Извивающийся Дракон
Шрифт:
«Тише. Если ты продолжишь поднимать шум, то сегодня я не буду помогать тебе готовить мясо», – как только Линлэй произнес эти слова, Бебе сразу закрыла рот и больше не издавала ни звука.
После входа на гору Деринг Коуарт появился рядом. Смотря на Линлэй, он чувствовал чрезвычайное удовлетворение в сердце.
«Линлэй», – вдруг произнес Деринг.
Линлэй повернул голову и улыбнулся, ментально обратившись к нему: «Дедушка Деринг, что-то случилось?».
Деринг Коуарт улыбнулся: «Основываясь на твоих последних работах,
Глаза Линлэй невольно заблестели.
У дедушки Деринга был эксцентричный характер. Любые произведения искусства, которые не удовлетворяли его строгих стандартов, должны были быть немедленно уничтожены. По его словам «Если эти произведения появятся в мире искусства, то они опозорят мою школу Прямого Долота и мое лицо Великого Мага Святого уровня будет потеряно».
Таким образом, Линлэй вынужден был уничтожать каждую скульптуру, что он делал, хотя они могли бы быть проданы за деньги.
«Достигли предела? Дедушка Деринг, что Вы имеете в виду?…», – Линлэй смотрел на Деринга Коуарта в изумлении.
Деринг Коуарт счастливо кивнул: «Правильно. Начиная с сегодняшнего дня, после того, как ты будешь заканчивать скульптуру, тебе не нужно будет ее уничтожать. Они достойны того, чтобы оставаться в этом мире. Естественно, если ты хочешь, то можешь выставить свои работы в Галерее Пру, чтобы продать их и таким образом положить начало строительству и укреплению репутации нашей Школы Прямого Долота. В то же время, ты сможешь заработать немного золота для себя».
Том 3: Хребет магических зверей, Глава 1. Каменная скульптура (часть 1)
Теплые и уютные лучи весеннего солнца падали на четырех отдыхавших братьев дома 1987.
Йель, Джордж и Рейнольдс о чем то болтали во дворе. К текущему моменту, Йель и Джорджу исполнилось по шестнадцать лет, в то время как Рейнольдсу теперь было четырнадцать лет. Каждый из них заметно подрос и даже маленький Рейнольдс теперь был ростом в сто шестьдесят сантиметров. Самым высоким же среди них был Йель, ростом в поразительные сто девяносто сантиметров.
«Джордж, перестань притворяться перед нами. Даже четвертый брат уже потерял девственность. Почему ты и третий брат до сих пор притворяетесь и не сделали этого на самом деле? Как насчет такого, чтобы в конце этого месяца тебе и третьему брату пойти в «Нефритовый Водный Рай» в городе Фенлай. Расходы я беру на себя. И я гарантирую, что вам обоим будет там очень хорошо, я также гарантирую что девушки, которых вам приведут, будут девственницами. Договорились?», – пока Йель говорил, он смеялся и занимался на своих тренажерах, поднимая две большие каменные глыбы.
Каждая из этих глыб весила примерно двадцать или тридцать фунтов. Линлэй бы побрезговал тренироваться такими легкими весами.
Джордж тоже засмеялся: «Босс Йель, перестать пытаться заставить нас. Почему бы вам двоим не пойти к Нефритовому Водному Раю, а я с третьим братом просто куда-нибудь пойду выпить. Разве это не лучшая идея?».
Рейнольдс стоял рядом и подшучивал: «Джордж, ты просто не мужик».
Джордж мог только беспомощно засмеяться.
Вдруг из-за двора послышался звук шагов. Йель положил две каменные гири на землю и направился к выходу со двора дома, говоря: «Я уверен, что это третий брат. Ведь уже время обе… », – прежде, чем он закончил свои слова, Йель вдруг затих.
Он увидел, как Линлэй твердой походкой шагал вперед к дому, неся огромную скалу на своем плече, которая была по меньшей мере трех футов высотой и примерно сто фунтов веса.
Но Линлэй словно не замечая размеров и веса этой скалы и без труда нес ее. У Йель, Джорджа и Рейнольдса от увиденного отвисла челюсть. Линлэй легким мановением руки поставил эту глыбу в углу двора. Когда глыба коснулась земли прозвучал внушительный звук от касания о землю, который заставил сердца трех его друзей трепетать.
«Какого черта? Третий брат, я знаю, что ты сильный, но как ты можешь быть настолько сильным? – Йель уставился на лежащий рядом валун. – Этот валун цельный?», – произнося это Йель подошел к валуну, протянул к нему руки и попытался поднять.
«Уггх!»
Йель использовал все его имеющиеся силы, в результате чего все его лицо покрылось темно-красным оттенком, но гигантский валун словно прирос корнями к земле, так и не сдвинулся ни на йоту.
«Босс Йель, не трать понапрасну свою энергию. Тебе не хватит сил его поднять», – засмеялся Линлэй.
Физическая сила Йель была меньше, чем даже у воина первого ранга. Как он мог поднять этот валун?
Рейнольдс смотрела на валун с округленными глазами. Выпустив несколько удивленных вздохов, он вдруг повернул голову и вопросительно посмотрел на Линлэй: «Эй, Линлэй, зачем ты притащил такой огромный валун к нашему дому? О, я знаю!, – глаза Рейнольдса засияли. – Я видел, как мощные воины занимались силовыми тренировками, поднимая гигантские валуны. Линлэй, ты что, хочешь тягать эти тяжести прямо тут?
«Такой огромный валун может меня просто расплющить – удивленно вздыхая, Джордж тоже смотрел на него, затем вопросительно посмотрел на Линлэй – Третий брат, зачем ты принес этот валун к нашему дому?».
Линлэй в ответ всем троим улыбнулся и произнес два слова: «Каменная лепка».
Основываясь на том, что сказал Деринг Коуарт, теперь его скульптуры прошли своего рода «квалификацию», чтобы он мог их показать на людях, в пределах обычного зала в галерее. Но создание занимает много времени и как правило даже дня было не достаточно. В прошлом он мог запросто вырезать на горе не беспокоясь по поводу ошибок, но теперь все стало иначе.