Измена. Свадьба дракона
Шрифт:
Я шла за Клависом, подобно послушному псу, мир которого ограничен любовью хозяина. Его одного он видит, его одного слушает.
Как. Он. Это. Сделал.
Должно быть объяснение! Высокомерная лекция Лита о научной основе магии мне крепко запомнилась, а значит есть причина, по которой я теряю голову от Клависа. Буквально теряю.
— Вейра… — в дверь тихонько заглянула давешняя горничная с железным характером.
Та самая, что запомнилась мне в вечер спасения из аварии дилижанса.
Я
— Завтрак вам подадут сюда, вейр Винзо приносит извинения за это, но в доме слишком много посторонних.
— Посторонних?
Я мгновенно насторожилась. Мне и со знакомыми последнее время несладко, а уж посторонние…
— По служебным нуждам. Вейр позовет вас после завтрака и утренних процедур.
— Что ж, тогда займемся утренними процедурами. Сделай мне ванну и останься, поможешь вымыть волосы.
Я мило улыбнулась маленький железной малышке, отмечая ее недовольство, но от ванны и завтрака не отказалась. Мне хотелось подразнить холодную горничную еще немного, но в ванной мы быстро и безмолвно сдружились. Нам нравились одни и те же ароматы, скрабы, кремы, и мы обе не любили тратить время на отмокание.
В гардеробной, совмещенной с туалетной комнатой, меня ждало незнакомое платье в прованском стиле, жемчужный гарнитур и даже новое шелковое белье. Капризная женская суть ждала подарков со стороны Рея, однако белье?.
— Что это? — нервно спросила горничную, но та невозмутимо промокнула мне волосы и буквально щелчком пальцев высушила их.
— Вашу спальню потребовалось обыскать.
Я тут же бросилась к двери, но силы были неравны, горничная поймала меня на первой секунде сопротивления и силой усадила на пуфик.
— Там четыре драконира, если бегать перед ними голой, им придется на вас жениться. Вам, может, и все равно, а меня вейр Винзо испепелит и развеет по ветру.
Я только вздохнула, посторонние драконира меня никак не интересуют, а Рейнхард и впрямь немного вспыльчивый.
Горничная убрала мне волосы, закрепила гарнитур и повернула к зеркалу, в котором отражалась измученная, но притягательная незнакомка. Несколько секунд я вглядывалась в собственное, ставшее в одночасье незнакомым лицо, после тронула рукой синий шелк самого идеального платья в своей жизни и сделала зеркалу реверанс.
— Кто подбирал одежду? — спросила с интересом. — Как на меня шили.
— У вейра Винзо хороший глазомер, — чопорно ответила горничная.
Я шокировано подняла на нее взгляд. Глазомер?! Что же это за глазомер такой, что даже белье село, как влитое.
Дверь я открывала с сердцем, бьющимся подобно набату, с со стыдным и одновременно приятным жаром, пощипывающим
Среди нескольких вейров взгляд, как намагниченный, первым же делом нашел Рея. Он обернулся ко мне и словно окаменел. От его жадных глаз мелко и счастливо задрожало где-то в груди.
Рей шагнул ко мне и тут же подхватил на руки, коротко отмахнулись от вопросов и окриков.
— Перерыв.
Он пронес меня на руках через весь дом, не обращая внимания на назойливые взгляды рыцарей и прислуги, и вышел в сад.
Я давно не видела настолько гармоничного сада. Запутанный зеленый лабиринт скрывал в себе уединенные лужайки, закрытые беседки, детские качели, многоярусные клумбы. Дорожки ветвились, уходя вглубь цветника, разлитого зеленым кружевом аспарагуса и звезд камелии.
Рейнхард не думая отпускать меня, донес до самого края озера.
— Смотри, — сказал он.
В синей воле плыли хрупкие белые цветы с неожиданно крепким стеблем. Они чем-то напоминали земные лилии, я тихо ахнула и, выпутавшись из объятий, подошла ближе.
— Сказочные, — сказала тихо.
Эта синяя вода, белые цветы и… Рей. Слишком мощный, по-военному настороженный даже в собственном Гнезде, он резко контрастировал с этой хрупкой красотой.
— Они похожи на тебя. Я иногда… прихожу сюда.
Он видит меня такой? Рей гармонично смотрелся бы здесь, вот под этим дубом с книгой. Или прямо на берегу, сосредоточенно трогающим озерную воду. Это ведь объяснение в любви?
В груди часто и мелко билось сердце, радуясь и одновременно тоскуя.
— Это ведь ты спас меня тогда, а не Клавис?
Рейнхард задумался, прежде чем ответить.
— Я дал тебе магию, но дом, лекарей и комфорт обеспечивал клан Тарвиш.
Он вдруг резко дернул меня на себя, а после развернул, впечатывая спиной в дуб. Навис сверху, гипнотизируя серым взглядом.
— Но это я дал тебе магию. Она будет внутри всегда, — он положил ладонь мне на грудь, и меня прошибло жаром.
Вместо ответа я обвила его руками, прильнув всем телом от губ до бедер, чувствуя себя юной и неприлично счастливой. Рядом Реем моя капризная женская натура выбиралась наружу, требуя дурацкого самоутверждения.
— Признавайся в любви, — потребовала я.
Рей поднял на меня потемневший взгляд.
— Люблю.
Признаваться в любви вот так, с каменным лицом, глаза в глаза, ловя дыхание друг друга, не пытаясь лукавить. В этом было что-то немного безумное.
— Ты не рассказал мне, что в Академии пропадают иномирянки. Ты говоришь, что спас меня, а Клавис утверждает обратное. Я постоянно теряю память, как мне довериться тебе, Рей? Помоги мне поверить.
— У меня нет доказательств, но я знаю твое настоящее имя, Ксения. Ты сама назвала его мне.