Изменивший империю. Первый шаг. Том 3
Шрифт:
— Илья? — неподалёку послышался голос Минь. Я обернулся и увидел девушку у лестницы. — Ты же помнишь, что сегодня тебя ждёт дядюшка?
— Да, конечно, — кивнул я и, собравшись с духом, прогнав все лишние мысли, направился к ней.
— Ты в нём уверена, подруга? — Варвара закрыла дверь и подошла к Смирновой.
— В смысле? — та встрепенулась, отбросив рыжие локоны за плечо.
— Не придуряйся, Люда, я же вас видела.
— Это был просто поцелуй.
— То есть никаких тёплых чувств ты к нему не испытываешь?
— Да
Она схватила сумку и хотела выйти из кабинета, но спокойный голос Богдановой её остановил.
— Люда, мы давно с тобой знакомы. И ты знаешь, что я не желаю тебе зла. Именно поэтому и спрашиваю.
— Да, давно, — тихо произнесла та и обернулась. — Прости, что вспылила. Просто...
— Всё произошло слишком неожиданно? — с хитрой улыбкой спросила Варвара.
— Да, — призналась Люда и подняла на подругу взгляд. — Я не знаю, что на меня нашло. Илья... хороший парень. Но я же аристо, а он простой...
— Думаешь, отец запретит тебе с ним встречаться? Мне показалось, что он только рад, если Филатов примкнёт к вашему роду. Тем более что Лаура и Лида уже замужем и прямого наследия не имеют.
— В том-то и дело, — грустно усмехнулась Люда. — Я осталась единственной наследницей. И теперь, чтобы род Смирновых продолжался, надо найти кого-то достойного. Но подходит ли он на эту роль? Илья наглый, упёртый, хладнокровный...
— То есть идеальная кандидатура? — вновь рассмеялась Варвара. — Разве он не очаровал Семёна Остаповича своими предложениями?
— Отец чуть ли не скачет от радости, — хмыкнула Люда. — Учитывая, что недавно наши финансы просели, идеи Ильи могут помочь восстановить положение.
— Коттеджи Аганько его рук дело? — поинтересовалась Варвара.
— Откуда ты знаешь? — сразу же напряглась Люда.
— Оттуда, — глава школьного совета ткнула пальцем в потолок. — Тётушка тоже интересуется парнем. Да и эта стерва Морозова от него не отстаёт, сама видишь.
— Старшая? — удивилась Смирнова. — Ей-то он зачем? Я ещё Лизу могу понять, она слишком напыщенная, чтобы мириться с таким безродным, как он. И даже теперь, когда Илья стал нашим Вассалом, всё равно не может простить, что из-за него пострадала репутация их рода.
— Ну что здесь могу сказать, — Варвара развела руками. — Звонарёвы сами виноваты, что решили показать себя. А Морозова виновата, что приняла их как Вассалов. Но теперь их нет в городе, но боярыня всё ещё точит на него зуб.
— Так и почему же вокруг Филатова столько шумихи? — Люда присела на диван.
— Честно говоря, сама не знаю, — Богданова покачала головой. — Тётя не особо распространяется об этом. Просто упомянула несколько раз, что Илья может ей помочь в будущем. А ещё она была знакома с его отцом. Но насколько тесно, этого я не знаю.
— Было бы весьма комично, если б он оказался её, так сказать, бастардом, — вновь усмехнулась Люда и тут же напряглась, внимательно посмотрев на собеседницу. — Но ведь этого не может быть, верно?
— Как знать, — Варвара лишь плечами пожала. — В любом случае у Ильи есть что-то, за чем охотятся главы родов Змееграда. Возможно,
— Спасибо, — выдавила из себя Смирнова, глядя в сторону. — Может, ты и права. Я не знаю, что делать...
— Главное, не прыгать с места в карьер. Приглядись к нему, помоги, где потребуется. Поговори с отцом, может, он что и расскажет.
Люда посмотрела на Варвару и слегка улыбнулась.
— Да, я так и сделаю.
— Так что произошло в школе, пока я к вам не перевелась? — спросила милашка Минь, когда мы направлялись к школьным воротам.
— О, поверь, ничего интересного, — улыбнулся я.
— Ложь тебе не к лицу, Илья, — девушка ответила той же улыбкой.
— То же самое я могу сказать и про тебя, Минь, — хитро посмотрел на неё. — Ты ведь всё прекрасно знаешь. Так зачем выпытываешь?
Она смущённо отвела взгляд, но всё же ответила:
— Прости, но мне интересно с тобой общаться. Вот и хотела поддержать разговор.
— Благодарю. На самом деле никаких секретов нет. Если желаешь узнать обо всём, так сказать, из первых рук, то я расскажу по пути.
В этот момент мы уже вышли за территорию и оказались под автострадой, что возвышалась на несколько десятков метров. Там-то и встретились с той парочкой, что вилась у Головачёва за спиной, когда он решил «тормознуть» меня в раздевалке. Но на этот раз их лидера не было. Видимо, они сами вздумали проучить меня за мнимое неуважение к нему. Однако, приметив свидетельницу, парни не решились преградить дорогу и не шелохнулись, лишь проводили нас недобрыми взглядами. Что-то бы их хоть как-то подбодрить, я озорно подмигнул. До меня тут же дотянулась их ярость.
Можете беситься сколько угодно, ребятки, — подумал я. — Всё равно ничего не сделаете. Ни Морозова, ни Головачёв вам этого не позволят.
— А это, — Минь кивнула на них, когда мы оказались вдалеке, — невзрачные копии Звонарёвых?
— Ну вот, — ухмыльнулся я, — ты достаточно осведомлена о моих приключениях. Но я надеюсь, что они не пойдут по пути братьев-обалдуев. Слишком много шума из ничего.
— Совсем из-за ничего, или что-то всё же повлияло на них? — усомнилась девушка, смотря на меня с подозрением.
— Если хочешь правду, я скажу — понятия не имею, почему на меня все так взъелись. Может, из-за того, что я безродным смог попасть в школу, при этом ничего за спиной не имея, — я пожал плечами. — Хотя я практически уверен, что это всё из-за моей неотразимой красоты.
С этими словами я мотнул назад головой, зачёсывая волосы.
— Да-а-а, — со смешком произнесла Минь. — Наверное, так оно и есть.
Глава 8
— Рад тебя видеть, мой друг! — дядюшка Хао встречал нас у дверей магазинчика. — Надеюсь, мы не сильно тебя отвлекаем своим приглашением?