нужно открываться.
Амрас вздрогнул:
— В какой-то мере здесь есть резон. Ты тоже читала Ираса [11] ?
— Немного. А что тут странного?
— Просто это не местный философ…
— Философия не имеет ни границ, ни времен! — Лурс насмешливо воззрился на Темного князя.
11
Ирас Микраб (1897–1965 гг. п.п.) — философ и поэт из Объединенных Баронств, автор знаменитых «зашифрованных четверостиший».
— Точно! А вот вам еще кусочек мудрости, — вставил Тар — от грасса Тверра. Доверять секреты и занимать деньги можно только мертвым, потому что они молчат и не тратят золото!
Лурс смачно плюнул в огонь:
— Давайте лучше не будем о досточтимом грассе Тверре…
— А кто это? — Диана недоуменно посмотрела на Мейна.
— Наш второй папа, — криво усмехнулся тот, — Тот кто обучал нас в Цитадели Битв. Знаешь, это единственное место на всю Риганду, где готовят поистине сильных воинов со всех уголков страны. Тверр о-о-очень милый человек. Большой душевности…
— Скорее, душевнобольной! — заметил горец.
— И как вам пришлось учиться? — Девушка с любопытством воззрилась на друзей. О подготовке в Цитадели ходило немало легенд, а сами представители воинской элиты на вопросы обычно предпочитали отмалчиваться. Темный князь вскинулся и улыбнулся:
— О, друзья, и вы там были?!
Глава 65
— О, друзья, и вы там были?!
— Все мы там были. — Философски протянул Мейн.
— И все мы там будем! — Хохотнул Лурс, явно имея ввиду кое-что иное.