Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как недорого купить королеву
Шрифт:

— Прошу прощения, — маг согнул колено и низко склонил голову, признавая свою вину. Принцесса лишь гордо вздёрнула подбородок.

Обед прошёл в тягостном молчании.

Так же молча Шердог развесил в шкафу свои вещи: раз уж в городе придётся задержаться, то ради чего мять дорогие наряды? Наследница с презрительным равнодушием следила за его действиями из-за стола.

Милорд Лейр уже начинал подумывать, что до вечера находиться в комнате вот с такой Одиллией ему совершенно не хочется, и придумывал повод, чтобы покинуть негостеприимную обстановку. Но ему даже и делать ничего не пришлось, так как возле двери послышались шаги и чей-то голос раздражённо произнёс:

— У вас был приказ. Вы его нарушили. Это я имею право делать выводы и принимать решения, ваша же задача выполнять мои команды. Это понятно?

— Да, господин комендант.

После этих слов слабенькая сигналка, которую Шердог на всякий случай поставил на дверь, замерцала, показывая, что в комнате ожидаются гости. Было всего пару минут в запасе.

Шердог среагировал молниеносно. Он схватил принцессу в охапку и бросил на постель, тут же подмяв её под себя. Девушка даже пискнуть не успела, когда горячие губы мага накрыли её рот, заглушая ненужные сейчас протесты и лишние слова, а крепкие пальцы изо всех сил рванули ворот платья, разрывая ткань. В следующее мгновенье и рубашка мага лишилась пуговиц и была спешно сброшена на пол. Поэтому появившиеся гости явились свидетелями довольно-таки откровенной сцены.

— Милорд, извините, что нарушили ваше уединение в столь неподходящий момент, но приказ короля…

Увлёкшийся по-настоящему происходящим Шердог с искажённым от ярости лицом оглянулся на незваных гостей.

— Вон, — по его руке пробежал магический сполох, который Лейру удалось удержать с большим трудом.

Гости поняли, что сейчас и впрямь слишком неподходящее время для разговора и поспешили выполнить «просьбу» мага.

— Мы подождём вас в общем зале, — всё-таки осмелился на ещё одну фразу комендант, после чего дверь громко хлопнула.

— Как же давно я хотел это сделать, — руки мага снова смяли хрупкое девичье тело, препятствуя сопротивлению, а жаркие губы начали покрывать поцелуями лицо и шею пребывающей в шоковом состоянии принцессы.

— Милорд Лейр, прекратите, прошу вас, — Одиллия всхлипнула, что тут же отрезвило мага.

— Я вам настолько неприятен? — Шердог замер, его глаза посмотрели на зажмурившуюся принцессу.

— Знаете, вряд ли кому-нибудь это пришлось бы по душе, — девушка демонстративно стянула остатки платья на груди.

Шердог тут же отвернулся, пытаясь полностью восстановить самообладание, но удавалось ему это плохо. Близость принцессы пьянила, сладость нескольких сорванных поцелуев кружила голову, вызывая дрожь желания в теле.

— Миледи, вы же должны понимать, что я вынужден был действовать так. Времени не было ни на что другое, — попытался объяснить свой порыв маг.

— Ваши недавние слова не очень хорошо соответствуют этому оправданию, — Одиллия нисколько не поверила.

— Я несколько увлёкся, но в этом есть и ваша вина, — маг до боли сжал пальцы в кулаки.

— Да неужели? — принцессу настолько изумила нелепость обвинения, что её слёзы враз пропали.

— Вы даже не предполагаете, насколько мужчине сложно удержаться от такого соблазна, — Шердог тряхнул головой и встал, стараясь не смотреть на девушку.

— И всё же я настоятельно вам рекомендую впредь контролировать свои животные инстинкты, — принцесса почувствовала себя увереннее, и теперь в её тоне проскользнули приказные нотки.

— Приложу все свои силы, миледи, — прошипел Шердог, обиженный холодностью и жестокими словами.

— И наденьте уже рубашку. Смотреть противно.

— Слушаюсь, — маг отвесил придворный поклон и раскрыл дверцу шкафа, вытаскивая новую рубашку.

Через пару минут дверь громко хлопнула, оставив принцессу приводить себя в порядок.

Шердог стремительно ворвался в общий зал и нашёл глазами недавних посетителей. Он был даже рад, что ему есть на ком сорвать свою злость.

— Итак, господа. Вы видели на двери защиту? — он упёр руки в стол, за которым сидела дожидающаяся его троица.

— Да, милорд, — ответил сыщик, встречавший их на воротах.

— Вас так же, наверное, предупредили, что я не один, как и о планах на ближайшие часы поведали? — маг кивнул на подошедшую служанку, та смущённо опустила глаза, признавая справедливость слов постояльца.

— Да, — отвёл взгляд сам комендант.

— Тогда за какой бездной вы нарушили моё уединение?! Я требую удовлетворения, — магическая паутинка вызова замерла перед комендантом.

— Не смею отказать. Когда? — коменданту другого выбора не предоставлялось.

— Через час на пустыре возле ворот, — больше тратить время на пустые разговоры милорд Лейр не стал.

Никто даже про цель визита и не вспомнил под пронзительным взглядом Шердога, полным злости и желания скорейшей расправы.

А маг размышлял о том, что даже лучше, что так всё сложилось. Ведь теперь у него есть законное основание на магическую дуэль. А то, что при этом пострадают ещё несколько человек, можно считать потерей контроля над магией.

И пар заодно выпустит.

Он ненадолго вернулся в комнату и в крайне вежливых выражениях предупредил принцессу о том, что на пару часов вынужден её покинуть. На двери комнаты была накинута мощная охранка.

Глава 22

Шердог отправился по «делам», как мне было разъяснено, а я осталась в комнате, наглухо запечатанная охранным заклинанием.

Какой же невыносимый характер у этого мага, и повезло же мне обратиться за помощью именно к нему! Я накручивала свою злобу против милорда Лейра, на самом деле пряча за ней свои очередные страхи. Недавнее событие чуть не помутило мой разум. Если бы в нашу комнату не ворвались посетители, то вряд ли бы мне было в чём упрекнуть мага. В глубине души я была совсем не против его объятий и поцелуев, даже несмотря на то, что это было несколько грубовато.

Популярные книги

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена