Чтение онлайн

на главную

Жанры

Как стать тёмной леди, или Сделка с тьмой
Шрифт:

– Скажи, ты человек? – спросила я тихо.

«Я тень».

– И что это значит?

«Это значит, что я тень».

– И что значит «быть тенью»?

«Это значит существовать в тени».

Твою магическую армию! Такое чувство, что мы говорим на разных языках. Сразу вспомнился услышанной где-то стишок: «Стою на траве я в лыжи обутый. То ли лыжи не едут, то ли я… не совсем адекватный человек». Кажется, это про нас с Эдвардом.

Больше я вопросов не задавала. Просто шла

вперёд, решив сосредоточиться на дороге. Ночного освещения в деревне не было, в окнах домов давно погасили огни. Потому я снова светила себе артефактом собственного изобретения. Тем самым, который создавал круг света только для меня и оставался невидим для других. Полезнейшая штука. Запатентовать его, что ли?

На вокзал пришла вовремя, поезд тоже прибыл по расписанию, и вскоре я уже размещалась на полке в вагоне эконом класса. Рядом спали соседи по купе, а вот Эдвард пропал. Конечно, не стоило надеяться, что он решил остаться в деревне. Но мне отчаянно требовалось хоть немного отдохнуть от его присутствия. И подумать.

Вот только, едва улегшись на подушку, я банально отключилась. Слишком привыкла рано ложиться (в деревне все отправлялись спать сразу после наступления темноты). Слишком перенервничала. Да ещё и магию почти всю израсходовала, пока пыталась уйти незамеченной.

И когда уже почти погрузилась в царство снов, в сознании промелькнула догадка: Рествуд явно втянул меня в очень странное дело. И живые тени – это только начало.

***

Поезд прибыл в Хайсет по расписанию. Ровно в два часа дня я уже стояла на перроне столичного вокзала, наслаждалась теплым ветерком и приятно щурилась от солнечных лучей. За два дня в дороге успела хорошо обдумать всю полученную от Эдварда информацию и пришла к выводу, что правильнее всего обратиться за ответами напрямую к Рествуду. Тем более, он сам назначил мне встречу.

К гостинице шла с твёрдым намерением сразу начать задавать вопросы в лоб. Вот только когда поднялась к двери знакомого номера, отчего-то смутилась. Решимость поутихла, и на смену ей пришло опасение. Даже возникло малодушное желание сбежать в академию. Но я сумела его подавить.

Постучала в дверь и, дождавшись позволения, толкнула створку и перешагнула порог.

Рествуд на самом деле был здесь. Сидел на том же стуле, что и при нашем прошлом разговоре, разве что выглядел чуть более неформально. Ему странным образом шла простая одежда – светлые брюки, футболка, но даже в этом он выглядел дорого. Думаю, встреть я его на улице всё равно бы сразу угадала в нём высокородного.

– Доброго дня, Малина, - сказал он, улыбнувшись.

– Привет, - ответила я, отчего-то почувствовав себя неуютно.

Андриан в номере простой гостиницы смотрелся неуместно, как бриллиант на обшарпанном столе. Зато я, кажется, наоборот, в этом сравнении чувствовала себя по статусу ниже «табуретки». После двух дней в поезде, без душа, с немытой головой, одетая в тренировочные штаны и майку, я точно выглядела убого. Но если до этого момента собственный внешний вид меня не особо волновал, то теперь откровенно смутил.

– Как добралась? – спросил Андриан.

– Спасибо, хорошо, -

отозвалась я и всё-таки опустила тяжёлую сумку на пол.

– Честно говоря, учитывая твою первую реакцию на Эдварда, я боялся, что он не сможет передать тебе мою просьбу. А номерами магфонов мы не обменялись.

Стоило ему упомянуть тень, и моё смущение, как ветром сдуло. Я вспомнила, как дико испугалась первого появления этого существа, как дрожала от страха, когда слышала в голове голос сотканного из тьмы создания. И в душе снова поднялась решимость.

– Рествуд, - проговорила я с возмущением. – А тебе не кажется, что о таком стоило предупредить заранее. Я, между прочим, боюсь темноты.

– Серьёзно? – удивился он, но почему-то снова улыбнулся. – Могу с уверенностью пообещать, что пока действует наш договор темнота тебе точно не страшна. Самые опасные её обитатели ни за что не причинят тебе вреда.

– Ты говоришь о тенях?

– Да, Малина, - он окинул меня изучающим взглядом, но по его лицу невозможно было распознать, что он думает по поводу моего внешнего вида.

Как я поняла, Рествуд вообще показывает окружающим только те эмоции, какие хочет.

– Но… почему? – вырвался у меня вопрос. – Это и есть то самое проявление твоей магии?

– Почти. Это, скорее, подготовка. Я дал тебе возможность привыкнуть к теням. Так тебе будет проще.

– И что меня ждёт? – вырвался вопрос.

А потом пришла догадка. Странная, неправильная, никак не вяжущаяся с образом Андриана Рествуда.

– Хочешь сказать, что ты владеешь тёмной магией? Принял тьму?! Потому твоя сила связана с тенями? Но это же… преступление! За это…

Под тяжёлым взглядом Андриана я замолчала и растерянно опустилась на край кровати.

В нашей стране тёмная сила была под строжайшим запретом. Когда-то существовал настоящий культ тёмной магии. Её мог получить любой одарённый, но для этого всегда требовалась жертва. И часто – человеческая жизнь. Тьма давала огромную силу своему носителю, но при этом отравляла, меняла его, заставляла совершать жуткие вещи. Потому за использование такой магии наказывали очень строго.

Но это всё я узнала из учебника по истории магии. И в нём же было указано, что о тёмных в Лердонии уже очень давно ничего не слышно. Около ста лет назад власти развернули масштабную работу по борьбе с тёмной магией. Все книги с описаниями ритуалов подлежали обязательному уничтожению. За принятие тьмы иногда даже казнили. И эти меры привели к тому, что культ был забыт. А в школах и академиях вообще перестали упоминать магию тьмы.

Потому я никак не ожидала, что когда-то столкнусь с этим лично.

– Я тёмный, в этом ты права, - теперь голос Рествуда звучал угрожающе ровно.
–  Тьма – моя родовая сила, она всегда была со мной. И да, мне приходится скрывать её, не давать ей проявляться. Для этого мне и нужна ты. Теперь, после ритуала, если меня арестуют, я смогу закрыться от своего запрещённого дара, передав его тебе. Полностью. Временно. Увы, это может тебя убить.

Я застыла и вцепилась пальцами в колючее шерстяное покрывало, которым была застелена кровать. Он говорил жуткие вещи с совершенно спокойным лицом. А мне хотелось кричать.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII