Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Рассредоточитесь, проверяйте те же участки, что и раньше, — посоветовал он. — Я делаю очевидное предположение, что планировка та же. Однако будьте осторожны, нам, возможно, все еще придется иметь дело с несколькими телами, пока мы будем искать тех, кто в нас нуждается.

На этот раз я последовал за Майлзом, и, к счастью, мы больше никого не нашли, кого можно было бы убрать. Но то, что мы нашли…

— Черт возьми, — выругался он, когда я вошел следом за ним, мои глаза расширились.

Я окинул взглядом компактную комнату. Я имел в виду, я был полностью за ролевые

игры в безопасной обстановке согласия. Это было не то.

Эта девочка, которой, должно быть, было около двадцати лет, была прикована за запястья и лодыжки к каждому углу кровати с балдахином. Ее глаза были закрыты материалом, который ослеплял ее, заставляя полагаться на другие органы чувств. Слава богу, она была полностью одета.

Заметив, как участились подъемы и опускания ее груди, я громко выругался, не подумав, заставив ее подпрыгнуть. Она была в панике. Я обменялся взглядом с Майлзом, пока он отчаянно убеждал меня взглядом успокоить ее.

— Привет, — мягко сказал я, придвигаясь ближе, когда она сильно вздрогнула от звука моего голоса.

Я потянул за тяжелые цепи, которые напомнили мне старомодную серебряную собачью цепочку. Она отчаянно попыталась пошевелиться, но, очевидно, не смогла. Я понял. Она не знала, кто я такой. Я мог бы быть тем человеком, который хотел воспользоваться шатким положением, в котором мы ее обнаружили.

— Меня зовут Холлис, — я продолжал двигаться вперед, говоря мягким тоном. — Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль, я обещаю. В этой комнате со мной находится один из членов моей команды. Его зовут Майлз.

Я посмотрел на него многозначительным взглядом, заставив его тихо буркнуть "привет". Это заставило ее вздрогнуть еще раз. Мы оба сжали руки в гневе, но не на нее, а на ситуацию, которая позволила ей прийти в такой ужас.

— Нам нужен ключ, — одними губами сказал мне Майлз.

Я порылся в ключах, которые все еще были при мне, надеясь, что они у меня, и раздал соответствующие остальным. Я ухмыльнулся, найдя тот, который соответствовал этому механизму.

Обойдя кровать сбоку и забравшись на самый верх, я сказал:

— У меня есть ключ, чтобы отпереть тебя. Сначала я собираюсь заняться обоими твоими запястьями, затем перейду к лодыжкам, — я внезапно остановился, обдумав внезапную мысль. — Нет, позволь мне сначала убрать материал, закрывающий тебе зрение. Хорошо?

— Да, — тихо ответила она.

Осторожно приподняв материал, чтобы она могла видеть, я проигнорировал ее резкое вздрагивание, когда прикоснулся к ее коже. Она наблюдала за мной, полная оправданных подозрений и страха.

— В порядке? — я спросил еще раз.

Она кивнула, когда я приступил к работе, медленно двигаясь по кругу, снимая цепи с каждой детали, отступая с Майлзом, как только я закончил. Мы прижались к стене. Мы были большими парнями. Было трудно не выглядеть пугающими. Она прислонилась спиной к изголовью кровати, подтянув колени к груди. Оборонительная поза.

— Как тебя зовут? — Майлз с любопытством спросил, стараясь говорить мягко.

— Хайди, — ответила она, уставившись на него.

Затем повернулась ко мне. Нам нужно было двигаться

дальше. Майлз знал это, но мы не могли слишком торопить ее.

— Хайди, нам нужно двигаться дальше, чтобы найти остальных. Я предполагаю, что есть и другие? — он спросил. Она слегка наклонила голову в ответ. — У нас есть дюжина или около того мужчин из нашей команды, которые доберутся и до остальных, так что следуй за нами. Мы вытащим вас отсюда. Возможно, ты тоже сможешь помочь успокоить остальных.

Мы вышли более медленными движениями, держа ее на периферии, в то время как она следовала за нами на безопасном расстоянии.

Перебегая из одной комнаты в другую, исполняя одну и ту же песню и танец, мы собрали группу людей и мягко подтолкнули их к фойе, где встретили остальных, которые тоже нашли себе горстку. Там было около тридцати мужчин и женщин, слава Богу, ни одного несовершеннолетнего. Характер одного из нас перешел бы грань, если бы мы увидели здесь детей.

На первый взгляд, все они были представлены идеально чистыми и, казалось бы, здоровыми, одетыми в лучшую дизайнерскую одежду или нижнее белье. Материал, который стоил сотни, тысячи долларов. У меня закружилась голова. Это было странно, мистифицирующе на самом высоком уровне.

Когда вы думали о сексуальной торговле и покупаемых жертвах, существовало предвзятое мнение. Автоматически я подумал о лодках, набитых грязными и голодными, обездоленными людьми, которых держали в качестве рабов в самых возмутительных условиях с отсутствием элементарных прав человека. Это не значило, что все те, кто был до нас, не страдали и не проходили через такое дерьмо, которого я бы не пожелал и своему злейшему врагу.

Это был настоящий кайф. Я чувствовал, что пришлось бы разгрузить еще тонну.

Один из доверенных полицейских Криса прибыл, когда мы вышли на улицу перед особняком с группой мужчин и женщин. С помощью небольшой группы его команды, все они были не в форме и занимались этим в нерабочее время, они рассортировали жертв. Передав их на попечение этой неофициальной полицейской команды, они подыскали им приюты на конспиративной квартире со всеми удобствами и помогли бы всем, в чем они нуждались… пока для них не стало достаточно безопасно возвращаться в общество, не подвергаясь преследованию. Они стали ходовым товаром, как только стало бы известно об их побеге. Или мне следовало сказать, спасении.

В полицейском управлении была широко распространена жестокая коррупция, и некоторые из них, скорее всего, были причастны к этому. Мы вряд ли могли доверять тому, что кто-то не был вовлечен в это дело, но мы не могли сделать это в одиночку.

Вернувшись домой, мы приняли душ и привели себя в относительный порядок. Мы втроем уселись на кожаные диваны внизу, все выглядели уставшими. Мы жгли свечи со всех сторон.

— Что ты думаешь об этой услуге для Отрекшихся? — спросил Техас, зевая.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

ИЧЖ— 9

Рус Дмитрий
9. Играть, чтобы жить
Фантастика:
боевая фантастика
5.71
рейтинг книги
ИЧЖ— 9

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Черный Хирург

Кораблев Родион
18. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Хирург