Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как соблазнить горца
Шрифт:

– Как вам повезло, – сказала Иди с улыбкой. – Значит, ваша богатая и выдающаяся семья обладает одним из старейших титулов в этой стране.

– Совершенно верно.

– И ваша нареченная из такой же семьи?

– Едва ли. Если бы это было так, мой кузен не работал бы в качестве управляющего поместьем.

Ее красивые черты снова слегка омрачились.

– Я так и думала. Видимо, мисс Хаддон не принесет большого приданого в брак.

– Не будет никакого брака, – произнес Алек глухим тоном. – Кстати, ее приданое действительно было бы весьма незначительным.

Иди слегка

сдвинулась в сторону на сиденье и пристально посмотрела на него.

– Вы на самом деле не хотите жениться на мисс Хаддон?

– То, что я никогда не хотел жениться на Доннеле, никого не удивляет, включая ее. Я сказал об этом деду, как только он известил меня о своих планах.

Иди покачала головой.

– Тогда почему дед так настаивал на этом браке? Едва ли он был бы выгодным. Вы могли бы найти что-нибудь получше.

Она резко закрыла рот, явно недовольная тем, что высказала свои мысли о нем как о женихе, который мог бы рассчитывать на более хорошее приобретение. Когда он насмешливо улыбнулся, Иди подняла руку, предупредив его намерение высказаться.

– Несмотря на вашу ужасную репутацию, – добавила она, – вы понимаете, что я имею в виду. Кажется нелепым то, что многие девушки с хорошим приданым в Лондоне вздыхают по вам.

– Нелепым? – повторил он. Похоже, в словах мисс Аделин Уитни чувствовалась ревность. – Вы не одобряете мою способность очаровывать порядочных девушек из высшего общества?

– Вы вовсе не привлекательный мужчина. Но вы богатый и наследуете графство, да и не так уж ужасны на вид. Поэтому неудивительно, что многие девушки теряют голову из-за вас. Однако это не оправдывает вашу постыдную склонность морочить женщинам голову.

– Я никому не пытался морочить голову, – возразил он. Кроме Иди, и то безуспешно, потому что она всегда сопротивлялась соблазну. – Повторяю, я не имею намерения участвовать в фарсе бракосочетания.

Иди раздраженно махнула рукой.

– Мы скоро узнаем, так ли это. Меня все-таки интересует, почему ваш дед решил женить вас на вашей кузине. Он дал обещание на смертном ложе? – сказала она саркастически.

– Действительно так.

– Должно быть, вы шутите. Кто делает подобное в наши дни?

– Шотландские горцы.

Иди помолчала некоторое время.

– Это выглядит дико, – наконец сказала она.

– Вы не представляете, как важны семейные связи внутри шотландских кланов. Моя семья состоит в клане Грэхем, как и семья Донеллы. Ее дядя фактически является вождем одной из младших ветвей клана. Не только отец Донеллы пожелал, чтобы она вышла замуж за меня. Ее дядя также хочет, чтобы она стала женой наследника владельца имения. Как преданный член клана, мой дед вынужден был согласиться. – Алек не смог сдержать гримасы, исказившей его лицо. – Мой дед может быть пэром королевства и современным практичным предпринимателем, но когда дело касается клана, он следует старомодным традициям. Он считает главной целью укреплять семейные связи внутри клана. Старые способы являются лучшими, как он любит говорить.

– Но вы не из рода Грэхемов, – возразила Иди. – И ваш дед не является таковым, поскольку его имя Каллум Фрэнсис Хаддон, седьмой граф Риддик.

А вы – Джилбрайд. Как мог он или вы можете быть членами клана Грэхем?

По-видимому, она проделала большую подготовительную работу. Похоже, Иди была больше заинтересована в нем, чем ей того хотелось.

– Хаддоны известны как ирландский клан, – сказал Алек. – Они из тех семей, которые присягнули на верность особому клану. Хаддоны несколько веков назад дали клятву верности семье Монтроуз, которая является главной в клане Грэхем. И на протяжении веков между членами семейств Грэхемов и Хаддонов заключались браки. Таким образом укреплялись связи.

Иди нахмурилась.

– Кажется, вы сказали, что дядя мисс Хаддон был главой клана.

– Главой одной из младших семей, каких было несколько. А весь клан возглавляет Джеймс Грэхем, действующий герцог Монтроуз. Фактически мы уже подъезжаем к замку Магдок, который находится по другую сторону этого леса. – Алек кивком указал на дорогу впереди, которая вела к густой чаще деревьев. – Этот замок – историческое местонахождение клана Грэхем, и я хотел, чтобы вы посетили это место.

Иди посмотрела на большой холм, поросший вереском на нижних подступах и покрытый лесами наверху. На самой вершине виднелся замок, отчасти скрытый деревьями.

– Какой красивый, – сказала она, улыбнувшись Алеку. – И я смогу полностью увидеть его.

– Вид из замка еще лучше.

Она слегка покачала головой, затем сосредоточила внимание на Алеке.

– Значит, герцог является главой всего клана, а дядя мисс Хаддон возглавляет младшую ветвь.

Он кивнул.

– Каждая младшая ветвь имеет своего вождя. Например, Монтроуз – вождь главной ветви Грэхемов, но есть еще Финтри и Кливхаус Грэхемы, Ментейт Грэхем и Инчбрек Грэхем, а также десятки мелких кланов, – добавил он с улыбкой. – Все эти семьи принадлежат одному главному клану.

– О боже, как вы все это помните?

– Это не сложнее запомнить, чем членов британской аристократии. Достаточно заглянуть в ежегодный справочник дворянства «Дебретт».

– Может быть, однако вернемся к шотландцам. Вы назвали вашего деда лэрдом, не так ли?

Алек кивнул.

– Если он лэрд, то почему должен делать то, что пожелает вождь младшего клана?

– Слово лэрд служит главным образом для обозначения владельца поместьем. В ранние века лэрдом называли главу шотландского клана, однако теперь это название относится к члену шотландского дворянства, но необязательно к главе клана.

– Значит, глава ветви может приказывать вашему деду?

– Ему никто не может приказывать, – сухо ответил Алек. – Тем не менее дед относится с уважением к пожеланиям главы ветви и тем самым демонстрирует лояльность по отношению к самому важному члену клана. – Он пожал плечами. – В любом случае он всегда поддерживал браки внутри клана по своим убеждениям. Никто не выворачивал ему руки.

Несмотря на скептическое выражение лица Иди, Алек не имел намерения продолжать объяснять ей, почему дед был таким непреклонным. Он не хотел также рассказывать о злоключениях своей покойной матери и его последующем рождении и как это связано с клановой лояльностью.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ