Камень Трокентана. Книга 1
Шрифт:
Назарвин, ставшая теперь наместницей Вессена, сидела на престоле посреди площади, перед собранием старейшин. Она как властительница произнесла ему приговор, перечислив все совершенные им злодеяния, которых было весьма немало и совершались они открыто, имея многих свидетелей. После этого она приговорила его к смерти, и всех собравшиеся встретили этот приговор всеобщем ликованием. Я тогда была там. Корден раньше высокий, красивы и величественный теперь казался жалким.
В его глазах были страх и ненависть, он ненавидел весь мир и видимо жалел только о том, что не может больше причинить зла собравшимся. Он взял последнее слово.
Как ты смеешь проклинать нас проклятое существо, знала ли земля большего клятвопреступника и проклинаемого человека чем ты!? Все обрушенные на тебя проклятия справедливы, а ты смеешь проклинать нас!?
Она не дала ему больше говорить, вытащила меч и отсекла ему голову. Раздался крик всеобщего ликования. С тех пор это день является большим праздником в Вессене, известным как великий летний праздник. Тело Кордена оставили на главной площади на несколько дней, так что каждый из желающих жителей Вессена мог подойти и плюнуть на него. В итоге всё тело заплевали. Вскоре от него стало распространяться невыносимое зловоние, такое, которое даже не бывает при разложении трупов обычных людей. Оно было невыносимо и распространялось по всему городу, пока его не полили жидким огнём и торжественно сожгли перед собранием всех горожан. Оставшийся пепел собрали в сосуд, запечатали его и, отвезя далеко в море, выбросили его в воду, и теперь он покоится где-то на морском дне.
Посыпанный пеплом, смешанным со смолою, холм скрылся из виду, за верхушками растущих рядом с дорогой деревьев.
Раньше тут была голая степь, но наместница Назарвин приказала посадить лес вдоль дороги и вокруг холма, чтобы тот со временем скрыл его из виду. Это было сделано почти сразу после окончания войны. Число деревьев было посажено по числу павших воинов союзников, подавивших мятеж в Вессене, насколько это удалось подсчитать. Как видишь, с тех пор деревья выросли, а молодость моя уже прошла.
Антелин грустно улыбнулась.
Они молча ехали дальше и вскоре въехали в Киеран.
Киеран был небольшим торговым городком на перекрестье сухопутных торговых путей.
Здесь в основном жили скотоводы, и располагались постоялые дворы для едущих наземным путём в Вадалиен путников. Дворы эти были не очень богаты, так как многие предпочитали использовать морской путь, но, зато, все ехавшие в Карандор или обратно, не могли миновать этого города. В целом же это было довольно глухое, провинциальное захолустье, с множеством безграмотных селян и мелких ремесленников. В городе также жили некоторые воительницы и воители — ветераны, ушедшие на покой из-за ранений или болезней. В зависимости от боевых заслуг и выслуги лет, им полагалась определенная небольшая пенсия. Многие из них становились мелкими ремесленницами, чем и зарабатывали себе на жизнь, устраивая при этом собственные семьи теперь, хоть и ближе к концу жизни.
В городе они не стали задерживаться, поменяли лошадей, и тут
Весь день прошёл однообразно. К вечеру небо заволокло тучами, так что ночь обещала быть тёмной. Они сменили лошадей на очередной станции, попутно быстро перекусив, и отправились дальше. Наступила весьма тёмная ночь, а к полуночи разыгралась непогода, пошёл дождь с сильным пронизывающим ветром.
Антелин отправила Алорон в повозку, под крышу, а сама продолжала ехать впереди верхом. Факел то и дело потухал, не выдерживая непогоды. Все промокли до нитки и промёрзли до костей, но укрыться и переждать непогоду, было негде. Ехали они ещё медленнее, чем днём и только уже ближе к середине ночи добрались до посёлка Лита. Лита располагался на перекресте дорог, одна из которых вела на север в Стеонен, а друга на восток в Вадалиен.
— «Остановимся здесь до утра» — сказала Антелин, правившему повозкой Коли.
— Конечно, я сам хотел на этом настоять очень уж скверная погода. Кто бы мог подумать, что будет такое ненастье, ведь утром ещё ничего не предвещало бури.
— Тут рядом великое море, так что погода меняется здесь очень быстро и непредсказуемо, к тому же теперь уже осень.
Глава 14
Не ругай дождливый день, непогода создана для отдыха. (Вессенская поговорка)
Они въехали в поселок и нашли местный постоялый двор, стоявший особняком возле самой белой дороги, проходящей сквозь селение.
Антелин вошла через входную дверь, очертания которой угадывались по небольшой светящейся щели в стене, и тут же оказалась в общем зале. В нём было тепло, шумно и полно народу. Множество путешественников со всей округи, ещё ранее застигнутые врасплох непогодой, собрались здесь в ближайшем постоялом дворе в окрестности. Кроме того, к ним присоединились местные жители, многие из которых были земледельцами. Но теперь основной урожай был уже собран, и у них появилось больше свободного времени, да и разыгравшаяся непогода была весьма кстати.
Антелин остановилась недалеко от входной двери, высматривая владельца постоялого двора. Она заметила молодую девушку, разносившую по столам кружки с пивом и еду, и подошла к ней.
— Где хозяин?
— «Хозяйка» — поправила её девушка. Её нет, она заболела, слегла уже два дня назад, у неё жар и она не встаёт.
— С кем я могу поговорить? Мне надо остановиться на ночлег с моими спутниками.
— Свободных комнат нет и стоила для лошадей заняты. Можете оставить их под навесом, во дворе, а переночевать в общей зале.
— «Я еду по белой дороге, и поэтому я очень надеюсь, что комнаты для нас и места в конюшни для наших лошадей всё же найдутся» — сказала Антелин, доставая из кармана замотанный в кожу свёрток бумаг.
Она протянула девушке бумаги, но та не стала их брать.
— «Я не умею читать» — ответила она. И вообще тут так много посетителей, а я еле справляюсь, вы поздно пришли, и не буду же я теперь выгонять людей на улицу.
— Не на улицу, а в общий зал.
— «Эй, Глодифи!» — окрикнули её из-за стоящего возле стены стола. Ну где там наше пиво?! Мы уже заждались тебя!