Как сбежать от дракона и открыть свое дело
Шрифт:
— Что за дело? Тебе разве не хватило приключений?
Я пошла дальше по коридору, вспоминая, где находится вход в банный зал. Вроде бы недалеко…
— Ты был полностью прав, говоря об этом заведении. — Я нашла нужную дверь, и остановилась возле нее. — Но сейчас из-за меня могут пострадать несколько невинных людей. Хочу исправить свою ошибку. А потом, обещаю, сразу же вернусь домой.
— Тори! — Фил неожиданно оказался возле меня. — Объясни толком, что случилось и что ты хочешь сделать? Не буду я тебя ругать… так уж и быть.
Я
Выяснять отношения с Филом, стоя в коридоре банного комплекса, когда меня ждут на выходе, а сюда вот-вот придут люди Ролии, было верхом глупости. Поэтому я просто сказала:
— Я при помощи мыла усыпила нескольких мужчин здесь. Хозяйке бань это очень понравилось, и она теперь хочет выкупить у меня весь товар. Но я боюсь, как бы им не навредили, пока они спят. Поэтому хочу разбудить.
— Кого ты собралась будить? — у Фила от моих слов глаза засверкали ярче прежнего.
— Абенетилов, — пояснила я. Так как Фил молчал, и смотрел на меня, не мигая, пояснила: — Мужчин, которым мы с девочками делали массаж. Кстати, ты знаешь, кто такие абенетилы?
Не дожидаясь ответа кота, я толкнула дверь, ведущую банные залы. Тут имелась прихожая, пройдя через которую, можно было попасть туда, где мы оставили мужчин. Быстро миновав ее, я застыла на пороге совершенно пустого помещения. Только вода журчала в фонтане.
— Они проснулись и ушли, — сообщил Фил, демонстративно принюхиваясь. — Совсем недавно, если тебе интересно — запах еще не выветрился. Тори, назад!
Я послушно отступила обратно в прихожую, повинуясь тихому возгласу кота. Успела увидеть, как в противоположной стене приоткрылась дверь, но смотреть, кто появится оттуда, не стала. Абенетилы проснулись, и ладно.
Я собралась было задать следующий вопрос, но, посмотрев на кота, резко передумала. Шерсть на загривке и спине Фила встопорщилась, из хребта показались шипы, а между ушей возникло яркое фиолетовое свечение, которое все усиливалось.
— Тори, я не мешаю тебе делать глупости, раз уж тебе так хочется, — почти что прошипел Фил, — но с охотниками не стоит встречаться. Иди домой, тебя не должны тут видеть!
— И откуда ты знаешь, что там охотники? — пробормотала я больше про себя, быстро двигаясь к выходу. — Унюхал?
— Нет, они не пахнут, — неожиданно ответил Фил. — Но кого еще могли послать за абенетилами?
Действительно, кого?
— Поживешь с мое, еще не столько будешь знать, — хмыкнул Фил вдогонку, когда я уже выходила в коридор. — Не стоит смотреть на заварушку. Еще решат, что ты замешана.
Задать очередные двадцать вопросов шанса не было. Оставалось надеяться, что Фил вернется, и я смогу расспросить его дома. Что он имел в виду? Фраза про охотников вообще выбила из колеи. Абенетилов хотели убить?
И я почти
Надо срочно исправлять собственные ошибки.
Идя по коридору, я размышляла над словами кота. И, наверное, поэтому не заметила, откуда внезапно появилась Ролия.
— Что ты тут делаешь? — спросила управляющая, с которой я столкнулась нос к носу. — Я ведь отправила с тобой и деньги, и охрану!
— О, я искала вас, госпожа Ролия! — сказала я первое, что пришло в голову. — Я хочу вернуть вам деньги.
— Глупости, — отмахнулась управляющая. — Мы с тобой все решили, все обговорили.
— Госпожа ведьма всегда берет деньги только за товар, никак иначе. Она никогда не работает по предоплате. Поэтому деньги я вам возвращаю, и это не обсуждается. А что касается товара — приходите через несколько дней. Госпожа ведьма к тому времени как раз подготовит новую партию.
Ролия возмущенно воззрилась на меня, и уже собралась было возразить, но не успела.
В конце коридора, оттуда, где располагались банные залы, раздался грохот. Стены и пол мелко сотряслись, и я с трудом удержалась на ногах.
А потом все-таки упала, сбитая с ног воздушной волной, что взялась неизвестно откуда.
Глава 39
Было впечатление, что в конце коридора установили гигантский вентилятор, и он работает на полную мощность. Я полежала, дождалась, пока воздушная волна прошла, и остался просто сильный ветер. Дует он, похоже, прямиком из банного зала, где совсем недавно было пусто.
Надо убираться отсюда. Я огляделась — Фила, понятное дело, рядом не было. Надеюсь, у него все хорошо.
Ролия, с кряхтением поднявшись, уставилась на меня совершенно круглыми глазами. Я пожала плечами, и кивнула на выход, протянув руку женщине. Та поколебалась, но помощь приняла. Мы общими усилиями поднялись и поковыляли по коридору.
Вывалившись на крыльцо, я с облегчением увидела совершенно невредимую Лалу. Девушка стояла под охраной слуг Ролии, один из которых трогательно прижимал к себе мешок с золотом.
— Госпожа, слава богам, с вами все в порядке! — Лала бросилась ко мне с выражением облегчения на лице.
— Скажи мне, что это не ты сделала! — воскликнула Ролия, требовательно глядя на меня.
— Не я.
Странный вопрос. Можно подумать, будь я действительно виновна, тут же призналась бы. Хотя, возможно, у Ролии есть какой-нибудь артефакт, определяющий правду?
— Ладно. Викар, Торус, за мной! — скомандовала она бугаям. — Идите за мной! — Посмотрев на меня, добавила: — Я не могу сейчас остаться без двоих охранников, поэтому, будь по-твоему — золото ведьма получит позже, когда подготовит товар. Но ты проследи, чтобы все было в лучшем виде! И я по-прежнему жду подписи твоей госпожи в контракте! Я все сказала.