Как понять ребенка
Шрифт:
В классе, рассказывая о философском саде камней, я демонстрировал ни дырку в их собственной ладони. Перед этим психологическим экспериментом мы обычно спрашиваем: «А что Вы будете делать, если увидите дырку в собственной ладони? Как этот факт видения Вы будете ,складывать" в Вашу Картину Мира (КМ)?» (см. лекцию 1).
А в Вашу КМ «дырявая» ладонь вписывается? Все присутствующие ЕЕ видели?
– Все!
A.C.: Я и у педагогов спрашивал: «Что Вы будете думать и говорить, если увидите дырку в собственной ладони?» Педагоги часто отвечают: «:Теперь, пообщавшись с Вами, мы отрицать это сразу не будем -может быть, есть дырка, а может, и кет...» Те, кто не «побывал» с нами мысленно в философском саду камней,
Вы слышали знаменитую притчу о милиционере?
Однажды у нас в Ленинграде собрались однофамильцы великих людей. Собрались в ресторане, познакомились. Отметив встречу, вышли на улицу и запрудили Поцелуев мост. Совершенно случайно навстречу милиционер, призывающий к порядку. Игнорирующее поведение однофамильцев заставило его индивидуализировать просьбу: он стал требовать документы, интересуясь фамилией ближайшего бузотера:
– Как Ваша фамилия?
– Толстой!
– Ваши документы!
А в документах - Толстой!
– А как Ваша фамилия?
– А Ваша?
– Есенин!
– И у всех документы!
Милиционера увезли в сумасшедший дом.
– Какой можно сделать вывод? Человек, встретившись с фактом, не укладывающимся в его модель мира, может спрогнозировать собственное сумасшествие. Он может решить, что не мир такой, а это у него что-то с головой. Ведь он знает, что так не бывает! И сдвиг по фазе готов. *
– Когда десятиклассники посмотрели «дырку» в ладони, послушали про философский сад камней и про его иллюстрации, некоторые из них, правда, на перемене, после урока, развели руками и спросили у меня: «Как же дальше быть? Как же дальше жить, если все модели мира зависят не столько от мира (объективность), сколько от создателя модели (субъективность), от той системы описания мира, которой создатель пользуется?» Следовательно, все модели мира субъективны или, как сейчас часто говорят, антропоморфны!
– Кроме того, все системы формально-логического описания мира, в силу теоремы Геделя, всегда не полны, а следовательно, все картины мира, даже научные, изначально уже ограничены неполнотой языка описания! Частный, локальный характер всех картин мира усугубляется их зависимость» от восприятия мира человеком, от его психологических установок. Это мы видим на примере «дырки» в ладони: если ты хочешь что-то увидеть, так ты это увидишь, даже если этого нет. И наоборот: это есть, но поскольку ты считаешь, что этого нет, то под воздействием такой негативной установки можешь очень долго в упор этого не замечать.
– Итак, во-первых ,каждый видит то, что он хочет видеть. Это означает зависимость локального процесса познания от желания, а следовательно, и зависимость от желания интеграции локальных результатов познания в частную картину мира, в его модель.
– Во-вторых, как справедливо однажды заметил Ньютон: каждый видит то, что он готов видеть. Это связано с кашей точкой зрения с образной зависимостью - зависимостью восприятия от мощности картины мира воспринимающего.
– Как обобщить эти два утверждения? Как увеличить их мощность? Наш вариант - мы предлагаем следующее обобщение: мы видим не потому, что мы смотрим, к мы слышим не потому, что мы слушаем, а потому, что мы думаем. В зависимости от того, как мы думаем, мы видим и слышим и, кстати, ощущаем.
– Благодаря последней нашей встрече с педагогами пришла и другая мысль: мы живем потому, что мы думаем. То, как мы живем, И даже сколько мы живем - это зависит от того, как мы думаем, как
– Какие же требования предъявляет такая культура мышления к изложению своей позиции, взглядов, мнений, теорий, гипотез? Сформулировав свое видение на своем обыденном или профессиональном языке, человек должен постараться дать описание этого видения на другом языке. То есть, го дойдя к своему «философскому саду» идей, он должен сам изменить свою точку зрения.
Что это означает применительно, скажем, к ученому? Необходимость сформулировать поэтическое обобщение своей научной теории или своей научной гипотезы. То есть ученый должен обратиться к другому языку описания -более информативному языку искусства, более емкому, более объемному, использующему для описания более размытые множества. Но он должен постараться это сделать сам. Этим требованием руководствовались многие знаменитые люди. В связи с этим требованием для нас неудивителен следующий факт.
Если мы с Вами перечислим интересы знаменитого человека и те области, в которых он оставил свои знаменитые работы, то по этому списку мы не сможем сказать, кто он по профессии. И вот почему. Каждый век в развитии человечества приносил нам таких людей. В частности, у нас, в наше время, в Советском Союзе, жил Леонардо да Винчи ХХ века. Он оставил после себя около 400 научных работ в разных областях науки и техники. Для тех, кто еще не вспомнил его славное имя, добавлю: всю жизнь он проходил в рясе. Не буду дольше Вас томить: кто вспомнил Павла Флоренского, - абсолютно прав.
Вспомним также интересы и других ученых: русских, советских и зарубежных. Список их вторых, не доминирующих ипостасей делает их неразличимыми сточки зрения разнообразия их жизненных потребностей. Они, как правило, умели, кроме своих профессиональных задач, например, физических, решать и не специфические задачи, например, художественные. Что объединяет эти разнообразные списки?
Поиск способов самовыражения на другом, не профессиональном для них, языке. С точки зрения культуры мышления человек должен уметь описать предмет исследования, по крайней мере, на двух языках, и уметь переводить с одного языка на другой. Например, если человек владеет английским языком, то он должен уметь переводить не только на русский язык. Обратным переводом он также должен владеть: с русского на английский. На культуре мышления мы пытаемся познакомить и сформировать обобщенный способ перевода с одного языка на другой. Например, в седьмом базисном типе задач по культуре мышления мы ищем геометрическую интерпретацию словесного описания, а в шестом - словесное описание заданной геометрической последовательности.
В.Г.: Алгебра -это тоже язык...
A.C.: Я бы обобщил эту добавку В.Г. так: есть язык искусства и язык науки. Кстати, десятиклассники самостоятельно ответили на вопрос: «Как выбраться из сложного положения в философском саду камней?» Как же быть человеку, знающему заведомо, что он 15-й камень не видит?
– Перейти на другое место!
A.C.: Выход знатный. Но ведь 15-х камней в природе много, и пока мы будем осваивать своею жизнью разные профессиональные точки зрения, -жизнь кончится. Другой выход, более экономичный, основанный на доверии: сесть в круг и послушать других людей, что они видят - попросить их поделиться своим видением. Или: подняться (вверх) на другой уровень, то есть пе-рши к другому языку описания, более емкому по отношению к этому. Тогда удается взглянуть не только со стороны, но и, может быть, сверху, так как языки науки и искусства -это языки разного уровня обобщения.