Изгнанник
Шрифт:
Ровно через семь минут отворилась дверь подъезда, и репортер направился к своей машине. Кем может быть этот Жан-Люк и о какой карте идет речь? Но, кто бы и что бы это ни было, этого оказалось достаточно, чтобы в предутренний час Форд вылез из постели, оделся и под проливным дождем отправился на встречу.
Ярко вспыхнули стоп-сигналы ехавшего впереди «ситроена» — журналист начал притормаживать. Затем он перестроился и снова увеличил скорость, пересек Сену по мосту в районе Альтфортвиля и выехал на шоссе номер шесть, ведущее в сторону Монжерона.
Шоссе № 6
Стеклоочистители
4.27
Тормозные сигналы «ситроена» снова вспыхнули. Машины только что проехали лесопарковую зону, от которой до Монжерона оставалось примерно четверть часа езды. В темноте, да еще во время дождя ехать было очень сложно, и Коваленко боялся угодить в кювет, однако его «опель» и «ситроен» репортера были единственными машинами на этой пустынной дороге, и включить фары означало выдать себя с головой.
Вытягивая шею, чтобы лучше видеть, Коваленко заметил, что журналист прибавил скорость. Он немедленно включил фары и погнал машину следом.
Прошла минута, затем вторая. Дэн Форд свернул направо, на второстепенную дорогу, взяв курс на север, вдоль поросшего лесом берега Сены. Юрий, соблюдая дистанцию, старался не отставать.
Фары «опеля» выхватывали из темноты деревья, высившиеся по обе стороны дороги, в которых изредка встречались прогалины, обозначавшие съезды к реке. Внезапно деревья по правую сторону дороги закончились, и возник поворот на маленький городок под названием Суаси-сюр-Сен.
4.37
Впереди опять вспыхнули стоп-сигналы «ситроена», и Дэн Форд съехал с дороги на тропинку, ведущую к реке. Коваленко продолжал гнать машину. Через двадцать минут он достиг этого же места, затормозил и, повернув голову влево, увидел сквозь мутную пелену дождя, что репортер остановил «ситроен» рядом с другой машиной и выключил фары.
Юрий поехал дальше. Примерно через полмили дорога делала крутой поворот вправо, уходя сквозь плотные заросли хвойных деревьев. Коваленко снова выключил фары, развернулся и поехал обратно.
Он остановил машину примерно в пятидесяти ярдах от того места, где свернул с дороги Дэн Форд, и стал вглядываться в темноту, пытаясь разглядеть два автомобиля, стоящие
32
Проклиная себя за то, что не позаботился захватить прибор ночного видения, Коваленко положил бинокль на пассажирское сиденье и машинально дотронулся до «Макарова» в поясной кобуре.
Он снова поднес к глазам бинокль. Если возле машин и было какое-то движение, Коваленко его не обнаружил. Время шло. Наконец Коваленко вновь отложил бинокль, поднял воротник и вышел под дождь.
Несколько секунд он стоял неподвижно и прислушивался, но до его слуха не донеслось никаких новых звуков. Все было по-прежнему: барабанная дробь дождя, шум волн, накатывавших на берег. Коваленко медленно вытащил «Макаров» из кобуры.
Четыре десятка шагов — и грязь под его ногами сменилась прибрежным гравием. Он сделал еще двадцать шагов и снова остановился в изумлении: машин, которые находились здесь еще несколько минут назад, не было.
Коваленко нервно перебросил «Макаров» из одной руки в другую и подошел к самой воде. В пятнадцати футах ниже того места, где он стоял, катила свои черные воды ночная Сена. Где же машины? Может, он промахнулся и остановил машину дальше той прогалины, на которую заехал Форд?
В это мгновение фары огромного грузовика, который проехал по изгибу шоссе, осветили то место, где стоял Коваленко, а затем вновь опустилась тьма.
— Что за черт! — выругался Коваленко по-русски.
Ни машин, ни людей. Но ведь для того, чтобы развернуться и вновь сюда приехать, ему понадобилось не больше тридцати секунд, так что обе машины наверняка встретились бы ему на дороге. Кроме того, он наверняка увидел бы габаритные огни уезжающих машин. Но он их не видел. Так где же они?
Объяснения не было. Никакого. Если только не…
Юрий повернулся и уставился на реку.
33
Вири Шатильон, Франция. Среда, 15 января, 11.30
По обоим берегам реки выстроились зеваки. Они наблюдали за тем, как напрягся трос автокрана и из воды медленно появился белый «ситроен» с опущенными стеклами дверей. Машину опустили на берег. Никто не спешил выяснить, есть ли кто-нибудь внутри. Водолазы уже обследовали ее под водой и сообщили о том, что увидели.
Николас Мартен подошел поближе, оказавшись рядом с Ленаром и Коваленко. Полицейские тем временем пытались открыть водительскую дверь «ситроена». Когда им это удалось, из салона вылился поток мутной воды, а у собравшихся вырвался крик ужаса.
Ленар первым подошел к машине и осмотрел ее, а затем отступил назад и знаком велел подойти бригаде криминалистов и начальнику отделения полиции Суаси-сюр-Сен, люди которого нашли «ситроен». Постояв возле машины, инспектор обратился к подошедшему Мартену: