Карибский защитник
Шрифт:
Как у нас тут шумно стало с этими сборами…
Прорывные машины — это те же пикапы и другие крепкие автомобили, дополнительно усовершенствованные защитными решётками, сетками взамен окон и прочими самоделками, стандартными для зомбиапокалипсиса.
Мой пикап тоже был прорывным автомобилем. Я посмотрел, как его за ночь переделали инженеры и слесари, пробубнил себе под нос «неплохо» и, запрыгнув в кузов, похлопал по бочине свой пулемёт на треноге. Рядом уже заканчивали грузить короба с лентами патронов.
— ПОЛЧАСА ДО ОТПРАВКИ! ПОШЕВЕЛИВАЙТЕСЬ! — кричал Роберто на весь лагерь, но уже спустя секунду его голос заглушил полный ярости крик старика
— ГДЕ, МАТЬ ВАШУ, СУХПАЙКИ?! ЖРАТЬ МЫ ЧТО, ЗЕМЛЮ БУДЕМ? — Отборная ругань полилась со стороны ещё нескольких командиров, и бойцы прыснули в сторону лагеря как мыши при виде кошек.
Перед отправкой я сходил к Гарри Свенсону и коротко перекинулся с ним парой фраз. В очередной раз проговорил о необходимости действовать с холодной головой и бездумное геройство засунуть куда подальше. Бойцов у него не то чтобы очень много, боеприпасов хватит на пару дней активных боёв. Но всё равно…
— Не дрейфь, малыш, всё будет в лучшем виде. Найдём городок, зачистим, укрепимся, развернём разведку, начнём стягивать зомби к подготовленному к обороне городу… Ямайка не большая же. Эти голодные твари за сутки из любой точки острова добегут, — с усмешкой ответил мне старик.
— Покалеченные тоже? — понимая, что он прав, поддержал я глупым вопросом разговор, чем дал ему возможность развить мысль и закрепить между нами план действий.
— Эти нет. Но их и ждать не надо. Основной костяк за пару дней отстреляем, а остальных походя добьём. Если будет слишком жарко — на лайнер они не проберутся. Отступим ненадолго. — Гарри заметил, как на корабль небрежно несут ящики с гранатами, и тут же командирским голосом рявкнул так, что двое вспотевших молодцев замерли как истуканы.
Последний взгляд мой пришёлся на строящийся штаб. Оставалось чуть больше двенадцати часов. Но, к сожалению, столько времени у меня не было. Полчаса — и мы выезжаем. В любом случае Алонсо отправит ко мне гонца на автомобиле, что подробно расскажет либо передаст записи о возможностях соединённого с терминалом штаба.
— Пора воевать, — подошёл ко мне мой мексиканский друг, и я кивнул ему.
Пора забраться в мою «колесницу» и отправляться в Гуанахай. Там мы купим тридцать шлемов для командиров. И, может быть, ещё парочку для тех, кто останется в тылу для координации. Рации — это хорошо, но есть вещи более современные. И отжать персональные предметы экипировки будет намного сложнее нашим союзникам. Да и попросту скажу — пусть сами покупают. Мне даже лучше, если другие бойцы генерала будут с этими шлемами. Афина без проблем сможет контролировать их переговоры, перемещения, и в целом шпионить для неё станет в разы проще.
И снова путь, и снова дорога. Мы «закупились», приковывая взгляды военных и ополченцев Кубы, ставших по своей воле, а быть может, и по воле случая, на сторону генерала Сантьяго. Мы ехали по южной дороге, проезжая многочисленные освобождённые города и посёлки вдоль побережья.
Так уж вышло, что обе стороны шли параллельно друг другу, и трио генералов двигалось по северному побережью. По прикидкам аналитиков генерала и его разведки, его оппоненты уже завтра к вечеру подойдут к последнему крупному городу, заполненному зомбарями.
Ну а дорога армии Сантьяго вела к захваченному американцами городу Гуантанамо. Другого ближайшего к этим номинальным вторженцам города кубинцев, находящегося под властью зомби, мы могли бы достичь в лучшем случае за три дня. С учётом того, что северное побережье немного более многочисленное, —
Надо исправлять это дело.
Пока ехали — успели узнать тактику генерала. В целом — всё логично и ничего необычного. Единый кулак от города к городу, небольшие отряды осторожно зачищают пригороды и соседние деревни. Всё делают правильно — но не очень быстро. Осторожничают, сохраняют построение. Да и идут чисто вдоль южного побережья.
Мы добрались до одного из недавно освобождённых городов и столкнулись с отдыхающими бойцами из армии генерала. На этом всё, наше быстрое перемещение по зачищенным городам было окончено.
Машины остановились, я спустился со своего пикапа и отправился к офицерам кубинцам.
— Стойте… Вы кто? — заботливо перевела их не самые уважительные слова Афина.
И это я ещё в своём костюме был, что сбивал всех с толку и заставлял нервничать.
— Командир специального корпуса освобождения Кубы. Первый молот Круизеров прибыл для освобождения городов из-под власти зомби, — весело отчеканил я ему, а Афина автоматически перевела текст и на испанском сообщила окружающим мою браваду через внешние динамики шлема.
И голос использовала мой же, что похвально.
— А-а-а-а! Вы та подмога, которую обещал генерал? Как нельзя кстати! Пройдёмте к нашему временному штабу, обозначу ваши задачи и области для зачистки.
Я проследовал за ними и склонился над картой, в очередной раз отмечая, как сильно отстают войска Сантьяго от оппонентов.
Мне задали кучу вопросов, вроде количества бойцов, вооружения, техники и всего остального. Предложили два варианта — отправиться в качестве подкрепления на передовую и ускорить освобождение тех городов… Либо пойти чуть севернее — в центральные районы острова, где оставались «нейтральные» города под вопросом. Порой там видели солдат генеральского трио, и они неспешно захватывали в той части город за городом. Деревню за деревней.
Немного волнительно было бы встретиться с армейцами оппонентов и столкнуться лбами. Не будь их там — влёгкую захватили бы центральные регионы. Но я не идиот и не стану буфером между войсками двух сторон, который огребает от одного и получает приказы от второго. Тогда остаётся лишь вариант с передовой… Там хорошо, там либо союзники — либо зомби. Минимум потенциальных сложностей.
— Командир, могу ли я предложить свой вариант? — задал я вопрос, поворачиваясь к карте. — Я краем уха слышал о скорости вашего продвижения и освобождения городов. Она неплохая, но мы действуем немного быстрее. Плюс войска генерала нас могут принять за наёмников и попросту перебить, если мы влезем в центральную область. Почему бы нам не поменяться? Вы отправитесь в центральные регионы, захватывая как можно больше земли, а мы пойдём на передовую.
Офицер выразил множество сомнений в моей компетентности и компетентности моих людей. Ему попросту было тяжело осознавать, что кто-то может быть более успешным командиром. И кто-то может быть более способным на поприще сражений с зомби.
— Ладно. Мы всё равно сильно отстаём. Давайте мы просто отправимся вперёд в ближайший город, и вы сами убедитесь в моих словах. Скажите лучше, когда вы по прогнозам должны дойти до крайних городов перед захваченными американцами землями?
Испаноговорящие офицеры начали что-то между собой обсуждать, я слушал их вполуха и откровенно скучал. Вечно надо кому-то что-то доказывать.