Избранница Торкела
Шрифт:
Фэй вздрогнула и вжалась в кровать. Глядя на нее, Торкел мог видеть только невинность. На него смотрели несчастные карие глаза. Ярость охватила его, когда он подумал о риске, которому они все подвергались, выполняя это задание. Ничто в ней не было настоящим.
— Торкел?
Он не мог справиться с ее притворным смущением. Он позволил Маку узнать, что его пациент бодрствует и в сознании.
* * *
Фэй вполуха слушала,
— Что происходит?
Он посмотрел на нее с сочувствием и гневом. Это смутило ее еще больше.
— Он знает, Фэй.
— Что он знает? — Ее сердце помчалось вскачь, когда она тихо уточнила. Опасаясь ответа. Опасаясь того, что он ей не сказал.
— Тебе заплатили, чтобы ты сделала его своим Избранником.
Кровь отхлынула от ее лица. Все рухнуло. Она так старалась избежать этого.
— Тебе заплатили, чтобы шпионить за воинами Жутак, — продолжил он.
— Нет. Нет, — протестующе бормотала Фэй, повторяя это снова и снова: — Нет. Нет. Нет.
Лицо доктора разгладилось и стало бесстрастным:
— Мы возвращаемся на Инотию. Они очень серьезно относятся к торговле военными секретами.
— О чем ты говоришь? — Ее губы дрожали, но Фэй сжала кулак и прижала его к губам. Ей все это не нравилось.
— Тебя обвинят в уголовном преступлении.
Этого не может быть. Она провела несколько недель в аду, чтобы выжить. Боролась за Линдси.
— Линдси? Мы должны найти мою подругу.
Доктор Маку отошел.
— Все усилия были предприняты для спасения жены сенаторов, не ради тебя.
Жена сенаторов? Линдси не упоминала эту деталь. Она попыталась представить игривую блондинку на официальном ужине и хихикнула. Маку смотрел на нее, как будто она потеряла рассудок. Может быть, и так. Абсурдные хихиканья превратились в рыдания. Мучительные рыдания рвались из горла, пока Фэй извивалась на боку на кровати.
Болела голова. Болело тело. И самое главное, болело сердце. Шаги и шелест двери дали ей понять, что доктор оставил ее в одиночестве. Нет, поправила она себя. Пустота, в которой раньше находилось ее сердце, существовала уже давно.
— Слишком поздно для слез.
Грубые слова заставили Фэй выпрямиться в постели. Кайл вошел и сел прямо на кровать рядом с ней. Он не играл с ножом, просто смотрел на нее этими жуткими глазами.
— Тоже пришел, чтобы угрожать мне тюрьмой? — выдохнула она.
Кайл наклонил голову. Она чувствовала себя букашкой под микроскопом.
— Все твои действия не имеют смысла, — сказал он с замешательством в голосе.
— Прости за это, — Фэй закрыла глаза, вспоминая, с какой ненавистью смотрел на нее Торкел перед уходом. Он был человеком, которого она любила. Человеком, с которым она хотела прожить жизнь, но она сделала
— Когда мы приземлимся, у Торкела будет два варианта.
Фэй игнорировала его.
— Если он расторгнет ваш союз, то твои действия не будут иметь для него негативных последствий. Он будет одиноким, а ты будешь жестокой женщиной, которая предала его.
Ее сердце сжалось.
— Если он остается твоим Избранником, он берет на себя часть последствий твоих действий и обрекает себя на вечное одиночество, потому что ты будешь отбывать срок в тюремной колонии, откуда он никогда не сможет забрать тебя.
Фэй открыла глаза и повернула голову на подушке, чтоб оказаться лицом к нему.
— Почему ты так жесток?
— Ты была более жестокой к Торкелу, чем я когда-либо хотел быть по отношению к тебе.
Она передернулась. Его утверждения не содержали ни намека на чувства. Почему он был здесь? Почему говорил ей это?
— Почему?
— Ты любишь Торкела.
Одинокая слезинка скатилась по ее щеке.
— Я никогда не делала секрета из своих чувств.
Кайл наклонился и поймал слезинку кончиком пальца, когда она готова была сорваться.
— Нет, не делала, — согласился он. — На этом и основано мое первоначальное суждение. Твои действия не имеют смысла.
— Я не хотела делать этого. Ничего из этого, — призналась она. — Я хотела семью. Кого-то, кто любил бы меня, а потом этот парень остановил меня на пути на церемонию.
— Что за парень? — уточнил Кайл. Черты лица заострились, и он наклонился вперед.
— Я не знаю. Он выглядел как инотианец, со светлыми волосами и голубыми глазами, но тоньше и не так хорошо сложен, как люди, которых я видела.
— Почему ты?
Фэй не поняла вопроса.
— Что ты имеешь в виду?
— Почему из всех женщин на церемонии в тот день он выбрал тебя?
Фэй резко выдохнула:
— Я не знаю. Может просто чертово везение. Он сказал, что он друг и не хочет, чтобы Торкел был одинок. Я думала… Я думала, что помогаю. Я не просила денег и отказалась, но он настаивал, и я испугалась. Я подумала, что если ничего не получится, придется начать сначала. Я потратила все деньги, что у меня были на участие в программе.
У нее крутило живот, и Фэй прижала к нему руку.
— Когда ты поняла, что Торкел — благородный человек, почему ты согласилась выдавать наши миссии?
Ее нос горел, и Фэй изо всех сил сдерживала очередной поток слез.
— Он угрожал рассказать Торкелу, что заплатил мне. Он сказал, что это не имеет большого значения. То, что он будет знать, когда Торкел уезжает, и какая команда отправляется с ним.
И он угрожал Торкелу. Она всего лишь хотела защитить его.
— Должно быть, ты катастрофически наивна.