Камера! Мотор! Любовь!
Шрифт:
«Всё равно, что глина перед фарфором, — погрустнела она. — Если у них все на киностудии такие великолепные, то я туда не впишусь».
— А я — Миранда Льюис — секретарь мистера Эсприта и координатор графика съемок, — американка улыбнулась накрашенными бордовой помадой губами и протянула руку.
Девушка пожала её прохладную сухую ладонь своей жаркой и влажной.
— Приятно познакомиться, я боялась, что не заметила табличку, — выпалила она.
Миранда снисходительно улыбнулась, и Каролина почувствовала себя глупой несмышленой девчонкой рядом с этой леди.
— Как прошел
— Очень долгий, но я пока не чувствую усталости, я под впечатлением.
— Понимаю. Идём.
У Каролины быстро застучало сердце — крутящаяся стеклянная дверь показалась ей выходом если не в другое измерение, то точно в иной мир.
Они вышли на улицу. Девушка втянула свежий апрельский воздух, и он показался ей чище и приятнее родного. Конечно, она это придумала.
Местные часы показывали одиннадцать вечера, но темнота, упавшая на город, смягчалась огнями фонарей, фар автомобилей, вывесок и рекламных щитов. Она не увидела небоскребов сразу — на противоположной улице стояли невысокие дома, никаких пальм или экзотических растений. Побережье тоже оказалось далеко, Каролина не услышала шума океана и, естественно, никаких достопримечательностей в окрестностях аэропорта. Но сама атмосфера была иной. Это витало в воздухе, остро намекая на контраст между странами.
По дороге к такси, она оглядывалась по сторонам и всё смотрела и смотрела. И когда они сели на заднее сидение, то поняла, что чувства накалились настолько, что она сейчас расплачется. И в этот раз не смогла сдержаться.
Миранда назвала шоферу адрес отеля, и машина тронулась. Девушка поспешила утереть увлажнившиеся глаза, но проницательная мисс Льюис обратила внимание на притихшую спутницу. Кэр подумала, что эта хладнокровная леди сейчас скажет какую-нибудь терпкую обидную фразу, но та похлопала её по руке и добродушно улыбнулась:
— Ты в городе Ангелов, Кэрол, теперь всё будет по-другому. Здесь так круто, что сносит крышу, — подмигнула она. — Я ведь тоже эмигрантка. Из Канады. Поначалу было не просто, но я способная и упорная девочка и всегда добиваюсь чего хочу, — Миранда улыбнулась так, что Каролина поняла, что перед ней уверенная и целеустремленная женщина. — Захотела работать в Голливуде, и вот я здесь.
У неё зазвонил телефон, и она отвлеклась на телефонный разговор, а девушка воспользовалась моментом, чтобы посмотреть в окно. Они ехали по ночным улицам, на которых кипела жизнь: люди гуляли и отдыхали в кафе и клубах, поток машин не иссякал. Все казалось Каролине замечательным: и архитектура, и жители, и автомобили.
— Понимаю твои чувства. Я испытала что-то подобное, когда приехала, — Миранда закончила разговор и снова повернулась к ней.
Сидеть вот так рядом в темноте, на заднем сидении было для Каролины чем-то доверительным. Она понемногу привыкала к мисс Льюис и её надменной манере разговаривать. В конце концов, перед ней деловая леди, как ей ещё себя подавать?
— По сравнению с Россией контраст разительный, я словно на другой планете.
— Наверное, ты права. Ничего, завтра посмотришь город днём.
— Ты сказала, что координируешь график съемок. Моё расписание тоже?
— Конечно, —
— Ни капли, — живо ответила Каролина и почувствовала, что готова рухнуть в постель.
Миранда расплатилась с водителем и вошла в отель. Пока администратор оформляла номер, девушка залипала рядом.
— Завтра в девять за тобой заедет такси, я оставлю адрес и номер телефона, — женщина тряхнула волосами и подмигнула: — Попроси его немного покружить по городу. Отдыхай, завтра ты нужна нам бодрой. Доброй ночи.
— Доброй ночи, Миранда.
Получив ключи, девушка поднялась в номер и, как и хотела, упала на кровать.
Глава 7
Каким-то чудом Каролина не проспала будильник и встала за полчаса до приезда такси. Но этого времени ей хватило, чтобы наскоро привести себя в порядок. Вещи она даже не распаковывала — всё равно переезжать. На маленьком балкончике она провела минут десять, любуясь видом. К сожалению, этаж был пятый, да и центр города оказался с другой стороны, поэтому пришлось довольствоваться тем, что было.
Без пяти девять она спустилась в фойе. Такси уже ожидало. Молодой симпатичный водитель с примесью восточных черт в лице приветливо улыбнулся:
— Привет, красавица, располагайся, будем кататься хоть весь день. Куда поедем?
— В Голливуд, на «Disparity Production», вот адрес, — она протянула листок.
— Почему именно туда? Она действующая, туда нет экскурсий, может лучше на «Universal»? Там отличные выставочные стенды, аттракционы…
— Спасибо, но на «Universal» я съезжу в другой раз, — пришлось перебить водителя. — Я еду на «Disparity» работать. Возьмите же адрес.
Узнав, что они едут в Голливуд не развлекаться, водитель смутился. К тому же, Каролина протянула ему лист с гордостью и торжественностью. Он посмотрел на неё как на важную особу и сразу посерьёзнел.
— Извините, мисс, я просто хотел предложить… Я не думал… — откашлялся он.
«Наверное, решил, что я знаменитость. Бесконечно богатая и пафосная. Ха-ха, если бы», — подумала девушка и поспешила сказать:
— Вам не за что извиняться. А не могли бы мы немного проехать по городу? Я впервые в Штатах. Не полноценная экскурсия, но так… хоть по сторонам поглазеть.
— Будет сделано, — кивнул парень, и машина тронулась.
Каролина опустила стекло и высунула нос в окно.
Дороги оказались обычные, «человеческие», c пробками и светофорами, хоть и встречалось много надземных мостов. Аккуратно подстриженные деревья и кусты по обе стороны, безукоризненная чистота на улицах. На многих зданиях висел американский флаг, а архитектура почти не отличалась от виденной Каролиной на родине. До тех пор, пока из-за очередного поворота не показался деловой центр.