Каменное сердце
Шрифт:
— Только не сегодня, — промолвила Софи.
— Рассказав нам все, ты поможешь себе, — сказал Питер. — Разве ты не хочешь выйти отсюда? Не хочешь поехать домой?
— Нет. Я не хочу.
Мария не могла поверить в то, что услышала.
— Ты что, шутишь? — спросила она.
— Нет, не шучу, — ответила Софи, глядя сестре прямо в глаза. И хотя Мария не понимала причин, заставлявших Софи говорить так, она поверила ей.
Питер снова и снова перечитывал полицейский отчет. Мария знала, что в нем говорилось: в Гордона выпустили пять пуль, одна из которых убила его,
— Как твое плечо? — спросила Мария.
— В порядке, — ответила Софи. Однако при этих словах она пошевелила рукой, словно проверяя, болит та еще или нет.
— В тот вечер он что-то сделал Фло? Или Саймону? — спросила Мария, предполагая, что жестокое обращение Гордона с детьми могло заставить Софи убить своего мужа.
Софи покачала головой.
Питер вздохнул:
— Ладно, раз ты не хочешь говорить о Гордоне, давай поговорим о его родителях. Их адвокат направил мне письмо. Не Стиву, а мне. Если ты не разрешишь им видеться с детьми, они подадут в суд и будут требовать опеки над ними.
При этих словах лицо Софи побледнело, и она выдернула руку из ладони Марии.
— Я их ненавижу, — выговорила она.
— Скажи мне, что они сделали, — попросила Мария.
— Они запирали Гордона в подвале, надолго. Когда он еще был маленьким. Ты бы видела, что это за место… темнотища, и полно пауков. И еще там стоит их ужасная искусственная елка, прямо с украшениями.
— По сравнению с тем, что Гордон делал с тобой… — сказала Мария.
— Ш-ш, — остановил ее Питер. — Наконец-то она заговорила.
Но Софи, казалось, не слышала их.
— Эд называл его трусом и бабой за то, что он не поехал воевать во Вьетнам. Ему было плевать, что его сын получил высокий балл на экзаменах и поэтому его не призвали.
Питер нахмурился и постучал по столу кончиком карандаша.
— По-моему, Эд должен был радоваться, что Гордон остался дома.
— Эду повезло, что Гордону не пришлось идти на войну, — после долгой паузы произнесла Мария. Она подумала о Хэлли, которая любила рассказывать о том, как ее отец прославился на Марне и как Малькольм был пилотом и воевал над Нормандией, но в то же время была счастлива от того, что Питер был слишком юн, чтобы воевать во Вьетнаме.
— Эд, — сказала Софи и потрясла головой.
— Если ты позволишь ему и Гвен видеться с детьми, они не будут подавать на опеку, — сказал Питер.
— А каков шанс, что они ее получат? — спросила Софи.
Питер пожал плечами:
— Не думаю, чтобы это было возможно, однако все зависит от судьи. Мария не замужем, у нее нет собственных детей. Некоторые судьи могли бы решить, что Литтлфильды в этом смысле более квалифицированны.
— Это было бы катастрофой, — произнесла Софи.
— Ты хочешь сказать, что родители Гордона плохо обращались с ним и поэтому он так вел себя с тобой и вашими детьми? — спросила Мария.
Софи, с лицом, белым как мел, кивнула.
— Объясни!
Софи стала теребить дырочку на рукаве своего
— Однажды они застали его, когда он отдирал обои со стены в своей комнате. В наказание они посадили Гордона на цепь, — сообщила Софи. — В подвале, без света. Ему на шею надели собачий ошейник и цепью привязали к верстаку Эда. — Она подняла глаза и посмотрела на Питера и Марию. — Только представьте себе этот ужас!
Мария подумала об удавке, которую Гордон надевал на шею любимой женщины, и ничего не сказала.
— Почему он не снял ошейник? — спросил Питер.
— Однажды он попробовал его снять, и тогда Гвен поднесла к его заднице горящую сигарету и заверила, что в следующий раз прижжет ему кожу. Больше он не смел ослушаться. Ему же было всего восемь!
— Господи боже! — произнес Питер.
— Теперь вы понимаете, почему я не хочу, чтобы они получили опеку над Саймоном и Фло, — спокойно и задумчиво проговорила Софи, как будто — в первый раз — всерьез обдумывала свои дальнейшие действия. — Я могу разрешить детям посещать их при одном условии: предупредите Гвен, что, если дети скажут хоть одно слово о том, что она или Эд плохо обращались с ними, они не увидят их до конца своих дней.
— Хорошо, — сказал Питер, кивая и делая пометки в своем желтом блокноте.
— Я хочу, чтобы ты поскорее вышла отсюда, — произнесла Мария. — Чтобы ты сама воспитывала Саймона и Фло.
— Они тебе так надоели? — с улыбкой спросила Софи.
— Дело не в этом, — ответила Мария. — Просто они так сильно по тебе скучают! Я очень за них беспокоюсь. Я назначила для них встречу с психологом, которого посоветовал отец Хоукс.
— Это хорошо.
— Расскажи нам еще что-нибудь, — попросил Питер. — О той ночи.
— О той ночи? — переспросила Софи. — Когда я убила Гордона?
— Да. Скажи, куда ты дела пистолет?
— Выбросила в реку, — голосом, лишенным всякого выражения, произнесла Софи.
Полицейские уже несколько часов обшаривали дно реки. Мария, Саймон, Фло, Питер, Нелл и Энди собрались у Хэлли на пикник. Питер склонился над Саймоном — он учил мальчика играть в подкову. Хэлли приставала ко всем с аэрозолем от комаров. Мария сидела в шезлонге и прислушивалась к отдаленным звукам полицейских раций. Полицейские оставили свои машины на лесной опушке недалеко от дома Литтлфильдов. Мария хорошо знала это место — старшеклассники часто останавливались там, чтобы провести несколько приятных минут: Мария сама бывала на этой опушке с несколькими мальчишками, имена которых сейчас вряд ли бы вспомнила.
Нелл сидела рядом с ней, потягивая джин с тоником. Подковы падали с глухим стуком, потом в дело вмешался Питер и послышался звон. Хэлли и Джулиан наблюдали за игрой со стороны.
— Браво! — выкрикнула Хэлли, хотя это больше подходило для оперы, а не для спортивных соревнований.
Никто не сказал ей, что Софи выкинула пистолет в воды Белл, поэтому для нее перекличка полицейских раций не имела никакого значения.
Из-под полей своей соломенной шляпы Мария взглянула на Нелл. Та поймала ее взгляд и улыбнулась.