Как рушатся замки
Шрифт:
Нафантазированная сцена из его детства живо возникла в сознании. Это для Лис он вечно взрослый, всегда собранный – мужчина, с которым она связалась не от большого ума. Генерал Берг же без свидетелей общался с ним как со взбалмошным подростком. У мадам Жани – старушки, проживавшей с ним под одной крышей, – меж уважительных обращений проскальзывала материнская хлопотливость. Да и девушка из прошлого его за что-то полюбила.
Поразительный он тип – господин канцлер. Найти положительное в том, что тебе раздробили
— Прогуляетесь со мной до ресторана? – неожиданно предложил он.
Девушка подняла бутылку и выразительно потрясла остатки вина. На вкус оно не оправдывало цену. С другой стороны, платила не она: расходы ей обещала компенсировать официальная персона, вынужденно составлявшая ей компанию.
— Вам платить! – провозгласила Лис, после чего резво встала, поправила причёску и накинула атласный халат поверх ночного платья.
— Я не сомневался.
Он оглядел её наряд, смазанную помаду, чуть взъерошенные кудри. Задержал взгляд на декольте. Вздохнул.
— Вы созданы производить впечатление, мисс Тэйт.
— Плохое или хорошее?
Она кокетливо прикусила губу. Ещё бы она не производила впечатление – с тёмными кругами от туши, гнездом на голове, ни капли не отдохнувшая и вырядившаяся в пёстрый халат, который ей преподнёс Сонхи в качестве прощального подарка! Не женщина, а мечта.
— Неоднозначное, – до неприличия откровенно выдал мужчина.
— Я сочту за комплимент.
— Пожалуйста, – разрешил он, – если вам так хочется.
Лис сдержала порыв наступить ему каблуком на ногу.
— Ja verfale{?}[Вредина (сут.)], – пробубнила она, переместившись в коридор.
— С чего бы мы перешли на сутенский? – хмыкнул он, незамедлительно проследовав за ней.
— Чтобы вы сразу вникли в суть, – съязвила она.
— Какая забота, мисс Тэйт. Ваши подначки занимают отдельное место в моём сердце.
— Тогда я могу претендовать на его кусочек, господин канцлер?
Он негромко рассмеялся, чтобы не потревожить покой пассажиров, и придержал для неё дверь в тамбур. На контрасте с Лис он умудрялся сохранить деловой имидж и после пребывания в постели. Даже рубашка почти не помялась.
Стоило им дойти до вагона-ресторана, девушка запоздало насторожилась. Стук колёс и скрип металла не перекрывали весёлый гомон из-за двери.
— Вы меня неспроста позвали.
— Да. Побудете свидетелем.
— Чего? – нахмурилась она, дёрнувшись от ручки так, словно её ядом смазали.
— Облавы.
Он с возмутительной бесстрастностью поправил халат на её плечах. Зыркнув на него исподлобья, Лис театрально приосанилась. Сквозь одежду чётче проступили очертания груди.
— Я к вам не нанималась, – прошипела девушка.
Он вошёл первым, отодвинув тяжёлые бархатные шторы, которыми занавешивали дверь внутри вагона. Девушка, замявшись, присоединилась к нему.
— Доброй ночи, господа. – Размеренный голос канцлера вонзился в гвалт, исходивший от компании за единственным занятым столом. – Празднуем?
Сидений всем не хватило, поэтому за диваны расселись по трое, ещё трое приставили стулья, а оставшиеся подпирали собой стену и окно. Вовремя Катлера заприметил один генерал Берг, чинно попивавший чай за стойкой. Он осклабился, поманил к себе Лис и похлопал по креслу сбоку от него.
Слова канцлера возымели мгновенный эффект. Рты захлопнулись, смешки стихли, бармен на всякий случай поставил бутылку в шкаф, и спустя несколько секунд дюжина крепких здоровых мужчин подскочила как по команде. На их красных от выпитого алкоголя лицах читался то ли стыд, то ли ужас. Какой-то долговязый – в нём Лис признала давешнего капитана, предложившего помочь с багажом, – судорожными движениями поправлял пояс.
Катлер, не меняя благодушного выражения, приблизившись застегнул ему пуговицы на кителе. Под самый подбородок. Бедняга, казалось, забыл, как дышать.
— Твоя инициатива, Хофман?
Оттенок лица капитана плавно перетекал в пунцовый.
— Никак нет! – воскликнул он. Смутился, заозирался и выдавил: – Так точно, интерин. Виноват.
— В чём виноват, Хофман? – удивился мужчина. Он безнаказанно потешался над подчинёнными. – Я тебя ни в чём не обвинял. Так что празднуем?
— Лоуи на станции жене телеграфировал. Беременна она, – без запинки рапортовал Хофман.
— Второй, Лоуи? – Чернявый детина под семь футов ростом кивнул, и губы его против воли расплылись в радостной улыбке. Канцлер пожал ему руку: – Поздравляю. Сыну год исполнился? Теперь не соскучится: будет, с кем играть.
— Присаживайтесь, мистер Катлер! – засуетились за столом.
Двое парней помоложе перемахнули через спинку дивана. Загремели тарелки. Откуда-то из-за ширмы выплыл никем не замеченный официант в переднике.
— Мы за вами сходить собирались, но генерал Берг нас не пустил, – добавил рыжий мальчишка в кепи: – сказал, вы с дамой, – и поглядел на Лис.
Девушка, в свою очередь, вперила сердитый взгляд в Катлера. По чьему, любопытно, настоянию старый генерал отвечал подобным образом?
— Я иначе сформулировал, – запротестовал Берг.
— Я знал, что на вас можно положиться, – не скрывал иронии Катлер. Он отодвинул стул, предлагая Лис занять его. – Не отказывайтесь, мисс Тэйт. Грех не поддержать пирушку по хорошему поводу.
— Вы неверующий, – парировала девушка. Тем не менее, приглашение приняла.
— Смотря в чём, – резонно отметил он. – Мистер Берг?
— Мой дряхлый организм принимает исключительно чай на травах. Выпивка, боюсь, не тем местом выйдет, – отмахнулся генерал.