Избранное
Шрифт:
Человек взглянул на него снизу вверх, и челюсть у него отвисла. Он увидел оружие в руке у Валланта и замер, словно замороженный, с открытым ртом. Валлант взял со стола кусок проволоки и подошел к нему.
— Я свяжу ваши лодыжки, — сказал он.
Журнал упал со стола на пол. Валлант подошел к человеку и связал его проволокой по рукам и ногам.
Потом он прошел вдоль полки хранилища, отобрал подходящий скафандр и надел его поверх обычного костюма. Он взял также аварийную силовую установку, прибор для связи, аварийные
Затем он вышел за дверь и лицом к лицу столкнулся с ниссом могучего сложения, державшим в руках оружие, подобное тому, какое Валлант видел в руках у нисса, расплющившего его трехмерный приемник.
— Не можете ли вы направить эту штуку в какую-нибудь другую сторону? — сказал ему Валлант.
Он рассматривал наведенное на него оружие, удивляясь быстроте реакции нисса.
— Может быть, я лучше объясню, — начал он.
Внезапно позади нисса раздался стук, и он обернулся. Валлант сделал шаг вперед и ударил нисса в висок. Нисс упал навзничь, его оружие отлетело в сторону. Валлант прыгнул к ниссу, схватил его за волосы и оттащил в тень навеса. Тут он увидел Джимпера.
— Хорошо сделано, Валлант, — пропищал тот.
— Твоя реакция была превосходна, дружище, — сказал Валлант.
Он посмотрел на освещенный корабль. Наземная прислуга продолжала работать, охранники прогуливались рядом с ней.
— Теперь мы пойдем. Идите широким шагом. Ждите, пока они не начнут восхищаться мной, затем прошмыгните мимо них.
Валлант широким шагом пересек открытое пространство. Человек, один из руководителей обслуживающего персонала, поспешил ему навстречу, чтобы встретить его. Валлант протянул ему разрешение на полет.
— Все готово к старту? — громко спросил он.
— А почему бы и нет? Но я еще не провел контрольные испытания, — уклончиво ответил человек.
— Ускорьте их, я тороплюсь.
Валлант прошел мимо, поднялся по приставному трапу и открыл входной люк. Маленькая фигурка вынырнула из темноты, пронеслась мимо и скрылась внутри корабля.
— Эй! Очистите место вокруг! Я стартую!
Валлант вошел в открытый люк, который с лязгом захлопнулся за ним, и очутился в тускло освещенной центральной рубке управления кораблем. Там он уселся в глубокое противоперегрузочное кресло, выложенное изнутри мягким пластиком, и поставил на место противоударный экран.
— Быстро в кресло, Джимпер! — позвал он. — Ложитесь плашмя!
Он произвел несколько переключений, заработали топливные насосы, и их шум смешался с ревом горелок предварительного нагрева. На пульте управления замерцал красный огонек, означавший, что кто-то хочет выйти с ним на связь. Валлант ответил.
— Вы! На корабле! — заревел противный голос. — Форд, или как вас там зовут?
Буря звуков заглушила этот голос. Корабль стартовал, и перегрузка втиснула Валланта в кресло. На экране обзора мелькнули огни космопорта, затем они потускнели и совсем исчезли из виду, по мере того как корабль отклонялся к востоку, уходя в открытый космос.
— Мы свободны, Джимпер! — воскликнул Валлант. — Теперь все, что мы должны решить, — это куда направиться.
6
Марс выглядел огромным, ослепительно сверкающим миром пестро-розового цвета, край которого терялся в темноте. Его отсвет освещал лицо Джимпера, склонившегося над ломберным столиком и наблюдавшего на экране изображение планеты.
— Это не тот мир, Валлант, — снова запищал он. — Джесон взял меня из мира Голубого Льда…
— Вы говорили, что ваша страна теплая и зеленая, с большим оранжевым солнцем, не так ли, Джимпер? Будем реалистами: на планете Плутон температура всего лишь на несколько градусов выше абсолютного нуля. Где бы ни была страна Галлиэйл, там ее быть не может.
— Вы должны верить Джимперу, Валлант, — маленькое существо умоляюще смотрело на него. — Нам надо лететь к Плутону.
— Джимпер, нам нужна информация и снабжение. Мы сядем в Ареспорте, отдохнем и замаскируемся, а затем посмотрим, что мы сможем обнаружить на маршрутах старых космонавтов.
— Нелюди захватят нас!
— Джимпер, опасность не так уж и велика. Марс — автономная планета. Коммерция там запрещена уже много лет, у Синдарха там нет влияния…
— Валлант, нелюди владеют всеми мирами! Там нет гигантов, но те, кто служит им, подобны живущим на Земле.
— Вы набиты дикими представлениями, Джимпер.
— Смотрите!
Палец Джимпера указывал на экран. На нем была видна светлая точка, пересекающая центр диска Марса. Валлант отрегулировал управление и синхронизировал луч радара с движением неизвестного корабля.
— Если они будут следовать этим курсом, мы обдерем краску со своих бортов.
Он включил связь.
— «Ариана» — диспетчерской башне. Я на финише. Прошу вашего разрешения на посадку яхте Синдарха. Прошу очистить путь.
— Пичуга красная пичуге-один, — перебил передачу тонкий голос из динамика. — Мне кажется, я засек искомое привидение. Его курс — 23–263-6, скорость тысяч шестнадцать узлов…
— Пичуга красная, сойди с открытою канала, ты, проклятый дурак!
Сердитый голос исчез в хаосе шумов.
— Здесь Панамский Патруль.
Валлант тронул ручки на приборном щитке.
— Каков наш курс?
Он нажал на переключатель, и на экране астровизора появились цифры 23–263-6. Он снова нажал переключатель и стер цифры с экрана.
— Эй, Джимпер, они говорят о нас!
От изображения на экране отделилось пятнышко корабля и устремилось к «Ариане».
— Зарубите себе на носу, Джимпер, они не шутят, — сказал Валлант.
Он до отказа нажал на рычаг ускорения, и корабль рванулся вперед.