Как стать королевой
Шрифт:
— Знаешь, ты мне гораздо больше нравилась, когда только мечтала о миллионере, — сказала Ив с грустью. — Деньги Джерарда плохо на тебя влияют.
Плюх. Нога Милли подвернулась, и она шлепнулась на ковер.
— Ты мне тоже больше нравилась, когда мечтала только о своем короле! — выпалила Милли. — Но тебе мало короля и принца, да? Тебе еще и миллионера подавай?
— Ты ревнуешь меня к Джерарду?
Ив попыталась засмеяться, но почему-то у нее ничего не вышло.
— Нет, не ревную. Потому что знаю, что
— Я не бегаю за ним! — отчеканила Ив.
Она чувствовала, что безумно устала. Еще одну ревнивую даму она не вы несет.
— Не понимаю, как я могу бегать за Джерардом, если ты проводишь с ним все время. Покупаешь все эти вещи… — Ив замялась. — Гуляешь с ним, спишь с ним.
Лицо Милли исказилось.
— Я гуляю с его кредиткой, а не с ним! Он все время занят. И учти, Ив… — Она посмотрела на подругу с плохо скрытой яростью. — Если я узнаю, что он занят тобой, тебе не поздоровится!
***
Вечером за ужином не было видно никого из королевской семьи. Пробежал Джерард, схватив самую большую булочку и пробормотав что-то о срочных делах. Десять минут пил кофе Рэндольф, слушая бессвязный рассказ Биргид о том, как она провела день. Угрюмой букой сидела Милли и поедала вкуснейшего заливного угря с таким видом, будто это гамбургер с протухшим латуком из бруклинской забегаловки.
У Ив совершенно не было аппетита, но она заставляла себя сидеть в столовой со всеми. Ей не терпелось узнать последние новости, да и оставаться в одиночестве своей комнаты Ив было страшно. Не ровен час пожалует очередная оскорбленная дама, у которой она якобы отбила мужчину.
Неожиданное появление Греты немного разрядило напряженную атмосферу. Непосредственная баронесса бросилась к девушкам с поцелуями и восторгами от удачной поездки.
Какое счастье, что хоть кто-то в этом доме не замешан в темных делишках, думала Ив, любуясь круглым личиком Греты. Швейцарка трещала без остановки и за пять минут успела выложить все о дядином имении, живописных швейцарских пастбищах и счастливом стечении обстоятельств, которое позволило ей оформить наследство без лишней бумажной волокиты.
— Теперь вы состоятельная женщина, Грета, — сказал Рэндольф. — Поздравляю. Осталось подыскать хорошего мужа и…
Рэндольф заполнил паузу улыбкой, Грета — румянцем во всю щеку.
— Правда, Грета, давайте выдадим вас замуж, — оживилась Милли. — Может, сыграете свадьбу одновременно с нашей Ив. Будет весело.
— Как? Ив собралась замуж? — Добродушная физиономия Греты лучилась радостью. — И кто наш счастливчик? Хотя, если сказать по правде, я догадываюсь.
Смех забулькал в груди Греты. Ив немедленно захотелось сунуть ей в рот пирожное, чтобы остановить и смех, и дальнейшие рассуждения о ее свадьбе.
— Кто он, по-вашему?
Милли
— Я не уверена, что могу говорить об этом прямо, — кокетливо произнесла Грета.
— Можете сказать мне на ухо.
— Давайте не будем, — начала Ив, но Милли уже подставила Грете ухо, и та, глянув на Ив с лукавой улыбкой, что-то прошептала.
Против воли Ив была заинтригована. Неужели эта швейцарская фермерша что-то заметила? Грета не производила впечатление проницательной женщины, в отличие от той же королевы, и раз уж для Элеонор их отношения с Анри стали откровением, как могла Грета о них догадаться?
— Что за чушь! — фыркнула Милли. — В жизни не слышала большей глупости!
— Поверьте моему опыту, милочка, — заквохтала Грета. — Я в таких делах разбираюсь.
— Мы все умираем от любопытства, — усмехнулся Рэндольф. — Кого вы имеете в виду, Грета?
— Грета передышала свежем воздухом, — процедила Милли. — И я советую ей не делиться своими бреднями с нормальными людьми.
Это была откровенная грубость. Бедняжка Грета растерянно захлопала ресницами.
— Перестань! — нахмурилась Ив. — Если у тебя плохое настроение, не надо…
— А вы пробовали этот восхитительный бланманже? — громко спросила Биргид.
Милли прыснула, Ив улыбнулась, и даже из глаз Греты исчезли слезы. Трудно было вообразить себе более нелепую попытку разрядить обстановку.
Или более успешную.
Биргид тоже заулыбалась.
— Я хотеть сказать, что к чему шептать на ухо, когда все знают, что Ив и Анри… вместе… как это сказать.
Ив мысленно застонала. Кажется, сегодня абсолютно все считают своим долгом пройтись по ее личной жизни. Более того, каждый считает себя экспертом в этом вопросе.
— Ив и Анри? — пролепетала Грета. — Но как это может быть?
— Очень просто, — засмеялась Биргид. — Вы думать, что я и Анри, но я…
— Биргид, бланманже и правда очень вкусное, — непринужденно сказала Ив. — Советую всем попробовать.
Грета переводила глаза с нее на рассерженную Милли и, кажется, догадывалась, что сморозила страшную глупость. Ив ужасно злилась на нее, что не мешало ей умирать от любопытства. Чье имя все-таки назвала болтливая баронесса, раз Милли так взбесилась?
***
Перед сном Ив заглянула в комнату Милли.
— Ты не спишь?
Приглушенные рыдания ясно сказали, что не спит.
Ив подошла к кровати и отдернула полог. Милли лежала ничком на покрывале. Плечи ее тряслись.
— Милая, что с тобой?
Ив села рядом и осторожно взяла Милли за руку.
— Давай поговорим.
— Не хочу.
— Милли, пожалуйста! Мы сто лет с тобой дружим. Что случилось?
— Хочешь знать, что случилось? — Милли села, откинув волосы с заплаканного лица. — Угадай, что мне сегодня сказала эта старая курица?