Jrpg на ложе Прокруста
Шрифт:
Тецуя Такахаси и Сорайя Сага написали сценарий Xenosaga, вплоть до конца второго эпизода включительно, о чём известно из Soraya Saga faq (ответов Сорайя Сага на вопросы фанатов)
“Soraya and Tetsuya Takahashi were marginally involved in the Episode II by contributing the first version of the script. (It was not a plot outline but a complete script including actual characters' lines.)”
И, как минимум подробно (!) распланировали сюжет вплоть до финала первой из трёх “major parts”.(альтернативную версию – “по вдохновению” не вижу смысла и рассматривать, так могут писаться или работы небольшого размера вроде Radical Dreamers, или заведомая халтура вроде какой нибудь Dreamfall Chapters).
Норихико Йонесака
Например, фраза Патриарха из второго эпизода “When you reach the afterlife, be sure and tell Helmer, too” может быть аутентичнаной – персонаж “ссылается” на событие которое Йонесака вырезал из сценария. (По версии второго третьего эпизода Хэлмер дожил до конца игры)
Конечно, иногда Йонесака и впрямь пытается творить, но даже из этого можно извлечь пользу.
“Я помню чудное мгновение” – написал великий поэт Александр Пушкин.
Стихотворение без названия
Как маг
Вирш всяк,
Вмиг вскрик,
В ум вник.
Хоть, вродь
Мозг гнёть?
Поэт, имя которого история сохранит вряд ли.
Разница между творениями Такахаси, Сорайя Сага и Йонесака не многим меньше. И это относится не только ко второму эпизоду и не только к Xenosaga. Гении уникальны, глисты в их организмах одинаковы, – и как всякие паразиты существовать вне носителя они способны. В самых дегенеративных моментах второго и третьего эпизода, регулярно угадываются дико изуродованные, но всё ещё узнаваемые авторские ходы и решения. Следовательно, как и первый, так и все остальные эпизоды Xenosaga могут быть использованы как источники информации необходимой для восстановления сюжета.
Ранжирую я их так.
1) Первый эпизод имеет максимальную степень кашерности, т.е. принимается целиком и полностью. Это “пробный камень” настоящего исследования. Информация из других источников, если она противоречит ему, отвергается как ложная. Если же она напротив, подтверждается, – принимается как истинная
2) Датабаза первого эпизода (далее датабаза (1)), Soraya Saga faq, (с оговоркой что список вырезанных сцен приведённых там не полон (поясню по ходу работы)), интервью Тецуя Такахаси, данные до выхода первого эпизода приравниваются к первому эпизоду, но в случае противоречий информация из игры – первична.
3) ОДМ, рекламный материал, а не прямая речь авторов. Там где информацию нельзя вывести из первого эпизода её следует считать истинной, т.к. она могла быть получена только от разработчиков (например, утверждение, что песню Нефилим активировал Селлерс). В противном случае – подвергать сомнению. (Пример “Jr. closed his heart out of fear of U-DO's running out of control” – вывод, сделанный автором по первому эпизоду, он вполне может оказаться ошибочным)
4) Leaked Data – то есть список из 21 одного абзаца, опубликованный неизвестным сотрудником Monolith Soft принимаются как достоверный источник, если они не противоречат источникам перечисленным в пунктах 1 и 2. (Например, утверждение “It is possible that the 3rd Rhine Maiden is the Eldridge” противоречит словам автора, то есть однозначно является ложным). Каждое положение Leaked Data проверяется отдельно как в случае с ОДМ. Излишне уточнять, что несоответствие между Leaked Data, и третьим эпизодом свидетельствует об аутентичности Leaked Data.
5) Xenosaga Episode II: Jenseits von Gut und B"ose (за исключением сцен завизированный Сорайя Сага), Xenosaga Episode III: Also Sprach Zarathustra (включая датабазу) и примыкающие к ним источники (Truth of Xenosaga, Perfect Guide и др.), Xenosaga: A Missing Year, Xenosaga I-II для DS, Xeno Emission уступают в кашерности всем вышеперечисленным пунктам, и должны проверяться не первым эпизодом, но ещё и друг другом, ради исключения противоречий. Xenosaga Pied Piper, не исключение так как, по словам Сорайя Сага (она автор) сценарий был “mildly adapted” “новой командой” (цит. По History of Xenosaga)
6) Аниме версия первого эпизода, ровно как его манга версия и ранобе версия второго эпизода, а также Xenosaga Freaks, XenoComi Xenosaga Outer File (drama CD), не рассматриваются как источники.
7) Soma Bringer. В принципе здесь должны быть написано все прочие игры Такахаси, вышедшие после Xenosaga, однако первые два Xenoblade-а, (Chronicles и Chronicles X) показали свою полную бесполезность, а третий (Chronicles 2) вышел после завершения работы. В Soma Bringer нас интересует уже не герои и реплики, а идеи, и концепции положенные в основу сюжета. То, что авторы не смогли реализовать, в Xenosaga могло быть (и было) в упрощённом виде реализовано в Soma Bringer .(Тем более что сценарий Soma Bringer написан Сорайя Сага)
8) Xenogears – т.к. Такахаси отверг прямую связь между Xenogears и Xenosaga, Xenogears и прилегающие к нему материалы не могут рассматриваться как источники. В настоящей работе Xenogears используется только как сценарий, написанный Тецуя Такахаси и Сорайя Сага, образец их творческого метода.
Несколько слов о методе
(если читатель пропустит этот раздел, он всё равно сможет усвоить содержимое книги, но здесь я пытаюсь вкратце объяснить каким образом оно была получено)
Первый шаг, всегда – поиск конфликта произведения.
Позвольте обширную цитату.
“….движущей силой художественного произведения является конфликт. Есть ли закономерности, когда этот конфликт должен ясно проявляться?
Олди: Всегда.
– Нет, понятно, что в течение книги он ГДЕ-ТО ДОЛЖЕН проявиться…
Олди: Не "где-то". Везде. Абсолютно везде. (…) Конфликт никогда не формируется в примитивном варианте: между человеком и человеком, существом и существом. Он – между устремлениями, силами, идеями. В «Ромео и Джульетте» конфликт не между семьями Монтекки и Капулетти, а между любовью и ненавистью – если уж совсем объяснять на пальцах. А семьи – выразители конфликта. (…) Конфликт «Ромео и Джульетты», столкновение любви и ненависти, будет присутствовать и в поведении Меркуцио, и в поведении Бенволио, и в поведении кормилицы! И в поведении монаха Лоренцо. Все становятся на одну или на другую сторону. (…) Наша задача: найти конфликт, который присутствует ВЕЗДЕ. Это очень сложная задача – вычленить основной конфликт. Но его признак должен присутствовать абсолютно везде, и, ни один из персонажей не должен его обойти. Найдете – будет все нормально. Другое дело, что конфликт не всегда должен выпирать наружу в явственно зримом виде. Но подспудно он должен наличествовать все время. (Литературная студия Олди и компания)
Рискуя вызвать раздражения читателя, приведу выдержки из этой цитаты ещё раз.
1) “Конфликт никогда не формируется в примитивном варианте: между человеком и человеком, существом и существом. Он – между устремлениями, силами, идеями” Подводя к нашей теме, это значит, что конфликтом Xenosaga НЕ является и НЕ может являться противостояние, скажем, Шион и Вильгельма, т.е. главной героини и главного антагониста – он проявляется через них. Подменить конфликт идей конфликтом персонажей, это одна из самых распространённых ошибок.