Каннибалы Страны Сластей
Шрифт:
Затем она улыбнулась Франклину и откусила голову зефирного животного.
ГЛАВА 12
Лакрица вернулся, чтобы повидать гостя Мармеладки, как и обещал.
Большая часть кожи Франклина теперь была покрыта конфетными частями. Он выглядел, как конфетный
Он всё ещё носил свой яблочно-красный костюм, но сейчас он был насыщен сахаром и искусственными ароматизаторами, так что это было похоже на конфетную одежду. Он держал свою трость в руке, чтобы вытащить меч в случае защиты. Она проигнорировала его, когда он сказал ей, что это может выглядеть подозрительно.
– Чёрная Лакрица, - объявила Мармеладка, когда конфетный мужчина вошел в её дом.
Она указала на Франклина.
– Это Кислое Яблоко.
– Рад познакомиться с тобой, Яблоко, - произнес он своим глубоким шипящим голосом, - я надеюсь, ты чувствуешь себя лучше?
Солодка вышел вперёд и пожал руку Франклину.
– Да, - сказал Франклин, держа жёсткие чёрные пальцы мужчины в своей мягкой марципановой ладони.
По тому, как мужчина сжал руку, Франклин мог сказать, что тот уверен, что рука сделана из конфет.
– Ты из Северной пещеры?
– спросил он.
– Да, так и есть, - сказала Мармеладка.
– У меня есть хороший друг, который недавно переехал сюда из Северной пещеры, - сказал Лакрица, - его зовут Красная Лоза. Ты знаешь его?
– Никогда не слышал о нём, - ответил Франклин.
– Забавно, что вы никогда не встречались, учитывая количество живущих там людей, - сказал он, - сколько их там? Двадцать?
– Да, немного, - подтвердил Франклин.
– С таким небольшим населением, я думаю, ты должен знать всех. Мой приятель Красная Лоза говорит, что он знает всех там. Возможно, ты знаешь его по прозвищу Раззлберри?
– Никогда не слышал о нём, - сказал Франклин, - ты уверен, что он из Северной пещеры?
– Я уверен, - сказал он, - возможно, вы знаете друг друга, даже не подозревая об этом. Может быть, я должен представить вас. Ты бы хотел этого?
– Нет никакого смысла, - сказал Франклин.
– Почему?
– cпросил конфетник.
– Потому, что такого человека нет, - ответил Франклин, - я не вижу смысла встречаться с кем-то, кого не существует.
Чёрная Лакрица улыбнулся.
– Ты не такой глупый, как Мармеладка, - ухмыльнулся он, - нет, ты на самом деле довольно умный. Почти такой же умный, как человек.
– Умнее, - сказал Франклин.
– Умнее?
– засмеялся Лакрица и потер плечо Франклина, - ты мне нравишься, Яблоко. У тебя есть сила духа.
– Спасибо, - ответил он.
– Я подозревал, что
– Мармеладка рассказала мне об этом, - сказал Франклин, - вы нашли мясо в жевательной резинке. Это оказался ваш друг или человек?
– Забавно, что ты упомянул об этом, - ответил он, - мясо в гоблинах, которое мы нашли, было определенно не от Тёрки. Но вчера мы нашли ещё больше жевательных резинок, содержащих мясо. Мясо из них оказалось от человека. В одной мы нашли человеческую руку, в другой - человеческую кость, ещё в одной - человеческую кожу.
– Звучит так, будто гоблины заполучили его первыми, - предположил Франклин.
– Да, похоже, - согласился Лакрица.
– Я думаю, тебе лучше идти, - сказала Мармеладка Лакрице.
– Но я только что прибыл, любовь моя, - ответил Лакрица.
Солодка оттолкнул её в сторону, чтобы продолжить разговор с Франклином.
– Итак, Яблоко, - продолжал он, - теперь, когда тебе стало лучше, где ты собираешься остановиться?
Мармеладка ворвалась между двумя мужчинами.
– Он остаётся со мной, - сказала она.
– Но прошло три дня, - говорит Лакрица, - мужчина и женщина не могут жить вместе более трех дней, если они не друзья.
Мармеладка подняла воротник на шее Франклина и покачала цепь. Лакрица посмотрел на цепь, как будто он не понял этого раньше. Его глаза разглядели всю цепь до самой спальни.
– Что?
– чёрные шарики Лакрицы прищурились на Мармеладку, - он твой приятель? Но ты же сказала, что…
– Я сказала, что он не претендовал на меня, как на своего друга, - ответила Мармеладка, - но теперь я утверждаю, что он мой друг.
Франклин посмотрел на неё с таким же удивлённым лицом, как и Лакрица.
– Но ты знала, что я буду претендовать на тебя, как на своего друга, - сказал он.
– Слишком поздно, - произнесла Мармеладка с довольной улыбкой на лице, - я уже приковала его к моей кровати.
Лакрица оттолкнул Франклина и заглянул в спальню, чтобы удостовериться, что цепь действительно соединена с опорой кровати. Затем он пробил дыру в стене печенья.
– Женщины не выбирают своих партнёров, - негодовал он, - только мужчины могут это себе позволить.
– Моя мама выбрала своего супруга, - сказала она, - нет закона против этого.
– Я этого не допущу, - пригрозил он.
– Ты ничего не сможешь сделать, - ответила она, - ты должен уйти.
– Я этого не допущу, - снова сказал он.
– Уходи, - сказала она, указывая на дверь.
Лакрица вылетел через входную дверь и повернулся назад, косясь на них злым взглядом.
– Эта связь не будет длиться долго, - сказал он, - я обещаю вам.