Изолятор
Шрифт:
– Мы храним ваше здоровье – покачав головой, сказал доктор Вайлдс, – только здесь вы можете…
– Брехня! – Барри резко и уверенно прервал доктора – Вы что-то задумали, и мне это не нравится. Я уверен, что здоров, я чувствую свое тело лучше, чем все ваши навороченные приборы вместе взятые.
Барри. Настоящий сорвиголова, если уж сталкиваться с такими по жизни, то только по одну сторону баррикад, иначе несдобровать. Об этом настойчиво говорил его мощный подбородок, и ему вторили упрямо сжатые тонкие губы. Его удивительно светлые серые глаза резко контрастировали с чёрными, как сама тьма, волосами.
– Я не знаю, зачем вы держите меня в этом сраном изоляторе, но
Хм. Изолятор. Неплохо. Если я выживу, то обязательно напишу об этом книгу и назову “Изолятор”.
Тем временем Барри продолжал препираться с доктором Вайлдсом.
– Мистер Хант, если вам наплевать на своё здоровье, то мы не можем позволить вам оказаться носителем вируса и заразить кучу народа.
– Поэтому в наших камерах установлена система, которая за пять секунд герметизирует камеру и подаёт в неё нейтрализующий газ?
Доктору явно стало не по себе, он не сразу ответил и тревожно оглядел весь наш строй.
– Док, это правда? – конечно же, именно я нарушил затянувшуюся тишину.
– Да, Николас, эта модификация внедрена в связи со спецификой вирусного поражения.
– Вы говорите, как робот, док. Обычно за искусственно усложнёнными формулировками прячется нечто неприглядное.
– Николас, неприглядно – это когда заражение у пациента доходит до второй фазы, он начинает сходить с ума, и его жизнь зависит от того, насколько темны его самые тайные уголки сознания. На моих глазах пациент разбил голову одного нашего санитара об раковину, а второму сломал обе ноги голыми руками, вывернув его суставы против естественного роста, затем он начал рычать и биться лицом об зеркало пока не потерял сознание от потери крови. Так что я даже не сомневался, принимая решение установить у нас защитную систему. К слову, мы ей воспользовались лишь однажды. – он посмотрел на Барри с явным удовлетворением от того, что после его речи от недовольного выражения на наших лицах не осталось и следа – Верно, мистер Хант? Может вы поделитесь с группой, как нам пришлось вас “успокоить”, притом, что второй фазы заражения у вас ещё не наблюдается?
– Мне нечего рассказать, доктор Вайлдс, вы заперли меня здесь и ждёте, что я буду вашим покорным подопытным кроликом?
Доктор молча продолжил осмотр, он неплохо справился с нападкой Барри, но всё же не смог сохранить невозмутимый вид.
Никогда не был знаком с кем-то вроде Барри, он грубый, постоянно угрожает персоналу клиники, а однажды ухитрился взять в заложники санитара, никто так и не понял, как он смог открыть дверь своей палаты. А еще на каждое событие у него найдется своя теория заговора. Чистой воды параноик. Опасный параноик. Но при этом у него нет жестокости в глазах, он очень харизматичен и буквально притягивает к себе женщин, я вижу, как медсестры наблюдают за ним, одна даже случайно заглянула к нему в душ, но ее вовремя остановила старшая медсестра. Меня так глазами не пожирали даже те, кому я подарил коллекционное издание своего романа “Непроходимая пелена”. Честно говоря, мне кажется, что они его даже не прочитали, и относятся ко мне, как к забавному, но странному мужчине средних лет, к которому забираться в душ стоит только, когда рядом нет никого вроде Барри.
Размышляя, я продвигался по очереди в защитном костюме. Сзади меня шёл Филлип, ему уже шестьдесят четыре года, во время первой волны заражения у него умерла жена. Он был довольно приятным, добрым, и, несмотря на возраст, крепким старичком. Стоило мне на секунду остановиться, как я услышал его насмешливый голос:
– Мистер Баддс, вы так и будете стоять или все же перестанете утомлять всех своей медлительностью?
– Извини, Филлип, я забыл, что для тебя каждая минута может стать последней.
– Николас, если бы вы двигались столь же быстро, как вам в голову приходят ваши искрометные замечания, цены бы вам не было.
– Филлип, вряд ли запеченный картофель убежит от тебя, если я поразмышляю еще пару минут, стоя в очереди.
– Я не хочу оставить ему ни единого шанса.
Добряк Фил. Если бы не всепоглощающая печаль в его глазах, он был бы очень обаятельным. Но стоит только отвлечься от его слов и внимательно посмотреть на него, как станет ясно, он уже давно мертв внутри и не понимает зачем живёт. Я видел множество людей на грани – наркоманов, готовых продать своего ребенка за дозу; мужей, в порыве гнева убивших своих жен; матерей, которые из-за невнимательности потеряли своих детей – но ни у кого я не видел столько безнадежности во взгляде. Вся его жизнь была ради любви. Никогда я не видел человека столь романтичного, столь поглощенного любовью. Но как раз он полностью отражал обратную ее сторону. Филлип был счастливейшим человеком, пока рядом была его жена Рози, но, когда она умерла, он в мгновение превратился из жизнерадостного старичка в безжизненную груду мяса, натянутую на хилый изможденный скелет.
– О чем вы сейчас думаете мистер Баддс? – голос Фила вырвал меня из сковавших разум мыслей.
Пока я был погружен в себя, мы взяли свои порции и сели за одноместные столики.
– О том, что нужно скорее приняться за еду, а то ты снова обвинишь меня в медлительности.
Фил на секунду усмехнулся и следующие пятнадцать минут все его внимание было обращено на картофель и овощной салат. Все “предположительно зараженные” были отделены друг от друга защитными прозрачными барьерами. Мы всегда были либо отгорожены друг от друга, либо упакованы в свои легкие полупрозрачные скафандры.
Я огляделся и увидел, как Сара и Джон прильнули к прозрачному барьеру с обеих сторон, ладонь к ладони. Джон выглядит очень подавленным.
– Сладкий мой, это все закончится, и мы снова будем вместе.
Сара и Джон припали друг к другу сквозь защитное стекло и всем своим видом выражали неудержимое желание ощутить тепло любимого тела хотя бы на секунду. На мой взгляд это было довольно неуместно и глупо, но кого волнует мнение одинокого скептика. Они всегда старались быть рядом настолько, насколько это было возможно в нашей ситуации.
– Дорогая, я не могу спать без тебя. И я постоянно думаю о том, что именно я тебя заразил. Ты просишь не упоминать об этом, но я не могу, я во всём виноват – тихо сказал Джон.
– Джон, я люблю тебя. Мы же ничего не знаем наверняка, так? Диагноз не подтверждён. Если уж я тебя не виню, то может и тебе стоит перестать?
– А может вам обоим стоит перестать напоминать каждому из нас о том, насколько мы одиноки? – я сказал это, пожалуй, слишком громко и тут же пожалел об этом. “Не стоило мне влезать, да что это такое со мной”.
– Извините меня, ребята, до нашей “изоляции” я был взаперти только по своей воле, и то в компании своих лучших друзей Джима Бима и Джэка Дэниелса. Я не хотел вас обидеть, просто вырвалось.
Они молча с укором посмотрели на меня и вернулись к своему разговору.
– А ты тёмная лошадка – голос Барри раздался слишком неожиданно, и я вздрогнул – на вид тихоня, а язык острее катаны.
– Ты не особо похож на самурая, но спасибо. Вот ты, например, вылитый “Терминатор” в исполнении Арни, я все жду, когда ты скажешь: “Мне нужен твой скафандр, бахилы и ключ-карта”.