Кадианская кровь
Шрифт:
— Я сражаюсь на войне. Что является большим грехом: отдать эту планету Хаосу или потерять несколько гробниц ради ее защиты?
— Семантика, капитан. Семантика, которой не оправдать богохульство.
— Мы воюем почти полностью без тяжелого оружия — оно было оставлено на борту транспортов, от которых уже остались лишь обломки на орбите. Мои люди так же благочестивы, как и все остальные в Империуме, комиссар Тионенджи. Они проявят сдержанность.
Тионенджи сделал то, чего Тэйд ожидал от
Тионенджи был прекрасным примером стандартов обучения Комиссариата. Движение было быстрым, рука только мелькнула, и меньше чем через секунду пистолет был нацелен в лицо Тэйда.
— Если вы не исполните свой долг… — начал Тионенджи.
Он глотнул, услышав угрожающее гудение включенного оружия. Тэйд стоял неподвижно, его фиолетовые глаза смотрели прямо в глаза комиссара. Рядом с ним Бен Джевриан держал обеими руками хеллпистолет, прицелившись в глаз Тионенджи. Стоявший с другой стороны лейтенант Хорларн достал свой лазерный пистолет и тоже целился в комиссара. Тионенджи посмотрел влево и вправо. Каждый кадианский офицер навел оружие на комиссара, даже четырнадцатилетний мальчик.
— Брось оружие, — прошипел Джевриан.
— Комиссар вы или нет, — сказал Хорларн, — вы умрете, если не уберете оружие.
Тионенджи улыбнулся.
— Господа, вы только что подписали смертный приговор вашему полку.
Хеллпистолет Джевриана взвизгнул, полностью зарядившись.
— Я сказал, брось оружие.
— Вас всех казнят за это.
— А мы все равно уже покойники, — юный Кел мрачно усмехнулся.
— Прекратите угрожать капитану-защитнику Кадии, — сказал Хорларн. — Немедленно.
— Быстро, — прорычал Джевриан. — Или я убью тебя на месте, ты, сукин инородец.
Тионенджи спрятал пистолет в кобуру, фальшиво улыбнувшись.
— Хорошо.
Кадианцы медленно опустили свое оружие, все по-прежнему были на взводе. Тэйд прочистил горло, вздохнув, прежде чем говорить. Он выглядел потрясенным. Было видно, что он не ожидал такого от своих людей.
— Это было… неприятно. Теперь, полагаю, мы можем сосредоточиться на более важных вопросах?
— На каком основании… — снова начал Тионенджи, но Тэйд прервал его.
— На основании того, что я теперь самый старший по званию офицер Имперской Гвардии, оставшийся в живых на этой планете. Поэтому я исполняю обязанности Куратора Отвоевания, пока высшие инстанции не решат иначе.
Инквизитор Бастиан Кай вежливо кашлянул.
Тэйд и Тионенджи повернулись к инквизитору. Они и забыли, что он был здесь.
— Вы закончили, господа?
Тионенджи отсалютовал. Тэйд кивнул. Кай сверлил Тэйда своим пугающим взглядом, аугметические глаза с жужжанием повернулись к капитану.
— Капитан, я здесь высшая инстанция имперской власти.
— Лорд… — начал Тэйд. Трон Терры, инквизитор все видел…
— Довольно! Ваша отмена приказов покойного лорда-генерала приемлема. Что касается вашей конфронтации с комиссаром, она меня не интересует. С этим разберутся соответствующие органы, когда придет время. Займитесь делом, вы, идиоты.
Тэйд и Тионенджи злобно смотрели друг на друга, наконец, капитан отвернулся.
— Дженден, готовы координаты для передачи на «Вторую Тень»?
Связист кивнул. Путем напряженной настройки вокс-аппарата он сумел собрать список оставшихся полков и их местоположение в пределах Солтана. Это был короткий список, и в этих полках не осталось в живых ни одного офицера старше лейтенанта. Координаты, которые собрал Дженден, были точными пунктами посадки — без риска свалиться на дружественные части или врезаться в здание.
— Хорошая работа, — сказал Тэйд. — Сет, сколько времени назад ты получил сообщение от Астартес?
Псайкер взглянул на хронометр на руке.
— Ровно шесть минут назад.
— Вокс-связь достаточно чистая, чтобы передать им координаты?
— В лучшем случае шансов пятьдесят на пятьдесят, — Дженден выглядел смущенным. — Мой вокс был поврежден в последнем бою. Я едва смог заставить его работать в коротковолновом диапазоне, — он постучал по страшной пулевой пробоине в корпусе вокс-аппарата.
— Я не смогу послать сообщение, — Сет покачал головой. — Я знаю, о чем вы думаете. Я не могу создать ментальную связь на таком расстоянии. Простите, сэр.
— Принято к сведению. 88-й, это Тэйд. У кого-то еще остались нормально работающие вокс-аппараты?
В вокс-наушнике послышался хор отрицательных ответов. Кровь Императора, им здорово досталось. На триста солдат Тэйда было шесть мощных вокс-аппаратов. А сейчас, когда солдат осталось менее двухсот, их средства связи были или потеряны в бою, или стали почти полностью бесполезны вследствие помех.
— Медлить нельзя. Дженден, передавай координаты.
— Передаю. Если они сбросят модули немедленно, они высадятся у нашего западного периметра через две минуты.
Западный периметр. Там был Деррик, возглавлявший оставшиеся у него отделения. При занятии обороны солдаты Деррика встретили самое слабое сопротивление, и Тэйд знал, что их сектор самый чистый для десантирования с орбиты.
Тэйд не лгал в том, что сказал комиссару. Он был так же благочестив, как и любой подданный Империума, но иногда он думал, не влияет ли Император на некоторые события, просто чтобы посмотреть, как Тэйд из них выпутается. Сейчас был как раз такой момент.
В воксе раздался голос Деррика, искаженный и кричащий.