Карантин в «Гранд-отеле»
Шрифт:
— Безупречно. Найдется немало свидетелей, готовых чистосердечно и под присягой показать, что они были вместе с ним…
— И все-таки…
— И все-таки он — убийца.
В комнату вошли рабочие из машинного отделения, лифтер-негр, мулат-бармен, шофер-тамил, два туземца-поваренка, малаец-торговец сувенирами и, наконец, прачка-полукровка.
— Фергюсон! Уведите туземцев в соседнюю комнату, отберите тех, у кого несомненное алиби, а остальных будете
…Туземцы большими, испуганными, круглыми глазами смотрели на полицейских и с взволнованным шепотом последовали за Фергюсоном.
— Прошу вас, — обратился Элдер к кочегару в замасленной спецовке. — Примерно полтора часа назад с центрального щита был выключен свет. Что вам известно об этом?
— Я сразу же побежал туда, — ответил рабочий, — и постарался как можно быстрее привести все в порядок. Когда я прибежал к щиту, там уже возился с фонариком кто-то из полицейских.
Это был Седлинц, снимавший отпечатки пальцев.
— Больше вы ничего не видели?
— Нет.
— Я видел какого-то странного типа, — заговорил другой кочегар. — Вез как раз тележку с коксом, от поворота виден щит, и я заметил человека, убегающего от него. Я было кинулся за ним, но он исчез за следующим поворотом, а мне надо было спешить с коксом… Очень странный был тип…
— Что же в нем было странного?…
— Ну… я хорошо разглядел — это был морской офицер…
— Что?!
— Я глазам своим не поверил; морской офицер ночью в подвалах гостиницы…
— Да, довольно странно… Спасибо, вы можете быть свободны.
Рабочие ушли.
Теперь пришел черед допросить туземцев. Алиби не было только у двоих: прачки и торговца сувенирами, заодно продававшего и открытки.
— Как тебя зовут? — спросил Элдер у прачки.
— Джильда… я из Джайпура… из Инди-и-и…
— Прачка?
— Да-а… Там в подвале. Теперь, когда в доме больной сагиб… нам не разрешают… подниматься сюда-а-а…
— Где ты живешь?
— В прачечной… Раньше жила наверху-у, в маленькой комнатке… но когда в доме больной саги-иб…
— Это я знаю. Этой ночью ты не заметила ничего особенного?
— Луна… была вся в крови… Я такой…
— Как это ты увидела луну в подвале? А?! Джильда испуганно вздрогнула.
— Я… во… во сне…
— Не лги, не то я велю обрить тебя наголо…
В комнату вошел управляющий вместе с Мартином. Девушка умоляюще посмотрела на слугу.
— Если мне обреют волосы, я-я…
— Тихо! Одним словом, ты выходила из подвалов — почему и куда? Говори, иначе… — он схватил Джильду,
— Я встречалась с Ма… с Мартином… он такой сильный, и я его так люблю-ю…
— Она встречалась с вами?
— Да, — хмуро ответил Мартин.
Элдер ясно видел, что зашел в тупик и из дальнейших расспросов ничего не выйдет, хотя что-то во всем этом не так.
— Убирайся! — крикнул он девушке. — И помни, что я теперь с тебя глаз не буду спускать.
Девушка выскользнула из комнаты, втянув голову в плечи и бросив на Мартина полный отчаяния взгляд.
Теперь пришла очередь малайского торговца сувенирами. Костюм его здорово напоминал костюм водолаза — только что без шлема, но зато с ярко-синим галстуком. У шляпы не было полей, на ногах — ни ботинок, ни носков, зато на манжетах сверкали давно вышедшие из моды запонки, а в руках он вертел тросточку с костяным набалдашником. Из кармана ого костюма торчала туземная маска.
— Имя?
— Налайа Великолепный.
— Занятие?
— Раджа и торговец сувенирами.
— Что?!
— Я, по милости королевы, правитель острова и совладелец всех заведений для туристов на Малой Лагонде…
Это было уже сюрпризом для Элдера.
— Почему же ты тогда живешь вместе с другими в какой-то грязной комнатушке?
— Чтобы никто не догадался, кто я. Так часто делают в больших отелях, называется инкогнито.
— А… для чего ты занимаешься продажей масок?
— Чтобы зарабатывать деньги.
— Но ведь ты же мог бы жить, как большой сагиб, на свои доходы.
— Тогда мне надо было бы уметь торговать чем-то другим. Работать хорошо. Зарабатывать деньги хорошо, даже если это просто приработок. Это правда.
Он вытащил маску и с любовью посмотрел на нее. Элдер взял маску у него из рук.
— Это большая редкость на Лагонде?
— Очень большая, господин, такая, что и не найти.
— Откуда она у тебя?
— Из Лейпцига. Там это не редкость. Они их делают. У нас таких безобразных не делают, а там делают очень хорошо, очень безобразно. И это тоже большая правда.
— Где ты был этой ночью?
— Наверху. Дрался с тобою, и кто-то стрелял в меня.
— Что?! Это был ты?
— Я. Я пробрался к девушке, в полночь говорил с нею, а когда вышел, ты набросился на меня, я испугался… бух… бух… надо было убегать.
Элдер долго глядел в ухмыляющееся лицо малайца. Либо очень простое, либо уж очень хитрое объяснение.