Изгнание
Шрифт:
«Следили!» - поджалась Ладен, боясь шевельнуться под неподвижным телом раба, словно под прикрытием.
«А ты думала - испугались?»
Это уже сказал кто-то другой. Голоса стали множиться. Посыпались советы немедленно вызвать фаронов, выговаривались угрозы казнить ее, бросить живьем в утилизатор. Ладен выбралась из-под застонавшей туши раба и заметалась по комнате, обдумывая, что ей делать, куда бежать. Взять сына и…
«Так тебе и отдадут его».
«Мужчины, закройте ей выход».
«Надо связать ее».
«Парализовать. У кого есть парализатор?»
Ладен кинулась к дверям, побежала по лестнице вниз на межэтажную прогулочную площадку, где в навесных садах
«За сыном бежит».
«Уведите детей!»
Когда Ладен выбежала на прогулочную площадку, то увидела, что в оранжерее, где обычно играли дети, никого уже не было, а перед дверьми стояли шеренгой и воинствующе поглядывали - только подойди, растерзаем!
– вооружившиеся тяжелыми предметами соседи.
«Отдайте…» - протянула к ним руки Ладен.
«Вот она! Хватайте!» - донеслось справа.
Группы стариков и мальчишек выскакивали из дверей, и один из них целился в Ладен из парализатора. На лицах только одно - азарт погони. Схватить и казнить. А за что?
«Еще спрашивает!»
«Хватайте ее!»
Ладен метнулась в другой конец площадки, к стоянке флайеров, но и туда путь ей был уже перекрыт. Ее окружали, и выступающие впереди толпы парни шли, приподняв руки и пригибаясь, как на военных занятиях. Ладен попятилась к парапету их межэтажной навесной площадки. Шаг, еще… Ветер затрепал ее волосы, заплескал полами расстегнутого халатика. Загнанно озирая сужающийся полукруг, Ладен нащупала рукой парапет из зернистых каменных блоков и запрыгнула на него. Краем глаза охватила высоту и содрогнулась.
«Испугалась!» - проговорил кто-то в напряженно замершей толпе и хихикнул.
Ладен распрямилась, теперь уже не боясь ветра, посмотрела на толпу, на свой дом - тот десяток этажей под козырьком вышерасположенной такой же прогулочной площадки их небоскреба; увидела в окнах мелькающие лица и окуляры домашних видеозаписывающих приборов. Ее рассматривали. И ждали. Смерти?
«Сойди».
«Тебя исправят, дура».
«В утилизаторе, - сострил кто-то.
– Вот уже фароны летят».
Ладен оглянулась и увидела приближающийся новенький флайер. «Вот и все, - сказала она, представив себе Гулика и Биза.
– Прощайте».
Она повела головой, дав ветру последний раз взлохматить ее золотые волосы, и прыгнула вниз головой, как с трамплина в клубе пловчих.
«Ла- ден!» -разорвал притихшее ментальное поле истошный голос Биза.
Толпа никак не отреагировала на этот крик из гражданского флайера; кселензы были оскорблены, уловив в сознании Ладен не ужас от падения, а брошенные им ненависть и презрение.
4. Между прошлым и будущим
Габар спал, а Кари бессменно бдила, оберегая его, как птица оберегает свое будущее потомство. Кутаясь в пушистую накидку, оставшуюся в наследство от Давы, Кари забиралась с ногами в кресло так, чтобы видеть экран «Разумника», и надолго уходила в ментальные блуждания над Габаром. В какие-то моменты докладывала:
– Откапывают боковой выход.
Ригцин принимал информацию от «Разумника» и передавал Кари:
· Там надежно. Не управятся и за декаду.
· Подвозят технику. Опрокинуть?
· Здесь не трать сил., атакуем сами через воздуховод. Иди дальше.
Кари кивала и погружалась в сфокусированную расслабленность, чтобы,
пользуясь могуществом экл-Т-трона, на расстоянии видеть, слышать и действовать. А забот у нее не убавлялось: фароны с каждым днем становились неистовее. Как насекомые, они ползли по остекленевшим после взрыва ядерной бомбы склонам гор, копошились в черных остовах сгоревших построек, заглядывали в каждую щель, отыскивая хоть какой-нибудь проход в Габар. И находили их, разгребали завалы, но все оказывалось безрезультатным. Какая-то неведомая для них сила разрушала найденное и сделанное, порождая страх. Но был строгий приказ, и фароны выполняли его. Захватив входы в рудники и найденные воздуховоды, они стягивали горнопроходческую технику и упорно лезли в недра гор. По замыслу Дабера, прилетевшего самолично руководить уничтожением Габара, такой изматывающий силы обороняющихся напор должен был отвлечь их внимание от тайно подготавливаемой диверсии: из дальних лощин с севера специальные отряды двигались под толщей снега к древним и давно забытым копям, чтобы через них приблизиться к жилой зоне Габара и взорвать ее.
Каждый новый день для Кари был утомительнее вчерашнего. Все чаще ей приходилось исчезать из диспетчерской, чтобы разобраться в кознях фаронов на месте и произвести необходимые действия. И этот день она завершила энергетически опустошенной до дрожи в теле. Прекратив ментальный осмотр, она оглядела мужчин, часами сидевших вокруг, чтобы мгновенно исполнить ее указание, и проговорила наконец:
– Все! Есть хочу. Скорее…
Сильные руки Минтарла повернули и поставили кресло с Кари к столу, а дежурные диспетчеры, обслуживающие «Разумник», принялись подставлять ей судки и чашечки, откупоривать флаконы с соками. Трясущимися руками Кари приняла двуручную кружку с соком скаракосты и припала к ней.
– До озноба иссушила себя, - ворчал Минтарл, подвигая ей пищу. Потом привычно опустил руку в пух ее накидки, коснулся шеи и зашелся от возмущения: Что же ты делаешь с собой! Опять мокрое тело, холодное, как камень. Совсем тепла нет. Ты же убьешь себя.
· Ни- ни-чег-го…, -выдавила Кари, не выпуская кружки.
· Что, ничего?! Мы запрещали тебе так работать, запрещали или нет?
– не унимался Минтарл и с трогательной заботливостью вытирал ей шею платком, подпитывал своей горячей рукой энергетические центры ее тела.
· Сейчас же в ванну!
· Нет, поесть… В ванну потом…
· Почему же экл-Т-трон не подпитывает тебя?
Кари только вздохнула перед новым глотком и просительно глянула на Тадоль-па: ответь. Тадоль-па хмурился. Это был уже не прежний немощный старик. За столом сидел крепкий мужчина в возрасте здоровой зрелости. Гордо поднятая голова венчала раздавшийся вширь торс, глаза блистали умом и мудрой сердечностью. После восстановления руки и молодости Минтарла Кари повторила эксперименты с Ригцином, а потом и с Тадоль-па. Оба помолодели. И теперь сидели перед Кари молодые, задиристые, требовательные. Хотя не ворчали, как Минтарл, видела Кари, но все равно осуждали ее.
Тадоль- па действительно сердился на Кари за потерю чувства самосохранения, но не выговаривал ей, понимал: истинное положение дел больше всех сидящих здесь знала только Кари, и, по сути, лишь она могла уберечь Габар от гибели.
– Экл-Т-троны на полюсах и пылевое кольцо создают вокруг Кселены как бы - в добавление к воздушному - уплотненный энергетический океан, - стал объяснять Тадоль-па Минтарлу, но свою озабоченность адресовал Кари, не сводя с нее глаз.
– Мы в нем можем плавать, как рыбы, только преобразуя собственную энергетику. А эту собственную энергетику - клеток, органов - надо постоянно пополнять питанием, дыханием, физическими нагрузками. Нельзя вот так, - кивнул он на Кари, - истощать организм. При обычной жизни потеря энергетического обеспечения ведет к болезням, а в энергетическом океане - к гибели,