Как стать богом
Шрифт:
СЮЖЕТ 1/4
Хм-м, пожалуйте вам! Принимайте гостей! Давно не виделись! Это, оказывается, Магомет из селения внизу у реки, находящегося в прямой видимости из лагеря, пожаловал. Во всей своей дикой, грязноватой, небритой, хищной красе, всегда наводящей на Вадима спасительный первобытный ужас. На этот раз он, элегантно скособочившись в седле, держит в левой руке оцинкованное ведро. Как тут же и выясняется, с мясом. А точнее:
— Баранина… начальство посылает, — объясняет Магомет, останавливая лошадь и передавая ведро Вадиму.
Магомет, очень довольный произведенным впечатлением, блестит двумя рядами стальных зубов и говорит вслед Вадиму, двинувшему с ведром в кухонную палатку:
— Ведро
Вадим предлагает:
— Спешься! Посидим!
— Спасибо, с утра сижу, — отвечает Магомет в своеобычной манере.
— Чайку попьем, — настаивает Вадим.
— Спасибо. Ехать надо. Начальство… Гостей ждешь? — спрашивает он, вдруг.
— Гостей? Откуда здесь гости, кроме тебя? Никого не жду.
— А командир где?
— В разведку поехал. На лошади. Вечером вернется.
Магомет принимает пустое ведро, подбрасывает его в руке, смотрит направо, смотрит налево, и небрежно говорит:
— Значит, гостей не ждешь? — и, не дожидаясь ответа, трогает лошадь.
— Эй, Магомет! Когда быка от нас заберете? — громко говорит Вадим ему в спину.
Магомет садится вполоборота и говорит наставительно:
— Это, дурной бык, никому не нужен! Ты бери камень и бей его между рогами. Изо всей сил бей! Он другого ничего не понимает. Дурной бык! Бери большой камень и между рогов… Понял?
— Свежее решение, — тихо говорит Вадим уже ему в спину. — Изменим жизнь к лучшему… Он любит выражаться рекламными слоганами, подбирая их к той или иной ситуации.
Магомет больше не оборачивается — слегка покачиваясь в седле, он начинает спускаться по крутому склону, почти пропасти — без всякой дороги, по осыпи, на север, в сторону затянутой сизой дымкой каменной горы, знаменитой не только своим чарующим именем Тещины Зубы, но еще и опасным автомобильным спуском, по которому мы кое-как сюда и заехали на нашем «Мормоне» и название которого в переводе означает «Вредно Для Души». Это, правильное название для узкой бугристой дороги, когда-то раскатанной грейдером прямо из горной породы и придавленной бульдозером, чтобы не разъезжалась в стороны. Дорога эта откровенно опасна и отчаянно нуждается в ремонте. Вопрос один — а кому и для чего её ремонтировать? «Мормон» с трудом, но проходит… а лошади и пешему человеку она в принципе не нужна…
«Какое плохое мясо, — думает Вадим, — И что с ним делать прикажете? Мы на нем себе последние зубы поломаем. Э-э-э, или сделаем харчо! Ну да… Харчо… Но, харчо вредно…. Тогда, сделаем баранью похлебку. С чесноком. И с макаронами. Снотворное и слабительное в одном флаконе. Не только вредно, но и вкусно… И как бы мне от этих дурацких коров избавится?»
Томительная жара окончательно установилась и теперь стоит вокруг, воздух струится и дрожит над восточным склоном. Это хорошо! Делать замеры под дождём, ой, как тяжело!
И вдруг…
СЮЖЕТ 1/5
…В дрожащем мареве горного воздуха на экране бесшумно возникают и словно плывут сквозь это дрожание пятнистые коровьи туши, рога, помахивающие хвосты, слюнявые морды. Вадим, задремывая в кресле, следит за ними слипающимися глазами. Ай, как хорошо, враги ушли сами! Великое побоище на Харбасе им, Вадимом, бесславно проиграно, но, Слава Богу, закончено…
Да, иногда на него находит… Он каким-то своим зрением видит будущее. Как в телевизоре. В странном таком телевизоре, с круглым экраном, как будто он вставлен в торец огромной газовой трубы большого диаметра и длины. Сколько раз он проверял… Это самое настоящее будущее. «Завтрашние новости» — а ха-ха!
Именно та футбольная команда выигрывала именно с таким счетом… В Америке избирали именно того президента… Наверное, всё это можно и нужно использовать в целях личного обогащения, например, зайти, сделать ставку на тотализаторе… Но, ничего этого Вадиму не нужно! Категорически! Ему, итак, хорошо — застиранная штормовка, китайские кеды, костёр, гитара, комары… хорошо!
Вадим, вдруг, резко просыпается, прислушивается и с недоумением спрашивает сам у себя (громкие разговоры с самим собой или в сторону в малолюдных экспедициях не считаются признаком шизофрении и даже рекомендуются, как пение за рулём в дальних рейсах):
— Командор едет?! Так, он же на лошади…. А, «Мормон», вот, стоит…
Но, кроме звона насекомых, пока ничего не слышно.
— Не может быть, — говорит он себе. — Откуда? Двух часов еще нет, — Но я же слышу. Машина едет. Оттуда, с дороги.
Вадим снова прислушивается. Кажется, и в самом деле раздаются какие-то посторонние звуки, но это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой, и из суеверия, и из чистого упрямства — он говорит себе:
— Да, не может этого быть! Ясно же сказано, что не раньше девятнадцати, а скорее — позже.
И вдруг…
* * *
Вадим Христофоров
Селение на реке
Бугай
Коровы в лагере
Магомет
Сцена 2. Эраст Бонифатьевич
СЮЖЕТ 2/1
Вадим стоит посреди лагеря и, сложив обе руки козырьком, смотрит на юг, в сторону дороги. На дороге из-за зеленого бугра показывается автомобильная крыша — черная, блестящая, роскошная, совсем в этих местах неуместная: крыша большого, богатого, очень богатого, неприлично богатого автомобиля. Потом появляется и сам автомобиль — выползает с натугой из-за бугра черный, сверкающий на солнце, угрюмо роскошный Jeep Grand Cherokee — «сухопутный крейсер», по пояс залепленный серой подсохшей грязью. Выползает и сразу остановливается, словно дальше ехать духу ему не хватает. Но, это не так. Он стоит неподвижно несколько секунд, уставясь на Вадима всеми своими фарами и подфарниками. А потом, распахивает разом четыре дверцы и принимается неторопливо и как бы нехотя извергать из себя седоков.