Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кухня, она же столовая, расположена в самом конце коридора, если его началом считать то место, где они с Вэнджем очутились, когда спустились с первого уровня. Оба астронавта были уже там. Верха мучило предчувствие, что напряжение, возникшее между ними вчера, должно каким-то образом проявить себя и сегодня. Не в том смысле, что его могут лишить завтрака или, хуже того, подсунуть что-нибудь несъедобное, - нет, такого Берх не боялся. Он, как и многие на его месте, предпочел бы открытую враждебность притворной вежливости. Последнюю Берх на дух не переносил, и именно с нею он меньше

всего хотел столкнуться Но все обошлось. Вэндж как ни в чем не бывало пожелал ему доброго утра и спросил, что Берх будет на завтрак. В ответ Берх напомнил, что кроме всего прочего, он привез с собой целый контейнер свежих продуктов.

– Так мы их уже того, распаковали, - весело сказал Зимин.

Враги, ни тайные, ни явные, так не отвечают, и у Верха отлегло. Для себя он выбрал сандвичи с сыром и зеленью.

– Чай, кофе, - предложил Вэндж.

– Кофе с какао и молоком, - ответил Берх.

– Достойная смесь, - оценил Зимин. Они сидели за длинным узким столом, рассчитанным, по меньшей мере, человек на десять.

– Какие на сегодня планы?
– как бы между делом (или между едой) спросил Вэндж.

– Съезжу к разлому - туда, где Сторма видели в последний раз, коротко ответил Берх.

Он умышленно сделал эту оговорку - сказал "видели", хотя система контроля не умела "видеть" в полном смысле этого слова. Но астронавты не обратили на его оговорку никакого внимания, поскольку на космическом жаргоне слово "видеть" может означать все, что угодно. Чего стоит такое выражение, как, например: "да я эту черную дыру видел как вот сейчас тебя".

– Вы имеете в виду Ухмылку Явао?
– уточнил Зимин.

– Чью, простите, ухмылку?
– Берх не понял.

– Тектонический разлом назвали "Улыбка Явао", - пояснил Вэндж, - но Зимин настойчиво называет его "Ухмылкой".

– А ты когда-нибудь видел, чтобы так улыбались?
– возразил ему Зимин.

– Никто никогда не видел, как улыбается Явао, - ответил ему Вэндж, но заметив, что Берх их по-прежнему не понимает, объяснил:

– С высоты та низменность, на которой расположен

Плером-11, напоминает голову дракона или змея, поэтому ее назвали Морем Явао. Правильнее, конечно, называть ее Морем Ялдаваофа - дракон был такой когда-то, но, согласитесь, "Явао" гораздо благозвучнее, да и короче... Ну а каньон, или, как вы говорите, разлом, назвали соответственно "Улыбкой Явао".

– Я хотел переименовать станцию в "Ухо Явао", но меня никто не поддержал, - вставил Зимин.

– А чем знаменит этот ваш Явао?
– спросил Берх.

– Жил он давно, еще до рождения человека, и поэтому сведения о нем крайне противоречивы, - серьезным голосом ответил Зимин.
– Одни считают, что именно он вылепил первого человека, другие - что он охраняет вход в Устье Канала. А сыночек у Явао - тот еще змей!

– Змей?
– переспросил Берх.
– Какой змей?

– Я же сказал - тот самый. Змей-искуситель, что искушал Еву в райском саду. Историю с яблоком помните?
– Берх помнил.
– Сам Явао любил говорить о себе с чужих слов. Однажды он сказал: "Среди рожденных после меня найдутся люди, которые подумают, будто я умел предвидеть будущее... "

– Странно, раз он так сказал, то значит, и вправду предвидел будущее, тогда почему "будто", а если на самом деле он не умел предвидеть будущее, то почему сказал так, будто умел?..
– Берх немного запутался в формулировке.

Но Зимин его прекрасно понял:

– Вы лучше спросите у самого Явао.

– А я и спрашиваю, - не растерялся Берх, - вы ведь называете станцию "Ухо Явао", следовательно, он должен меня слышать.

– В таком случае за ответом вам следует сходить к его "Улыбке".

Собственно, это Берх и собирался сделать.

– И как туда лучше добраться?
– спросил он.

– Возьмите транспортер, за полчаса доставит, - предложил Вэндж.

– Нет, зачем транспортер? Малый планетолет намного удобнее, посоветовал Зимин.

– Это тот, на котором мы вчера прилетели на станцию?

Нет, другой Он немного меньше, но поисковое оборудование дотащить сможет, - разъяснил Зимин.

– В самом деле, - поддержал его Вэндж, - берите планетолет, три километра по Плерому это не то же самое, что три километра по Фаону. Вы ведь с Фаона?

Берх подтвердил. Вэндж и Зимин считали, что он является экспертом фаонского отделения АККО.

– Я плохо знаю местность, боюсь снова неудачно сесть, - признался Берх.

– Ерунда, - успокоил его Вэндж, - малый планетолет может сесть где угодно, кроме, разумеется, дна Улыбки...

– На планетолете я туда не полезу.

– Значит, все-таки решили искать в разломе?
– спросил Вэндж.

– Пока других вариантов я не вижу.

Спускаться в разлом или нет, Берх еще окончательно не решил. Спасатели, работавшие на Плероме сразу после исчезновения Сторма, уже пытались что-то подобное предпринять. Но то ли у них ничего не вышло, то ли они все-таки спустились, но тела не нашли, - этого Берху никто так и не смог толком объяснить.

– А сами-то вы что думаете?
спросил он. Поскольку вопрос не был адресован кому-то персонально, то и ответа ему пришлось ждать довольно долго.

– Вариант, при котором Сторм упал в разлом, выглядит наиболее убедительным, - нехотя ответил Вэндж. Зимин в знак согласия кивнул.

– Но вы все же не уверены, - уточнил Берх.

– Несмотря на то что это я взял Сторма на Плером, он остался для меня в некотором роде загадкой. Мы до сих пор не можем понять, зачем он пошел к разлому. Если бы мы смогли это понять, то и в падение в разлом тоже можно поверить.

Насчет того, зачем Сторм пошел к разлому, у Верха не было никакой собственной идеи. Но он не верил в то, что ни Зимин, ни Вэндж не знают причин, побудивших Сторма в одиночку, пешком отправиться за три киломегра от станции. Без сомнения, они все знают и теперь просто хотят снять с себя вину за его гибель. Ведь если Сторм действовал по приказу Вэнджа, то именно на него падает вся ответственность за смерть астронавта.

Когда они уже заканчивали завтракать, Берх вспомнил про кошку.

– А я и не знал, что у вас живет кошка. Честно говоря, я их недолюбливаю...

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец