Извращенная
Шрифт:
Последовала длинная пауза.
Несколько ассистентов обменялись неловкими взглядами.
Кейт улыбнулась еще шире.
– Пап?
– Ханна повернулась к отцу.
– Что происходит?
Мистер Мэрин подергал микрофон, который один из ассистентов приделал к его пиджаку.
– Ну, Ханна, просто это...
Он вытянул шею и поискал глазами своего ассистента.
Джеремая поспешно подбежал к сцене и раздраженно посмотрел на Ханну.
– Ханна, мы бы предпочли, если
Мы?
– Почему?
– пропищала Ханна.
– Мы просто пытаемся оградить тебя от излишне настырных журналистов, Ханна, - мягко сказал мистер Мэрин.
– В прошлом году ты и так была в центре внимания.
Я не знал, захочешь ли ты привлекать к себе еще больше внимания.
Или, возможно, он не хотел снова привлечь к ней внимание.
Ханна прищурила глаза, понимая, что ее отец волновался из-за ошибок, которые она наделала в прошлом.
Ее поймали за воровство в Tiffany, а потом она украла и разбила машину своего парня, Шона Эккарда.
Потом вторая Э, - настоящая Эли, - послала Ханну в Заповедник, психиатрическую клинику для проблемных подростков.
И, в довершение всего, некоторые люди верили, что Ханна с подругами убили Эли, - их Эли, девочку, которая пропала в седьмом классе.
Был еще случай на Ямайке, но об этом мистер Мэрин не знал.
Никто об этом не узнает, никогда.
Ханна сделала большой шаг назад, чувствуя, как пол уходит у нее из-под ног.
Ее отец не хотел, чтобы она была связана с его кампанией.
Она не подходила к его благонравному семейному портрету.
Она была его старой дочерью, его обносками, охваченной скандалом девочкой, которую он больше не хотел знать.
Внезапно в ее памяти всплыло старое сообщение от Э: "Даже папочка не любит тебя!". Ханна развернулась на каблуках и пошла обратно к Майку.
Да пошли они.
Она все равно не хотела быть в глупой отцовской рекламе.
У политиков плохие волосы, наклеенные улыбки и ужасное чувство стиля, - кроме Кеннеди, конечно, но они были исключением, которое подтверждает правило.
– Пошли, - прорычала она, хватая сумочку с пустого стула.
– Но Ханна...
– Майк посмотрел на нее круглыми голубыми глазами.
– Идем.
– Ханна, подожди, - позвал ее отец.
"Продолжай идти", - сказала себе Ханна.
"Пусть он увидит, что теряет.
Никогда больше с ним не разговаривай".
Отец еще раз позвал ее.
– Вернись, - сказал он пропитанным виной голосом.
– Здесь есть место для всех нас.
Ты можешь даже сказать несколько слов, если хочешь.
Мы можем дать тебе несколько реплик Кейт.
– Чего?
– взвизгнула Кейт, но кто-то шикнул на нее.
Ханна
После минуты отчаяния она протянула Майку сумочку и устало потащилась к сцене.
– Том, не думаю, что это хорошая идея, - предупредил Джеремая, но мистер Мэрин просто отмахнулся от него.
Когда Ханна вышла на свет, он широко улыбнулся ей, но она не ответила.
Она чувствовала себя, как малыш-неудачник, с которым учитель заставляет всех играть на перемене.
Отец только потому попросил ее вернуться, что он выглядел бы козлом, если бы исключил ее.
Серхио пробежался с семьей по репликам, деля слова Кейт между двумя дочерьми.
Когда камера повернулась к Ханне, она сделала глубокий вдох, отбросила все негативные ощущения и вошла в роль.
– Пенсильвании нужен сильный лидер, который работает на вас, - сказала она, пытаясь выглядеть естественно, подавляя свои увядшие надежды.
Серхио делал дубль за дублем, пока щеки Ханны не заболели от постояннй улыбки.
Через час все закончилось.
Как только свет погасили, и Серхио объявил конец, Ханна побежала к Майку.
– Давай выбираться отсюда.
– Ты была прекрасна, Хан, - сказал Майк, спрыгивая со стола.
– Он прав, - сказал второй голос.
Ханна обернулась.
Один из ассистентов Серхио стоял в нескольких метрах, держа два больших черных ящика с оборудованием.
Кажется, он был всего на несколько лет старше Ханны.
Его стрижка была беспорядочна, но искусно уложена, на нем были обтягивающие джинсы, видавший виды кожаный пиджак и авиаторские очки, держащиеся на макушке.
Его желтовато-карие глаза оглядели Ханну с ног до головы, будто одобряя то, что он видел.
– Абсолютно уравновешена, - добавил он.
– С тонной харизмы.
Ты надрала той другой девчонке задницу.
– Эм, спасибо, - Ханна обменялась с Майком подозрительным взглядом.
Делать комплименты клиентам было частью работы этого парня? Он порылся в кармане и протянул ей визитку.
– Ты действительно великолепна.
Ты могла бы стать моделью высокой моды, если бы захотела.
Он указал на карточку.
– Я бы хотел снять тебя для своего портфолио.
Я мог бы даже помочь тебе выбрать снимки для агентов.
Позвони мне, если заинтересуешься.
Он поднял ящики повыше и вышел из студии, мягко шлепая кроссовками по пыльному деревянному полу.
Ханна посмотрела на визитку, которую он ей дал.
Патрик Лейк, фотограф.
На обратной стороне был его номер, сайт и страница в Facebook.
Дверь в студию хлопнула.
Остальная команда закруглялась.