К третьему полюсу
Шрифт:
Ребюффа, которому удалось раньше других найти свои ботинки, с трудом выбирается наверх. Его товарищи с нетерпением спрашивают его, какова погода. Он кричит вниз в пещеру, что ветер силен и что он ничего не видит. Терре следует за ним, но и он поражен снежной слепотой. 4 июня они оба шли без темных очков, считая, что при сильном снегопаде и так достаточно темно. Но на такой большой высоте инфракрасные лучи настолько сильны, что и при густой облачности нельзя идти без темных очков (с поглощением 90 %). За отступление от этого старого правила альпинисты жестоко поплатились. Оба слепые считают, что погода по-прежнему плохая. Значит, все кончено!
За эту ужасную ночь Лашеналь снова обморозил ноги. Он никак не может найти в снегу свои ботинки и в отчаянии пытается
Тем временем Эрцог старательно разгребает снег и через некоторое время Терре вытягивает на веревке две пары ботинок и рюкзак. Теперь очередь за самим Эрцогом, но с отмороженными руками и ногами он довольно беспомощен, и Терре приходится использовать всю свою силу, чтобы вытащить из трещины смертельно усталого товарища. Наконец, все четверо наверху, однако их положение по-прежнему безнадежно: двое, которые физически еще в состоянии двигаться, совершенно слепы, двое остальных выбыли из строя из-за обморожений. Они подают сигнал бедствия.
Этот зов о помощи обращен, конечно, к ближнему лагерю 4, но там за ледяной стеной он не слышен. Его услышали в далеком лагере 2 и оттуда Ишак увидел сперва лишь двух человек высоко на льду Аннапурны восточнее лагеря 4. Неужели это единственные оставшиеся в живых обитатели верхнего лагеря? Ужасная мысль! Но почему же они не идут к лагерю 4? Почему они не спускаются при такой хорошей погоде и только снова и снова зовут на помощь? Ишак, Удо и Нуайель напрасно ломают над этим головы. Ведь из лагеря 2 нельзя оказать помощь: подъем до того места, откуда двое человек (это были Ребюффа и Лашеналь) подают сигналы бедствия, потребовал бы около 15 часов. Вдруг внезапно в [8.40 черная точка появляется на одном из сераков возле лагеря 4, прочерчивает в глубоком свежем снегу почти горизонтальный след и приближается к двум, за которыми из глубины трещины появляются еще двое (Терре и Эрцог). Теперь, наконец, все пятеро собрались вместе и медленно продвигаются к верхнему лагерю 4.
Это был Шац, который в это солнечное утро высматривал на склоне своих товарищей, спускавшихся, по его предположению, из лагеря 5. Он хотел выйти им навстречу, но обнаружил их совсем рядом с лагерем и в каком печальном положении! Для обоих победителей Аннапурны было уже почти слишком поздно; Ребюффа тоже отморозил пальцы и Терре, «сильный сагиб», серьезно беспокоился о своих ногах.
Теперь они в верхнем лагере 4, но еще не спасены. За последние 24 часа сильного снегопада крутые склоны между лагерями 4-бис и 2 стали чрезвычайно лавиноопасными; погода хорошая, но слишком тепло. Было бы разумнее отложить спуск до следующего утра, однако понятно, что в лагере царит одна мысль: как можно скорее спуститься в лагерь 2 к «доктору-сагибу» — Удо должен спасти все, что еще возможно спасти.
Утопая до пояса в снегу, они начинают спуск. Их всего десять человек: шесть сагибов и четыре шерпа. Связка Эрцог — Ребюффа с шерпами Айла и Сарки идет впереди и в 12.20 пересекает большой кулуар над лагерем 3. Внезапно срывается лавина: слой снега не менее полуметра толщиной с шумом и грохотом устремляется вниз, сметая все на своем пути. Только Ребюффа, шедшему последним и отвязавшемуся от веревки, удается несколькими прыжками выбраться из зоны лавины на край кулуара. Но Эрцог и оба шерпа исчезают в бушующей массе снега, которая, все увеличиваясь в объеме, проносится мимо лагеря 3 и останавливается поблизости от лагеря 2. Неужели это конец? Нет, произошло еще одно чудо: лавина забросила Эрцога в узкую трещину. Веревка, которой он был связан с шерпами, едва не задушила его и болезненно сдавила руку; натянувшись до отказа, она все же выдержала рывок и удержала наполовину оглушенных, но невредимых шерпов на склоне.
Дальнейший спуск проходит без происшествий. Из лагеря 2 навстречу Эрцогу и его спутникам, спускающимся с таким трудом, спешит группа, снабженная запасными ледорубами и темными очками. Наконец, все уже в палатках. Доктор Удо превращается из веселого товарища-альпиниста в искусного, сознающего всю свою ответственность хирурга. Разносится запах эфира, лагерь 2 напоминает полевой госпиталь у линии фронта вечером после боя. Не только Эрцог, но и Лашеналь в очень тяжелом состоянии. Речь теперь идет не об отмороженных пальцах рук и ног, которые уже нельзя спасти, речь идет о жизни и смерти. Наступает ночь, Удо и его «ассистенты» Нуайель, Ишак и Шац продолжают работу при свете карманных фонарей. Это была сложная процедура, которая обычно проводится только в клинике и с большой осторожностью [68] .
68
Внутриартериальные вливания 50 см 3ацетилхолина для расширения кровеносных сосудов и восстановления кровообращения производились в примитивных условиях на высоте 5900 м. - Прим. авт.
Однако самое потрясающее впечатление производят описания и фотографии транспортировки пострадавших. Почти невозможно себе представить, что означал этот путь из цирка Аннапурны в долину Кали. Отважные самоотверженные шерпы, герои Эвереста, Чогори, Канченджанги и Нанга-Парбат вплели здесь новые листья славы в свой лавровый венок. В этой невероятно трудной работе принимали участие и некоторые кули, произведенные в чин высотных носильщиков, как, например, Пандин, «китаец», обладавший поистине медвежьей силой. Кто из европейцев смог бы пройти с грузом в 80 кг на плечах весь этот путь — среди сераков, по трудным плитам, неустойчивым осыпям, над бешеным потоком Миристи, по крутым травянистым полкам гребня Нильгири, через бамбуковые чащи Чадзью?
От Тукучи уже можно было нести Эрцога и Лашеналя на носилках, но начавшийся муссон с его неиссякаемыми ливнями затруднял движение. 15 дней продолжался этот путь то вверх, то вниз, через временные мосты, по затопленным рисовым полям, при страшной духоте, которую даже здоровые люди переносят с трудом. Грозящая гангрена вынудила доктора Удо снова и снова производить ампутации. Эрцог лишился всех пальцев рук и ног, Лашеналь — всех пальцев ног. В таких условиях раны невозможно предохранить от инфекции. Температура поднималась до 41°, лишь чудесное действие пенициллина предотвратило печальный исход.
6 июля в Бутвале впервые после трехмесячного перерыва снова раздался рев моторов, это были грузовики, ожидавшие экспедицию. В Наутанве она достигла индийской территории и первой железнодорожной станции.
В том же году лишь несколькими днями позже в районе хребта Аннапурна Химал побывала и английская экспедиция. В ней принимали участие: Г.У. Тилмён, организатор и руководитель экспедиции, полковник Д.Г. Лаундс, ботаник, майор Д.О.М. Роберте, офицер гуркхских частей, обладавший опытом гималайских путешествий (например Машербрум, 1938 г.), доктор Ч.Г. Эванс, Д.Г. Эмлайн Джонс и У.П. Пеккард (из Новой Зеландии).
К сожалению, экспедиция не смогла произвести первоначально намеченную топографическую съемку, так как в решающий момент в Англии не нашлось для нее ни, одного легкого фототеодолита!
10 мая 1950 г. экспедиция с четырьмя шерпами и 50 кули вышла из Катманду, столицы Непала. Через 13 дней были в Тхонже, откуда долина Марсенгди поворачивает на запад за хребтом Аннапурна Химал. Марсенгди, так же как и многие другие гималайские реки, берет свое начало севернее самого Гималайского хребта, который не является, таким образом, водоразделом и прорезается глубокими ущельями. После короткой экскурсии вверх по долине Дуд в районе Манаслу (см. гл. VII) экспедиция направилась к хребту Аннапурна Химал. Этот хребет тянется примерно на 40 км и включает на западе Аннапурну I (8078 м), на востоке Аннапурну II (7937 м); между ними расположена Аннапурна IV (7524 м), Гангапурна (?) и «Рок Нуар». С севера поднимаются многочисленные семитысячники «Большого Барьера» и Нильгири (7032 м), на юге в боковом отроге хребта — известная вершина Мачапучаре (6997 м). Таким образом, выбор здесь достаточно велик.