Калифорния на Амуре
Шрифт:
Видя, что пленник не отвечает, Пэн Гун дал ему тяжелую затрещину и повторил вопрос:
– Зачем ты приходил к Юй Лучаню?
От ярости лицо Ганцзалина перекосилось, но он все-таки овладел собой и отвечал спокойно:
– Хотел узнать, почем он скупает золото. Люди говорили, что господин Юй платит больше остальных.
– У тебя разве есть золото? – спросил Пэн Гун.
Ганцзалин отвечал, что золота у него пока нет, но оно у него будет, когда он выберет себе участок и начнет на нем работать.
Пэн Гун усмехнулся – Ганцзалин опять врал. Когда приискатель появляется
– Я не шпион, – быстро отвечал Ганцзалин.
– Значит, ты сумасшедший-фэнцзы?
Пленник молчал. Ему совсем не хотелось объявлять себя душевнобольным, к этой категории людей в Китае относились неважно. Считалось, что психическая болезнь возникает не на ровном месте, а когда нарушаются нормы морали – причем как самим больным, так и членами его семьи, например, родителями, которые неправильно его воспитали. Сумасшествие часто передавалось из поколение в поколение, и это уже означало, что в нем виноваты предки, а это могло стать источником неизбывного стыда для всего рода.
Именно поэтому появление сумасшедшего в семье старались скрывать – чтобы не вызвать осуждения знакомых и чтобы не возникло трудностей у его родных. Братьям и сестрам душевнобольного, например, трудно было жениться и выйти замуж, их с неохотой брали на службу, особенно государственную.
Даже врачей к сумасшедшим обычно не звали, а попросту изолировали их и сажали на цепь. Впрочем, и врачи традиционной медицины, если уж они добирались до такого больного, часто лечили его совершенно варварским способом – давали ему рвотное и слабительное, что сильно истощало организм, и ослабший больной уже не мог быть опасен для окружающих.
Так или иначе, но если бы Ганцзалин назвал себя сумасшедшим, на приличное обхождение рассчитывать ему не приходилось бы и щадить его никто бы не стал. Поэтому он и молчал сейчас, глядя в хитрые глаза хунхуза.
– Ты врешь, – снова сказал Пэн Гун, – ты не сумасшедший, ты шпион. Ты приехал в Желтугу вместе с иностранным дьяволом-гуйцзы. Кто он такой, и зачем вы здесь?
Ганцзалин аккуратно повторил легенду, которой потчевал надворный советник президента Амурской Калифорнии господина Фассе. Но то ли Пэн Гун был умнее Фассе, то ли просто был крайне недоверчивым человеком, но Ганцзалину он не поверил ни на грош.
– Ладно, – сказал он, – ладно. Не хочешь говорить? Хранишь верность хозяину? Тем хуже для тебя.
Он повернулся к Цзи Фэйци, который стоял у него за спиной.
– Раскалил? – спросил он.
Цзи Фэйци молча кивнул и протянул командиру шило. Пэн Гун взял шило за рукоятку, поднес к носу Ганцзалина. Кончик его, который он перед этим подержал в огне, раскалился докрасна и источал опасное тепло.
– Видишь? – сказал он. – По правилам надо бы тебе сначала иглу под ногти засадить, но времени нет возиться. Начнем сразу с глаз.
Ганцзалин судорожно дернулся, пытаясь ослабить путы. Но в этот раз он был опутан веревками на славу, как будто не человека вязали, а медведя. Увидев, что пленник хочет вырваться, Пэн Гун ухмыльнулся и ткнул его шилом в лицо. Ганцзалин зажмурился, но хунхуз остановил раскаленную иглу на расстоянии в каких-нибудь полвершка. Остальные хаохани с любопытством наблюдали, как проходит допрос.
– Ну, – спросил Пэн Гун, – будешь говорить?
Несколько секунд пленник молчал, потом открыл глаза.
– Так ты ничего не добьешься, – сказал он хмуро. – Ты выжжешь мне глаз, я умру от боли, и ничего уже сказать не смогу.
– А как надо? – неожиданно заинтересовался Пэн Гун. – Как заставить тебя говорить?
Ганцзалин отвечал, что, во-первых, надо его развязать, потому что руки и ноги у него затекли от веревок. Во-вторых, надо его накормить, потому что со вчерашнего утра он ничего не ел…
– А в-третьих – спать уложить, – закончил хунхуз под довольное гоготание братьев по разбойному ремеслу. – Нет у нас времени ни на обед, ни на сон. Но если ты расскажешь всю правду про себя и своего господина, обещаю, что дам тебе поесть и дам выспаться…
– Перед смертью? – спросил Ганцзалин угрюмо.
– Это зависит от того, что ты нам скажешь, – отвечал Пэн Гун. – Скажешь правду – может, еще и пощадим. А за ложь будем пытать, пока не явится за тобой из ада сам Янь-ван. Что выбираешь?
– Дай подумать, – попросил Ганцзалин.
– Думай, – согласился Пэн Гун, – только недолго. Даю тебе минуту.
И он умолк, не отводя, впрочем, взгляда от пленника.
Ганцзалин, однако, на него не смотрел – он думал. И подумать, действительно, было о чем. Если он будет молчать, хунхузы замучают его до смерти – в этом он ни секунды не сомневался. Смерти он, впрочем, не боялся – разве только его скинут с отвесной скалы в пропасть. Однако мысль о том, что прежде, чем убить, его будут пытать всеми возможными способами, была Ганцзалину неприятна.
Но если подумать здраво, что, в конце концов, случится, если он скажет правду? Что за дело хунхузам до следователя из Санкт-Петербурга, который охотится за желтугинскими фальшивомонетчиками? Он просто скажет правду – едва ли это можно считать предательством по отношению к господину. Тем более, что умирать совсем не хочется. Да и вряд ли его смерть доставит удовольствие надворному советнику. Одним словом, кажется, придется все рассказать. В любом случае, господину это не повредит, ничего с ним бандиты не сделают.
Впрочем, тут в голову Ганцзалину пришла мысль, от которой он похолодел. Конечно, хунхузам нет дела до желтугинских фальшивомонетчиков – но только если они сами с этими фальшивомонетчиками не связаны. А если нет, чего вдруг они пленили Ганцзалина, угрожают ему пытками и страшной смертью? Очень может быть, что у них во всей этой истории имеется свой интерес. И тогда, если он признается, хунхузы сначала прикончат его, а потом уже возьмутся и за господина. Значит, если Ганцзалин не признается, они убьют только его, а если признается, то еще и Загорского? В первом случае – один труп, во втором – два. Даже с чисто математической точки зрения выгоднее первое. Что ж, похоже, другого выхода и в самом деле нет.