Карьера в опасности
Шрифт:
Мысли мои были полностью сосредоточены на работе. Далее, я вызвал главного бухгалтера, она отвечала полностью за финансовую составляющую нашего завода и его функционала. Катрина осторожно заглянула в кабинет.
— Мистер Гилберт, вызывали?
— Да, проходите, мисс Тассел, — я указал на кресло передо мной.
Она отошла от двери и прошла до кресла. Я проследил за ней до «пункта назначения». Странно, но я ничего не почувствовал. То есть, мой «друг» никак не отреагировал. Катрина, конечно, не топ модель, но молодая,
Выслушав свод по цифрам, я попросил ее позвать ко мне Анжелику с отчетом.
— Мистер Гилберт, — мурлыкала мисс Бушар, закрывая за собой дверь. — Вы захотели угостить меня «сладким»? — лукаво улыбаясь, щебетала она.
Я оценивающе проследил весь ее путь до моего стола.
«Что за хрень?»
Ничего! «Друг спит»!
— Анжелика, будь добра подойди поближе, — я задумчиво следил за ее движениями.
Приподнялся в кресле, обхватил руками ее грудь. Прислушался к себе — тишина.
— Может мне раздеться? — призывно улыбаясь, с придыханием говорила она.
А в моем эксперименте оставался только один элемент.
— Нет, спасибо, давай с отчетом завтра ко мне зайдешь, после обеда, — также задумчиво ответил я, даже не посмотрев на нее.
Она раздосадовано фыркнула, развернулась и вышла.
Я немного поблуждал в паутине своего сознания, пытаясь распутать, выстроить полученные факты, и решил провести эксперимент до конца.
— Мисс Элизабет, не могли бы вы зайти ко мне? — учтиво позвал свою помощницу.
— Да, мистер Гилберт, полторы минуты, пожалуйста
«Полторы?»
Я не засекал, но мне, кажется, столько и прошло. В кабинет очень осторожно, после короткого стука вошла Элизабет.
Отводя в стороны взгляд, как будто ей интересно все вокруг, но не я, она тихонько шла к моему столу. А я замер, потому что плавные движения ее бедер медовой волной возбуждения обволакивали меня, покачивающаяся грудь манила потрогать, укусить, крупные локоны «умоляли» намотать на кулак, а блестящие розовые губки так и хотелось облизнуть.
В какой-то момент, я понял, что перестал дышать. С трудом проталкивая воздух, я все-таки выдавил.
— Мисс Элизабет, скажите, какие духи вы используете? Они с феромонами?
Она встала, не дойдя до моего стола, как вкопанная. Вытаращила на меня свои глаза цвета теплой карамели.
— Что вы имеете ввиду? Вам не нравится, как от меня пахнет? Вы это прямо в своем кабинете почувствовали?
Не ответив на ее вопрос, я медленно подошел, наклонился к ее шее и осторожно втянул воздух. Кажется, она тоже перестала дышать.
Запах, конечно, вкусный, но не вызывал никакой особой реакции. Я немного отодвинулся от нее и посмотрел в глаза. Сейчас она сдвинула брови.
— Мистер Гилберт, если у вас нет никаких вопросов касающихся моей должности
Мне, конечно, понятна ее реакция. А вот моя — загадка! И мне ее необходимо решить в ближайшее время, потому как со стояком до боли работать совершенно невозможно.
Приехав домой, я сразу прошел к бару. Прихватив к бутылке крепкого алкоголя, стакан и горький шоколад, я уселся на диван в гостиной. Галстук сразу снял и откинул.
Меня мучает теперь одна мысль, чем так особенна эта девушка, что я так неадекватно на нее реагирую. Ведь я сегодня опытным путем выяснил, что орган мой реагирует не на всех женщин, даже не на всех людей. Приворожить меня она не могла, тем более, судя по ее реакции на меня, это последнее, что ее интересует. Я крутил мысли в голове, как в мясорубке, прокручивая картинки с ее образами.
«Что ж, сегодня придется посетить душ еще раз»
И последняя мысль, которая была адекватной среди всякого бреда — мне просто надо именно с ней переспать и меня отпустит.
Я подумал и решил, что завтра начну активно воплощать в жизнь план по соблазнению своей помощницы.
4. Элизабет
Мистер Гилберт — очень странный человек!
Его взгляды меняются, как у человека, у которого несколько личностей. Интерес — учтивая вежливость — злость, и еще парочка взглядов, которые я не могу идентифицировать, ни разу не видела таких эмоций в людях.
А его реакции! То настороженность, то напряжение, то раздражение. И все меняется, как в калейдоскопе. Сначала я обиделась на то, что сорвался на меня, а потом проанализировала свои знания и поняла, что мне действительно никто не давал разрешения на посещение его кабинета без его ведома. И ведь он же потом извинился за свою реакцию. Но следующая ситуация, когда он сначала спросил про духи и еще какие-то феромоны (надо будет потом у кого-нибудь узнать что это), а потом обнюхал меня, окончательно подорвали мое отношение к этому человеку. И к концу третьего дня работы, я была уверенна, что у директора фабрики душевное расстройство.
«А может это проверка на стрессоустойчивость?»
Мозг подкинул новую версию, и мне необходимо ее обдумать. В таком случае, я должна вести себя, как настоящий профессионал: не поддаваться на провокации, держать лицо, соблюдать субординацию и четко выполнять свои обязанности.
Я так долго добивалась этой работы. Это мечта моей жизни! И так просто меня отсюда не уволят!
«Так просто я не сдамся, мистер Гилберт!»
И утром четвертого дня я шагала на работу с твердым намерением доказать, что я, как никто, достойна этой работы!