Изделие профессора Мора
Шрифт:
— Отлично, Ари. Будем надеяться второго корыта не будет, а то у нас закончились птички, — пошутил капитан Рид.
Лодка приблизилась к месту взрыва. На поверхности океана беспомощно барахтались полуразорванные зарги.
— Где регенерация, уроды? — усмехнулся Тарг.
— Уже не получится. Добей их, ребята, — спокойно сказал капитан Рид.
Пулемёты репти дали несколько очередей и очистили поверхность океана от ужасного зрелища…
Штурмовая группа Хищной птички высадилась у самого устья реки, в районе больших каменных валунов, в хорошо знакомом
Лейтенант Тарг достал свой коммуникатор и дотронулся пару раз до его экрана.
Лодка начала сдуваться и свернулась в большой рюкзак с отсеком для подвесного моторчика, последний в него и завалился… Тарг ещё пару раз прикоснулся к экрану коммуникатора, и этот внушительный рюкзачок, отплыв от берега метров сорок, начал погружаться на дно океана…
Лекс и Джокер пошли впереди отряда.
За ними двигалась тройка репти с пулемётами наперевес. Замыкали этот небольшой штурмовой отряд Ари — Веда и Тарг.
— Киба — лучший дозорный разведчик, — сказал Лекс.— Предлагаю пустить его впереди нас метров на триста — четыреста. Я буду видеть всё, что там впереди творится его глазами.
— Отличная идея. Коты очень внимательны, — одобрил капитан Рид.
— Давай, давай, Кошачий глаз, работай, — Ари — Веда подключилась к слуховой системе киборга.
«Киба, иди впереди нас метров на триста. Ты — наши глаза и уши. Будь осторожен», — передал Лекс информацию в кибер — сознание кота.
«Понял тебя. Я всегда осторожен», — получил Лекс немедленный ответ. Киба гордо задрал голову, сделал несколько резких прыжков в сторону пальмовой рощи, как утренний котёнок перед завтраком, и быстро скрылся за волосатыми стволами вечно зелёных деревьев.
Отряд зашёл в пальмовую рощу. Со стороны реки подул лёгкий ветерок, и сразу же крепко запахло жареным мясом и уксусом.
— Мясо на углях жарят. Я видел рекламу по местной Сети. Так такие кусочки сочные и здоровенные показывали, — проговорил Грабба и сглотнул слюну.
— Приказываю соблюдать тишину, — жёстко сказал капитан Рид.
Глотти сделал страшную рожу и ткнул Драббу дулом пулемёта в плечо.
* * *
Глава 27
Джокер атакует
Лекс видел знакомый бар, где он выложил монетку, чтобы только посидеть там немного.
Киба здесь притормозил и начал подкрадываться к широкому открытому окну. Дверь в баре также была открыта настежь.
Став на задние лапы, Киба осторожно заглянул во внутрь помещения через низкое широкое окно.
В баре, как назло, выпивали и закусывали двое заргов.
За стойкой находился бармен. Он протирал бутылки.
Дорожка проходила как раз перед низким окном и распахнутой дверью. Пройти здесь отряду незамеченным было невозможно.
Киба получил мыслеуказание от Лекса и начал обходить бар с левой стороны. Но и здесь Киба мгновенно остановился, почуяв неладное: сразу за задней стенкой бара начинался почти открытый вольер с ящерами. Они уже почуяли кота и повернули свои плоские головы в его сторону, ещё не видя его… Дальше, за вольером находился самый настоящий свинарник за металлической сеткой. Обходить бар с этой стороны было совершенно невозможно. Идти же резко вправо, значило выходить к реке и центральной дороге; и это было невозможно.
Лекс подробно доложил капитану о проблеме впереди.
После короткого совещания, было принято разумное решение перестрелять без лишнего шума выпивающих заргов вместе с барменом.
Репти выдвинулись вперёд со своими пулемётами, но капитан дал им обратный ход.
Тарг и Ари — Веда поставили глушители к своим небольшим штатным бластерам и вошли в открытые двери.
Через несколько секунд они вышли. Никаких выстрелов слышно не было.
— Теперь точно будут молчать, — сказал Тарг.
— Навечно, — усмехнулась Ари — Веда.
* * *
В это же самое время, в резиденции правителя Гарбы, молодой зарг в камуфляже со знаками различия дивизиона связи, с объёмным чемоданчиком, в сопровождении двух личных охранников правителя, спустился в подвал с толстыми железо — бетонными стенами. В комнатке — камере, где находился малолетний заложник, пристёгнутый к железной кровати, специалист пробыл около четверти часа.
— Ну что, нашёл передатчик? — спросил правитель Гарба, как только тот показался из — под мраморного пола первого этажа здания резиденции.
— Так точно, Ваше Превосходительство. Во рту у малыша, точнее в его зубике вмонтирован квантовый передатчик. Это самое мощное устройство для передачи сигнала в галактике, насколько я знаю.
— Можешь сказать в каком зубике? Или будем рвать все зубики по очереди? — зашипел правитель Гарба.
— Могу сказать точно, Ваше Превосходительство. Это крайний правый зуб в нижней челюсти малыша.
— Иди и рви этот зуб немедленно. И сразу его уничтожить. Стереть в порошок! Ясно! — заорал правитель.
— Надо бы, Ваше Превосходительство, вызвать врача стоматолога, сделать укол… — голос специалиста по радио — эфирной локации задрожал под конец фразы…
— Рви немедленно, или я тебя…
— Слушаюсь, Ваше Превосходительство, — пролепетал специалист и, избегая гипнотического взгляда правителя, спустился в глубокий подвал…
— Надо бы раньше это сделать… — прошипел правитель и смачно сплюнул на белый мрамор…
* * *
Капитан Рид достал свой коммуникатор и активировал его, но вектральной стрелки к квантовому маячку не было. Территория поместья и резиденция правителя отображалась, а указателя к заложнику не было. Джокер проверил контакт квантового модуля с коммуникатором. Всё было в порядке. Значит, маячок нашли и уничтожили, сделал совершенно верный вывод капитан.