Изгнанник вечности (полная версия)
Шрифт:
Что ж, времени у него теперь было навалом — почему бы и не посмотреть, как поведет себя ночная хищница.
Юноша вытащил замороженный кусок козлятины и бросил кошке. Та, словно на пружинках, вначале отпрыгнула к выходу, и на просвете оказалась страшно тощей и голенастой. Подождав, она осторожно подкралась к подачке. Фирэ наблюдал.
Тварь обнюхала мясо, прихватила его зубами, но, несмотря на голод, есть не стала, а куда-то унесла.
— Таможенник, — усмехнулся человек и улегся обратно в надежде, что получив откуп, зверь назад не вернется.
Потом ему
Фирэ так увлекся своими фантазиями, что заметил опасность, лишь когда рядом раздался злобный вой и урчание. Он с удивлением увидел, что на пути его вдруг выросла та самая ночная гостья, а где-то неподалеку пискляво замяукали котята — наверное, ее выводок.
Вспыхнули янтарные, лишенные всякого разума глаза, что горели злобой внутри черной каймы, разрисовавшей веки песочно-рыжеватой бестии. Кошка оскалилась — губы ее тоже были черны, а тонкие шипы клыков сахарно-белы — и бросилась на него, метя в лицо. И теперь-то он понял, отчего ори пренебрегают этими животными: понять кошку еще труднее, чем кузнечика в траве или остервенелую от жары осу. Только что трусливая, тварь вдруг лишается остатков соображения и кидается на того, кто не ждал такого коварства и совсем недавно поделился пищей.
Фирэ не успел выхватить нож, не успел собраться и сбить ее на лету. Ничего не успел, растерялся. Бестия вцепилась в его руки зубами, потянулась когтями размашистых передних лап к лицу, а задними между тем рвала кожу на груди и животе. Боль была неописуемой, даже пули, когда-либо ранившие Фирэ на войне, были не столь жестоки.
Где-то в логове пронзительно верещали котята.
Он не нашел иного выхода, кроме как взорвать мозг кошки энергией собственной боли. Тварь, подыхая, забилась на талом снегу, красном от его и от собственной крови, когда взрыв вышиб изнутри ее глаза, а каша из мозгов хлынула через глазницы. Сил кулаптра обычно хватает даже на то, чтобы вот таким же способом устранить врага-человека, но промедление было смерти подобно, и Фирэ едва справился даже с небольшой хищницей.
Голова закружилась. Стоя на коленях в снегу, юноша осознал, что не чувствует в себе сил доползти до оброненных вещей, где была и аптечка, а значит, шансов остановить кровь у него нет.
Ну и пусть…
Мир погас в его глазах.
Очнувшись в первый раз, Фирэ увидел над собой лицо Паскома. Они ехали на какой-то машине, и кулаптр, бинтуя его ничего не чувствующее тело, говорил что-то о везении, о какой-то экспедиции, о группе ори, которые услышали кошачьи вопли и звуки борьбы.
— Почему мне не больно? — с удивлением спросил Фирэ.
— По незнанию они вкачали в тебя чуть ли не все обезболивающее,
— А, — сказал юный кулаптр и снова заснул.
Во второй раз боль была. От нее-то и проснулся Фирэ, а открыв глаза, обнаружил себя в большой комнате, пропахшей лечебницей.
— Ну что, живой? — бодро спросил молодой и высокий мужской голос.
Юноша повернул голову и, увидев соседа, изумился, настолько не сочетался этот певучий, приятный для слуха тембр с обликом сорокалетнего широкоплечего северянина, который лежал на кровати неподалеку и забавлял себя тем, что покачивал привешенной к растяжке забинтованной ногой.
— Ал?! — изумился Фирэ, безошибочно узнавая «куарт» своего Учителя. — Зимы и вьюги! Вы здесь!
— Оу, ха-ха-ха! Нет. Я Тессетен. Ал, вполне возможно, когда-нибудь зайдет нас проведать, но когда то будет… А ты, значит, Фирэ? Наслышан… Мы вместе учились с твоим дядей… Но, прости, чего-то в тебе не хватает. Не скажи мне о тебе Паском — не узнал бы нипочем! — тут мужчина присмотрелся, слегка щуря голубые жутковатые глаза: — А-а-а! Так вот оно что — ты Падший! А я уж подумал, что совсем на старости лет нюх потерял…
— Падший?
Что-то смутно знакомое промелькнуло в памяти, но придать этому понятию хоть какой-то смысл юноша не сумел.
— Да-да-да, вот они — все симптомы Падшего! — сосед взмахнул плотной кряжистой рукой с набухавшими переплетениями вен — казалось, он обрадовался, поставив новому знакомому этот странный диагноз, и глаза его заиграли весельем. — Да не унывай, ты вспомнишь потом, много чего еще вспомнишь! Рана зарубцуется, на это нужен не один год. Слушай, когда это с тобой случилось?
Фирэ пожал плечами. Он вообще не понимал, о чем твердит Учитель, который упорно открещивается как от ученика, так и от собственного имени.
— Вот так… Она тебя девятнадцать лет вымаливала, а ты приехал и — Падший! Какая насмешка судьбы…
— Кто вымаливала?
Мужчина его не слушал. Он был как-то неуместно, радостно возбужден, словно нашел ответ на каверзный вопрос и окончательно решил задачу.
— Посмотрим, сможешь ли ты почуять, когда увидишь его… Много ли в тебе осталось? Всё, не стану больше говорить, я хочу чистой проверки.
— А что случилось с вами? — кивнув на его ногу, спросил Фирэ, благоразумно решивший воспользоваться советом и не продолжать расспросы насчет всех этих терминов и того, что же это значит — «Падший».
Сосед с очевидной охотой переключился на другую тему:
— А там внутри, под повязками, какая-то перемесь из костей, мяса и металлических штифтов. Они кромсают этот обрубок уже четвертый раз, а толку…
— Когда это произошло?
— На Теснауто.
— Шесть лун назад?!
— Ага. И каждые месяц-полтора они зачем-то потрошат меня, как куренка, как-то там что-то к чему-то приживляют, перекраивают, будто я игра «Спроектируй сто способов новой постройки»… Паском пообещал, что через пару месяцев мой праздник продолжится… Я уже почти люблю наркоз: спишь себе, как мертвый.