Избранные произведения
Шрифт:
– Господи, Отец наш всемогущий, - повторил Уильям Шоу.
– Господи, Отец наш всемогущий, - повторил Джордж Кент.
– Отпусти нам наши прегрешения, - сказал я.
– Отпусти нам наши прегрешения, - повторили они.
– И прими наши души.
– И прими наши души.
– Аминь!
– Аминь!
И я положил их подле Рамона Гальегоса и покрыл их лица.
По другую сторону от нашего костра внезапно раздался шум. Это один из нас вскочил на ноги, сжимая в руке пистолет.
– А ты?
– завопил
– Ты как посмел удрать? Почему ты живой? Пусть меня повесят, но я тебя сейчас к тем троим отправлю, трусливый пес!
Но наш вожак в молниеносном прыжке схватил его за руку.
– А ну полегче, Сэм Янци, полегче!
Мы все повскакивали с мест, за исключением незнакомца, который сидел неподвижно и выглядел совершенно безучастным. Кто-то придержал Сэму другую руку.
– Командир, - сказал я, - тут что-то не так. Этот парень либо сумасшедший, либо обманщик - заурядный обманщик, которого Сэму Янци вовсе незачем убивать. Если он действительно из той компании, то там было пять человек, и, выходит, одного он не назвал - себя, очевидно.
– Верно, - сказал вожак, отпустив бунтаря, который покорно сел на место, - тут что-то необычное. Немало уж лет прошло с тех пор, как у выхода из той пещеры нашли четыре скальпированных и обезображенных трупа. Там они и похоронены. Я видел эти могилы, и вы тоже их завтра увидите.
Незнакомец встал; он казался очень высоким в свете гаснущего костра, о котором мы позабыли, когда, затаив дыхание, слушали его рассказ.
– Четверо нас было, - сказал он.
– Рамон Гальегос, Уильям Шоу, Джордж Кент, Берри Дэвис.
Окончив последнюю перекличку товарищей, он повернулся и ушел во тьму больше мы его не видели.
Минуту спустя к костру подошел наш дозорный, который держал в руках ружье и был изрядно взволнован.
– Командир, - сказал он, - последние полчаса на том холме стояли три человека.
– Он показал рукой как раз в ту сторону, куда только что удалился незнакомец.
– В лунном свете я их очень хорошо видел, но ружей при них не было, так что я взял их на мушку и решил - пусть только сунутся. Сунуться они не сунулись, но нервы мне потрепали, черт бы их взял.
– Возвращайся на пост и смотри, не вернутся ли, - приказал вожак. Остальным спать, пока я всех в костер не перекидал.
Дозорный послушно удалился, чертыхаясь сквозь зубы. Мы начали устраиваться на ночлег, и тут неугомонный Янци спросил:
– Прошу прощения, командир, но кто это, к дьяволу, такие?
– Рамон Гальегос, Уильям Шоу и Джордж Кент.
– А тот, значит, Берри Дэвис. Эх, жаль, не угостил я его свинцом.
– Незачем. Мертвей ты б его не сделал. Спите давайте.
ПРИЧУДЛИВЫЕ ПРИТЧИ
Нравственность и Материальный Интерес
Нравственность и Материальный Интерес встретились на узком мостике, где двоим не разминуться.
– Распластайся предо мной, низкая тварь!
– грозно приказала Нравственность.
– И я переступлю через тебя!
Материальный Интерес ничего не ответил, только посмотрел ей в глаза.
– Ну... э-э-э... ладно, - неуверенно проговорила Нравственность. Давай потянем жребий, кому кого пропустить.
Материальный Интерес хранил молчание и не отводил взгляда.
– Чтобы избежать нежелательного конфликта, - сказала тогда Нравственность не без душевной муки, - я сама распластаюсь, - и ты сможешь пройти по мне.
Тут только Материальный Интерес разверз уста.
– Едва ли моим ногам будет удобно по тебе ступать, - возразил он.
– Я на ноги очень чувствительный. Лучше сойди с мостика в воду.
Тем дело и кончилось.
Красная свеча
Муж на пороге смерти подозвал Жену и сказал ей:
– С минуты на минуту я должен буду тебя навсегда покинуть; поэтому прошу тебя о последнем знаке твоей любви и верности. У меня в столе ты найдешь красную свечу. Она была освящена Первосвященником и имеет особую мистическую силу. Поклянись же, что, пока эта свеча цела, ты не выйдешь вторично замуж.
Женщина поклялась, и Муж умер. На похоронах она стояла у изголовья гроба и держали в руке горящую красную свечу. Стояла и держала до тех пор, покуда красная свеча вся не истаяла.
Изобретательный Патриот
Добившись аудиенции у короля, Изобретательный Патриот достал из кармана бумагу и объявил:
– С изволения вашего величества здесь у меня рецепт варки такой брони, которую не прошибет ни одна пушка. Если адмиралтейство возьмет эту броню на вооружение, наши военные корабли будут непробиваемы и, следовательно, непобедимы. Вот, кстати, и отзывы министров вашего величества, они подтверждают достоинства моего изобретения. Готов уступить вам мое авторское право за один миллион тумтумов.
Король, рассмотрев бумаги, отложил их в сторону и пообещал направить лорду Верховному Казначею в департамент Насильственного Изъятия распоряжение о выплате одного миллиона тумтумов.
– А вот здесь у меня, - объявил Изобретательный Патриот, доставая из другого кармана другую бумагу, - рабочие чертежи изобретенной мною пушки, которая способна пробить вышеупомянутую броню. Досточтимый брат вашего величества император Тарарархский жаждет приобрести их, но преданность вашему трону и лично вам, ваше величество, заставляет меня перво-наперво предложить их вам. Цена - один миллион тумтумов.
Заручившись обещанием еще одного чека, он сунул руку в третий карман и сказал:
– Цена неотразимой пушки была бы много выше, ваше величество, если бы не то, что испускаемые ею снаряды можно отклонить от цели, надо только обработать броню особым веществом, которое я...
Король жестом подозвал своего Главного Верховного Фактотума.
– Обыщите этого человека, - приказал он, - и доложите, сколько у него карманов.
– Сорок три, сир, - отрапортовал Верховный Фактотум по завершении осмотра.