Камкурт. Хроники Тай-Шин
Шрифт:
— Мы что, идем на встречу с очередным Оборотнем?
Лучше бы Адучи этого не говорил. Он понял, что любая его фраза в данный момент вызовет лишь усиление странной реакции тайшина. Наблюдая за затянувшимся приступом хохота, Ковров почувствовал, что его начинает одолевать ужас. И именно в этот самый момент Аксумаи перестал смеяться и сел, отряхиваясь от сухой травы, прилипшей к его ветровке. На его лице было абсолютно серьезное выражение, словно все что произошло, было лишь притворством, маскарадом. Он внимательно посмотрел на попутчика и тихо произнес:
— А ты
Видя, как вытянулось лицо молодого тайшина, он вдруг смягчился и, похлопав его по руке, улыбнувшись, добавил:
— Не напрягайся. Пока ты идешь нормально. Нет причин для страха. Пойдем, нам нужно успеть до заката солнца дойти вон до той лощины. Там находится поселок. Там мы переночуем.
Он встал и, подмигнув Коврову, быстрым шагом пошел по направлению к лощине видневшейся невдалеке. Адучи быстро догнал его, бодро шагая рядом.
— А я думал ты сошел с ума…
Аксумаи посмотрел на него:
— Ты знаешь, иногда это здорово помогает. Наш ум очень сильно ограничивает возможности нашего сознания. Прими этот трюк на заметку…
Он скосил глаза к переносице и пустил слюну из уголка рта. Выглядело это отвратительно. Адучи поморщился.
Поселок состоял из четырех небольших деревянных домов и трех аилов. До него оставалось метров двести, когда Аксумаи остановился около огромного кедра и сел на траву.
— Давай отдохнем.
Адучи растерянно кивнул на видневшиеся неподалеку обиталища.
— Так поселок же рядом. Там и отдохнем.
Проводник отрицательно покачал головой.
— Я дальше не пойду.
Адучи медленно опустился рядом с ним.
— Что мне делать?
— Ничего. Ты пойдешь дальше, переночуешь в поселке, а потом… вернешься обратно.
— Обратно куда?
— Сюда. Я буду ждать тебя здесь.
— Это значит… моя цель — поселок?
Аксумаи молча кивнул.
— Что там?
Проводник пожал плечами.
— Каждый раз по-разному.
— Расскажи мне про него. Ты ведь бывал там? Кто там живет?
— Там никто не живет.
— В каком смысле?
— В прямом. Там нет людей.
— Он пустой?
Аксумаи, прищурившись, посмотрел на дома, мирно стоявшие невдалеке.
— Этот поселок называют Место Мертвых Голосов.
Адучи мрачно покачал головой.
— Зашибись… Я так и думал — в нормальное место ты вряд ли меня привел бы. Традиция?
Аксумаи кивнул. Адучи тоже посмотрел на дома, но теперь в его взгляде была настороженность.
— Почему его так назвали?
— Ты точно хочешь, чтобы я рассказал тебе это?
— Ты и так жути уже напустил. Если ты мне не расскажешь, я там за ночь точно ума лишусь.
Аксумаи опять скорчил свою жуткую рожицу. Адучи закрыл глаза.
— Да ладно ты, — Проводник шутливо потормошил его за рукав, — с таким настроением тебе туда идти нельзя. А идти надо. Солнце садиться. Тебе нужно успеть попасть туда до темноты. У нас есть еще несколько минут. Поэтому я успею рассказать тебе историю этого места.
Алтаец скрестил ноги, устраиваясь поудобней.
— Это поселение возникло в начале прошлого века. Кто его создал, мне неизвестно. Я знаю лишь, что в середине прошлого века здесь произошло большое землетрясение. На поверхность вышла подземная река. Все дома, вместе с жителями, ушли под воду. А на месте поселка образовалось озеро. Выжить удалось только одной девочке. Ее не было в поселении, а когда она вернулась, то на месте родной деревни уже разливалась озерная гладь. Из под мутной воды еще долго раздавались крики и стоны. Но потом они стихли. Именно поэтому это место получило свое мрачное название. Спустя несколько дней, вода так же неожиданно ушла, как и появилась. Дома и аилы снова оказались на поверхности, но только людей в них уже не было. С тех пор поселок так и стоит здесь, заброшенный и забытый.
Адучи сделал несколько глубоких вдохов и выдохов.
— А зачем сюда водят тайшинов?
Аксумаи хмыкнул.
— Хороший вопрос. Видишь ли, подземные воды, которые проходят под поселком, перенасыщены каким-то газом. Он может вызывать галлюцинации и видения. А ты же знаешь, как тайшины любят подобные вещи? — Аксумаи провокационно улыбнулся, — Скорее всего, именно поэтому. Поселок используется как естественный толчок для расшатывания восприятия. Говорят, там тайшин встречается со своими страхами. Ну, все — время. Тебе пора.
Адучи встал.
— А откуда тайшины узнали об этом месте?
Аксумаи не двинулся с места.
— Девочка. Тайшины нашли ее и приютили в своей общине.
— Понятно, — Адучи кивнул, — А ты точно будешь ждать меня здесь? Я вернусь сюда на рассвете.
Аксумаи помахал ему рукой в направлении поселка, словно поторапливая.
— Иди и ничего не бойся. Я буду ждать тебя. Обещаю. Да, и передавай привет Мунгу…
Адучи удивленно посмотрел на торопившего его алтайца, но ничего не сказал, и, повернувшись, быстро зашагал вперед. Когда тайшин прошел уже полпути до места своего назначения, Проводник прошептал что-то тихо, словно желая своему ведомому удачи.
В домах было пусто. Одни стены и бревенчатые лежаки. Кроме домов в пустующем поселении находились также аилы — традиционные алтайские жилища, в них Адучи почему-то даже не стал заглядывать. В сумерках безлюдный поселок выглядел зловеще. Особенно учитывая обстоятельства, при которых это место обрело свое безлюдье. Единственное что немного утешало, это тот факт, что трагедия произошла здесь давно, почти полвека назад. Но все равно, ночевать в поселке, который на протяжении нескольких дней был гробницей для множества людей, было жутко. Но другого варианта не было. Нужно было определяться с местом ночевки, потому что на улице было уже темно, и через десять-пятнадцать минут вообще можно было ничего не увидеть. Адучи на всякий случай вытащил нож, который придал ему некоторую уверенность и вернулся в один из домов, который ему показался наиболее пригодным для ночевки. Там он сел на какие-то полусгнившие бревна и долго сидел в темноте, стараясь не уснуть. Должна же была эта ночь когда-нибудь закончиться.