Избранное. Том 1
Шрифт:
Бабушка постучала и вошла. Села возле меня, не зажигая света.
— Что случилось, Кузнечик? — так она спрашивала меня в детстве, когда в школе были неприятности и я хотел скрыть, но она всегда знала. Всегда. И я ей рассказывал в темноте. Рассказал и теперь.
— Дурочка, какая дурочка! — сказала она о Лизе.— Ух, негодяй! — о Казакове.
— Не то, бабушка,— возразил я.— Он ведь ее действительно любит. Иначе бы никогда не женился на дочери Абакумова. Алексея-то Харитоновича он ненавидит.
Я
Письма Марка и Сергея мы прочли вместе. Оба мне от души сочувствовали, а Сергей даже спрашивал: «Не избить ли начальника? Только намекни, и мы его поучим...»
— Может, пусть, это самое... поучат? — несказанно изумила меня бабушка и, махнув рукой, стремительно ушла на кухню.
В ближайшие дни я засел за учебу. Погода установилась мокрая, промозглая, дул пронизывающий ветер, на улицу я не мог и носа высунуть. И горе меня подтачивало. Вместо того чтоб уменьшиться, оно угнетало меня все сильнее. В занятиях было единственное спасение.-
Я вставал в пять утра. Тихонечко, чтобы не разбудить бабушку, пил холодный, очень вкусный кофе, съедал яйцо, кусок пирога и садился заниматься.
За окном брезжил рассвет, настольная лампа бросала на бумагу круг, а я исписывал целые страницы формулами или решением примеров. Математика мне всегда нравилась, но никогда не казалась такой захватывающе интересной, не давала столь глубокого духовного наслаждения.
С небольшими перерывами для еды и отдыха я занимался до девяти вечера. Бабушка приходила в ужас и пичкала меня лекарствами и витаминами. Варила шиповник...
...На склоне плато растут густые заросли шиповника. Когда он цветет, запах его доносится до обсерватории. У Лизы тогда бывают исцарапаны руки. Она рвет его большими охапками и ставит в воду в глиняных кувшинах и стеклянных банках. А на щеках ее розовеет румянец, как на цветах шиповника. И волосы пахнут шиповником.
Боясь, что ей слишком тяжело далась эта «измена», как она называла свое замужество, я пошел на почту и дал ей телеграмму. Поздравил с замужеством и пожелал счастья.
Я действительно желаю ей счастья. Разве мне будет легче, если и она будет несчастна?
Глава пятнадцатая
ЦЫГАНКА-МОЛДАВАНКА
Шел веселый месяц май, когда я наконец отправился навестить сестру Сергея Авессаломова. Я уже выполнил все поручения друзей — был у тетки Марка и у Нины Щегловой, которая мне очень понравилась. Отнес им подарки от Марка.
В городок Л. я приехал утром и тут же отправился искать детдом. Городок был маленький — больше дома в три окошечка, кое-где двухэтажные. Со всех сторон подступал лес.
На улицах пахнет хвоей, молодой листвой. Во дворах и палисадниках перед окнами цвела сирень. Детдом находился неподалеку от вокзала — здесь все было неподалеку,— и я скоро уже входил в огромный двор, держа в руке авоську с подарками. Двор был полон детей. Я прошел в дом. В коридоре около одной из дверей толпились ребята. Из-за двери доносился крик девочки и стук.
Едва я остановился, как ребята окружили меня, разглядывая во все глаза.
— Что там творится? — полюбопытствовал я. Ребята наперебой стали разъяснять:
— Танька-цыганка.
— Цыганка-молдаванка!
— В лесу ночевала! Костер разводила!
— Она не боится в лесу.
— Как же фамилия... этой Тани? — спросил я, чувствуя недоброе.
— Авессаломова,— угрюмо ответил мне паренек постарше.— А вам кого? — спросил он.
Мгновенно наступила самая полная тишина, которую еще выразительнее подчеркивали крик девочки и мерные удары о дверь. В ребячьих глазах зажглась такая жгучая надежда, что мне стало не по себе.
— Вы, может... чей отец?
— Брат? — спросил тот, что постарше.
— Мне Таню Авессаломову,— сказал я,— ее брат поручил...
— Брат Тани! — закричали ребята. Надежда в глазах угасла — словно свет выключили, а потом зажгли другой, меньшего накала: «К Таньке брат!»
Я хотел объяснить, но меня уже не слушали. Самые быстрые уже информировали Таню — стало тихо.
В это время в коридор вошли три женщины, в которых я почему-то сразу — чувства у меня, что ли, обострились — признал повара, воспитательницу и директора детского дома. Так оно и оказалось.
Положение у меня было в высшей степени глупое. Таня перестала кричать и разглядывала меня. Я увидел сверкающий глаз в круглом отверстии, явно выдолбленном для удобства.
— Подожди, Танюша,— сказал я,— сейчас попробую достать ключ.
Осторожно раздвинув липнувших ко мне детей, я направился к директору.
Шесть глаз смотрели на меня настороженно. Я представился:
— Николай Черкасов — студент. Приехал по поручению Сергея Авессаломова узнать, как живет его сестренка. Таня Авессаломова.
На меня посмотрели еще подозрительнее.
— Сергея Авессаломова? Он ведь... в колонии. Вы что, из колонии?
— Я из Москвы. Но вы ошибаетесь... Авессаломов теперь работает в Арктике, в обсерватории, где и я работал. Меня просили узнать... Но я уже вижу... девочке здесь плохо.
Три пары глаз вознеслись к небу.
— Понятно,— произнесла директор.— Меня зовут Пелагея Спиридоновна. Пройдемте ко мне в кабинет.
Я последовал за ней. Ребята напряженно смотрели нам вслед.