Капитуляция
Шрифт:
Джейсон сидел в кресле у огня, слегка придерживая одной рукой бутылку виски. Он вытянул ноги, голова его лежала на парчовой обивке. Его черный парадный сюртук был отброшен в сторону, а рукава накрахмаленной белой рубашки закатаны до локтей. Глаза его были прищурены, пока он смотрел на пламя, и свет камина играл в его черных как вороново крыло волосах. Он даже не пошевелился, когда Хейл вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
– Usquebaugh, - сказал Хейл, используя гэльское словечко, которому Джейсон когда-то научил его. Он небрежно махнул рукой в сторону виски. – Вы, ирландцы, называете его водой жизни, ведь так?
– Иди к черту.
– Не исключено, что
– Ну, если у тебя не хватает мозгов понять, что я не собираюсь слушать…
– Думаю, стоит начать с нескольких замечаний. – Зеленые глаза встретились с черными, и обменялись долгим взглядом, взглядом противников, которые знали каждую тайну друг друга. – Значит, все идет согласно твоему плану, так? – сказал Хейл. – Помнишь, как ты рассказал мне о нем много лет назад? Помнишь, что ты сказал?
Джейсон вскинул бровь. – Я сказал, что к тому времени, как мне исполнится двадцать пять, я с отличием окончу Гарвард.
– И найдешь себе место в деловых кругах Бостона.
– Да.
– И женишься на девушке, чье имя позволит тебе войти в элиту общества.
– Да.
Хейл иронически улыбнулся. – В то время, хоть я и восхищался твоими честолюбивыми замыслами, я не верил, что ты сможешь это сделать. Но ты всего добился. Ты женился на моей собственной сестре. В Бостоне тебя называют «этим чертовым ирландским воротилой» и к тому времени, как тебе стукнет тридцать, ты увеличишь свое состояние еще в несколько раз. – Он наклонился и уже не так дерзко спросил, - Тогда в чем же повод для горечи? Почему ты ведешь себя с Лаурой как настоящий ублюдок, когда ты получил все, чего когда-либо хотел от жизни?
Джейсон тряхнул бутылкой с виски и уставился на всколыхнувшуюся жидкость внутри. Ему очень хотелось рассказать обо всем Хейлу, но он не мог забыть о неприязни, возникшей между ними.
– Ну, тогда можешь не отвечать, - сказал Хейл. – Я уже знаю, почему.
Глаза Джейсона опасно вспыхнули. – Ты всегда знаешь все ответы, ведь так? Исключительное право Прескоттов.
Хейл пожал плечами.
Джейсон с хмурым видом протянул ему бутылку виски, и Хейл без колебаний взял бутылку. – Ты говорил с Лаурой, - сказал Джейсон.
– Да, и она призналась мне кое в чем, о чем я и так уже подозревал.
– Это – опасная игра, совать свой нос в дела, которые тебя не касаются.
– Не касаются? – взорвался Хейл. – Лаура – моя сестра, моя любимая сестра, а ты делаешь ее несчастной! Из всех девушек в Бостоне, на которых ты мог жениться и которых мог сделать несчастными, почему это должна была оказаться именно она?
Джейсон сложил руки на коленях, прядь черных волос упала ему на лоб. Он медленно ответил, задумчиво смотря в огонь. – Было не так уж и много девушек на выбор. Это должна была быть девушка знатного рода, обладающая теми качествами, которые я хотел бы видеть в жене. А самое главное, это должна была быть девушка, чья семья испытывала финансовые затруднения и нуждалась в богатом зяте.
– То есть, когда пришло время жениться, ты огляделся и увидел мою младшую сестру…
– Я решил жениться на Лауре в первое Рождество, что провел с твоей семьей.
Хейл нахмурился, кончики его усов опустились. – Так давно?
– Да. Лауре было всего пятнадцать. Когда семья уселась обедать, я уже хотел извиниться и уйти. Я бы скорее вышел на линию огня, чем выстоял перед этими бесконечными рядами ложек и вилок у каждой тарелки. Я не знал, какую брать первой, или как есть проклятую спаржу. А там сидела твоя мать и наблюдала за каждым моим движением точно ястреб. Но Лаура все делала гораздо медленнее и старательнее других, и я смог повторить все, что делала она. В середине обеда я понял, что она знает, что я ей подражаю. Она все делала медленно и тщательно, чтобы мне было легче.
– Черт, мне никогда не было дела до чертовых маминых вилок.
– А тебе и не нужно было, - без всякого выражения сказал Джейсон. – Тебе ничего не надо было доказывать.
– Значит, ты решил жениться на Лауре, потому что она помогла тебе вынести этот обед?
– Потому что я знал, что она будет именно такой женой, которая мне нужна.
Лаура сказала почти то же самое. Хейл отставил бутылку виски и встал, свирепо уставившись на своего бывшего друга. – Ах да. Хранительницей домашнего очага. Спутницей на балах. Учительницей этикета. Красивым украшением для того, чтобы производить впечатление на элиту. Были и другие девушки, на которых ты мог жениться, если это было все, чего ты хотел. Лаура же может дать больше, чем это, и она заслуживает большего, чем провести всю оставшуюся жизнь, пытаясь превратить тебя в джентльмена.
Джейсон язвительно усмехнулся. – Думаешь, она чересчур хороша для ирландца?
– Нет, вовсе нет. Думаю, она чересчур хороша для тебя.
Снова схватив бутылку виски, Джейсон махнул рукой на дверь. – Понял. А теперь убирайся вон отсюда.
Хейл стал нервно вышагивать по комнате. – Я никогда не видел Лауру такой расстроенной и взволнованной, как сегодня. Ты выжимаешь из нее весь ее задор, всю ее отвагу.
Джейсон встал и посмотрел на него. – Задор и отвага, - повторил он насмешливо, подумав о своей бледной, сдержанной жене, - не те слова, которые я бы применил к твоей сестре, Хейл.
– О? Теперь я начинаю понимать, как мало ты на самом деле ее знаешь. Она самая безрассудная, самая бесстрашная девушка, которую я когда-либо… однажды она осмелилась прокрасться в комнату Отца и срезала половину его усов, пока он спал. Она любит плавать, кататься на коньках и на лошади. Она – меткий стрелок, первоклассная пианистка, и она изумительно танцует. Она всегда мечтала отправиться в Египет, увидеть пирамиды и плыть вверх по Нилу на дахаби…
– На чем?
– Дахаби. Одной из этих длинных лодок.
Джейсон смотрел на него, прищурив глаза. – Хейл, не знаю, о ком ты рассказываешь, но это – не моя жена.
– Черт, конечно она! И есть еще кое-что, что ты должен услышать…
– Я слышал достаточно.
– Поссорились мы или нет, мне следовало поговорить с тобой о Лауре еще до свадьбы. Это ваше убеждение – эта ее мнимая холодность…
– Вон, - коротко бросил Джейсон, ведя его к двери.
Хейл быстро заговорил. – Черт побери, Джейсон, ты, видимо, не понял, как она росла. Моим двум другим сестрам понадобилось чертовски много времени, чтобы привыкнуть к браку, после того, как их воспитали. Если бы Мама была католичкой, она бы сочла женский монастырь слишком терпимым к ее дочерям. У многих девушек была возможность флиртовать, держать мужчину за руку, наслаждаться парочкой украденных поцелуев. У моих сестер ничего этого не было. Как тебе известно, Джейсон, я очень уважаю свою мать – но нельзя отрицать, что она – женщина ожесточенная. Мой отец изменял ей и не раз. Брак моих родителей расстроился задолго до того, как родилась Лаура. И Лауру воспитывали с ошибочными представлениями о мужчинах и женщинах, и ей богу, ты подтвердил их все без исключения! И все потому, что ты ждешь, что она прыгнет в твои объятия как какая-нибудь девка из пивной!