К западу от Туларосы
Шрифт:
– Вы меня повесите?
– резко спросил Бемис.
– Если да, то начинайте сразу. Я не люблю ждать.
Мак-Куин перевел взгляд на Бемиса. Парень стойко выдержал его взгляд. По возрасту он был молодым, но достаточно опытным, чтобы знать жестокие обычаи Запада.
– Еще успеешь повисеть - если не сейчас, то попозже. Ты сам выбрал такую дорогу. Но оставим это закону. Забирайся на лошадь.
Остальные уже сидели на конях, а Байн лежал в седле. Ким извиняющимся тоном сказал:
– Он единственный, босс. Остальные разбежались,
Ким Сартейн посмотрел на Бемиса.
– Умерли или сбежали - все, кроме этого. Может, на обратном пути... ты же понимаешь, босс, легче привезти мертвого, чем живого.
Бемис переводил взгляд с Мак-Куин на Сартейна и обратно.
– Эй, послушайте!
– нервно произнес он.
– Я же сказал, что не знаю, кто платил, но я не слепой. Байн и Оверлин ходили к кому-то или встречались с кем-то в "Эмпориуме". Туда или в "Пещеру летучих мышей". Они ходили и туда, и туда.
– Как половина народу в округе, - сказал Мак-Куин.
– Я сам был и в салуне, и в магазине.
– Он помолчал.
– Что насчет Стрэнна?
– Я его видел-то всего раз в жизни.
– Посадите его в седло и привяжите, - сказал Мак-Куин.
– Отдадим его Фостеру.
В Пелону Уорд ехал впереди. Он понимал, что там их ждут неприятности, и в душе надеялся, что Фостер уехал. Ему не хотелось портить отношения с шерифом, потому что тот был нормальным мужиком, старающимся поддержать закон там, где слишком многие вначале стреляли, потом задавали вопросы. Фостер был типичным шерифом западного городка, более успешно борющимся со скотокрадами, конокрадами и всякого рода преступниками, чем умеющим разгадать заговор человека хитрого, как степной волк и безжалостного, как рысь.
Они быстро доехали до гор Тулароса, оттуда свернули на Полк-Меса и в Беличий Каньон. Местность была тяжелой, и день клонился к вечеру, когда они пересекли равнину и направились к Пелоне. И лошади, и люди были вымотаны, когда кавалькада подъехала по пыльной улице к тюрьме.
Фостер вышел, поздоровался и посмотрел сначала на Мак-Куина, потом на Бемиса.
– Что с ним?
– Он был с бандой, которая убила Джимми Мак-Крекена. Джимми ранил его в руку. Я привез его вам.
– Кто вас вел?
Бемис, явно обеспокоенный, заколебался. Он оглянулся посмотреть, не слушает ли кто.
– Стрэнн, - наконец сказал он.
– Брайн тоже был с нами.
Лицо Фостера постарело на глазах. Впервые он выглядел на свой возраст.
– Заводите его, - сказал он, - потом я пойду за Байном.
– Нет нужды, - Мак-Куин качнул головой в сторону.
– Его труп вон там. Послушайте, шериф, мы начали расчищать город, мы это и закончим.
– Вы кое-что забываете, Мак-Куин! Здесь я представляю закон. Это моя работа.
– Попридержите лошадей, шериф. Представляете закон вы, но Байн мертв. Парни, которые с ним были, разбежались, за исключением Бемиса,
– Вы не шериф.
– Тогда сделайте меня своим помощником. Один вы не справитесь, так давайте мы вам поможем.
– И Люди скажут, что я испугался.
– Ничего подобного. Каждый шериф время от времени использует помощников, и я прошу у вас эту работу.
Когда Мак-Куин вышел из конторы шерифа, его ждал Болди.
– Вот это да, - сказал он.
– Что дальше?
– Фокс, ты с Коротышкой поезжайте к "Эмпориуму". Если Хатч выйдет, один из вас пусть следует за ним. Пусть в магазин заходит кто угодно, только проследите и за ним тоже.
Он повернулся к Джексону.
– Болди, перейди на ту сторону улицы. Просто ошивайся там и наблюдай за другим магазином.
– Наблюдать за девчонкой? Ты за кого меня держишь? Хочешь выкинуть меня из игры?
– Делай то, что тебе говорят. Ким, ты - со мной. Мы идем в салун.
Фостер озадаченно посмотрел им вслед и вернулся в контору. Внутри, прижавшись к решетке, стоял Бемис.
– Я старею, Бемис, - сказал шериф.
– Позволяю другим делать мою работу.
Он уселся в свое кресло. Он боялся - и признавал это. Боялся не выстрелов и насилия, но того, что может обнаружить. Постепенно туман прояснялся, и то, о чем он избегал думать, неизбежно вставало перед ним. Будет лучше, если этим займется Мак-Куин. Намного лучше.
– Оставьте это Мак-Куину, - сказал Бемис.
– Он справедливый и честный.
– Он крепче схватился за решетку.
– Поверьте, шериф, никогда не думал, что буду рад очутиться в тюрьме, но теперь я чувствую себя в безопасности. Сегодня умрут многие.
Фостер, вам надо было посмотреть, как Мак-Куин убил Байна! Я не верил, что кто-нибудь сможет настолько его опередить! Байн схватился за кобуру и умер, вот прямо так все и было!
– Но есть еще Оверлин, - сказал Фостер.
– Да, на это тоже стоит поглядеть. Мак-Куин и Оверлин... Фостер! вдруг воскликнул он.
– Я забыл им сказать про Рена Оливера!
– Про Оливера? Не говори, что он тоже в этом замешен.
– Замешен? Да он, может, и есть главарь! И у него спрятанный пистолет. Пока кто-то ждет, пока он дернется к оружию, которое на виду, он стреляет из спрятанного.
Фостер вскочил.
– Спасибо, Бемис. На суде я это вспомню.
Когда Фостер выходил, Бемис сказал:
– Может, еще не поздно!
"Пещера летучих мышей" была переполнена и грешила вовсю. В это время салун был забит до отказа, все столики заняты. За одним, лицом к двери, сидел Рен Оливер. Его волосы были тщательно зачесаны назад, лицо с приятными чертами выражало собранность, пока он с привычной ловкостью сдавал карты. Только глаза ничего не упускали. В конюшне позади его дома стояла оседланная лошадь - небольшая страховка на случай непредвиденных обстоятельств.