Калека с острова Инишмаан
Шрифт:
Доктор: Нужно сделать анализы.
Билли: Но похоже на туберкулез?
Доктор: Похоже на туберкулез.
Билли: (тихо) Вот так совпадение.
ДЖОННИ тихо входит. Все это время он подслушивал под дверью. Под мышками у него две бараньи ноги, в руках буханка хлеба, которые он держит при себе на протяжении всей сцены.
Джонни:
Доктор: Слушай, Пустозвон, ты когда-нибудь перестанешь подслушивать под дверью?
Джонни: Храни нас Господь, но я уверен, что именно он наслал на Калеку Билли туберкулез за то, что он клялся, что у него туберкулез, когда туберкулеза у него не было, а из-за этого получалось, что новости у Пустозвона недостоверные.
Доктор: Господь не насылает на людей туберкулез, Пустозвон.
Джонни: Нет, насылает.
Доктор: Не насылает, я сказал.
Джонни: Но ведь язву египетскую наслал, а это чем хуже?
Доктор: Язва и туберкулез — разные вещи, Пустозвон, он и язву египетскую не насылал.
Джонни: В Древнем Египте.
Доктор: Да не было этого.
Джонни: Но что-то же он сделал с этими чертовыми египтянами!
Билли: Он убил их первенцев.
Джонни: Он убил их первенцев и обрушил им на головы жаб, вот. Я смотрю, мальчик знает Писание. Твои тетки уже слышали, что у тебя туберкулез, Калека Билли?
Билли: Нет, не слышали, и ты им ничего не скажешь.
Джонни: Да это же моя работа — рассказывать!
Билли: Это совсем не твоя работа, и потом, разве тебе мало новостей на сегодня? Можешь оказать мне услугу раз в жизни?
Джонни: Раз в жизни, говоришь? (вздыхает) Ладно, не скажу.
Билли: Спасибо, Пустозвон.
Джонни: ДЖОННИПАТИНМАЙК добрый христианин.
Доктор: Я слышал, ты сегодня в кино опять свою мамашу самогоном поил, Пустозвон.
Джонни: Понятия не имею, где она его взяла. Она сущий дьявол, честное слово!
Доктор: А где сейчас твоя мамаша?
Джонни: Дома. (Пауза.) Лежит под лестницей.
Доктор: А что она там делает, под лестницей?
Джонни: Ничего. Просто так лежит. И, кажется, счастлива. Выпивка у нее есть.
Доктор: А как она оказалась под лестницей?
Джонни: Свалилась с нее! Как еще можно оказаться под лестницей?
Доктор: И ты оставил ее там лежать?
Джонни: Я что, нанимался ее поднимать?
Доктор: А ты как думал?
Джонни: Слушайте, у меня работы хватает и по распространению новостей. У меня есть дела поважнее, чем мамаш подбирать. Видите, какие я раздобыл бараньи ноги и буханку в придачу? День удался.
ДОКТОР молча складывает свою черную сумку, потрясенный; ДЖОННИ восхищается бараниной.
Доктор: Я ухожу, Билли. Пойду домой к Джонни, посмотрю, жива ли еще его мамаша. Ты придешь завтра анализы сдать?
Билли: Приду, доктор.
ДОКТОР выходит, не спуская глаз с ДЖОННИ. ДЖОННИ садится рядом с БИЛЛИ.
Джонни: Моя мамаша вовсе не лежит под лестницей. Просто я больше не могу выносить этого хрена занудного.
Билли: Ты нехорошо поступил, Джонни.
Джонни: А ты прямо, главный эксперт, знаешь, что хорошо, а что нет. Да, Калека Билли?
Билли: Наверно, нет.
Джонни: И потом, что тут плохого? Делай, что хочешь, и посылай всех на хрен, вот девиз Джонапатинмайкла.
Билли: Ты, когда под дверью подслушивал, слышал, что МакШерри говорил о моей маме?
Джонни: Кое-что слышал.
Билли: Он правду говорил?
ДЖОННИ пожимает плечами.
Билли: Про это из тебя слова не вытянешь, а про гусиную вражду или овечьи дефекты языком метешь — как метлой машешь.
Джонни: Кстати о гусиной вражде, слыхал последнюю новость?
БИЛЛИ вздыхает.
Джонни: Мы-то все думали, что Джек Эллери и Пэтти Бреннан готовы поубивать друг друга после гибели кошки и гуся, так можешь себе представить? Какой-то малец видел их сегодня утром на сеновале, целовались взасос. У меня это в голове не укладывается… Чтобы два парня целовались, да еще те, которые друг другу даже не нравятся.
Билли: (пауза) Ты сменил тему, Пустозвон.
Джонни: Это я мастер — темы менять. А какая была тема? Ах да, твои утопшие родители.
Билли: Они правда были такими жуткими, как МакШерри говорит?
Джонни: Совсем они не были жуткими.
Билли: Нет? Но ведь они бросили меня и решили уплыть.
ЭЙЛИН возвращается с чашкой чая.
Эйлин: Вот чай для доктора.