Карточный Император
Шрифт:
— И кто же? Почему я не в курсе? — не скрывая сомнений, полюбопытствовал он.
— Я.
Жених разозлился ещё больше и повысив голос, заговорил:
— Иногда мне кажется, что я хочу взять в жены сумасшедшую. При чём в буквальном смысле. Арина, что ты несешь?
Внутри меня забулькало злорадство — Император в гневе, цель почти достигнута.
— Сегодня, в этот прекрасный день, мы провожаем в последний путь Арину Ерёмину, — монотонно прочла речь, предусмотрительно записанную на бумажке. Мы с Удиной очень старались, придумывая её. — Она была хорошей девушкой: не самой умной, не самой красивой, не самой смелой. Постоянно страдала от неуёмного любопытства, излишней
Бухнувшись на колени и в знак смирения опустив голову, я обозначила финал спектакля.
Проникся ли Император, я не знала, так как таращилась на мраморный пол и все силы тратила на сдерживание смеха.
— В чём смысл этой напыщенной тирады? — обманчиво спокойным тоном спросил Таргад, поднимая меня вверх и заставляя стоять.
— А до тебя не дошло? — усмехнулась я. — Могу пояснить. Мне не нравится, когда со мной обращаются будто бы я вещь. Мне не нравится, когда мной командуют. Мне не нравится, когда к моему мнению не прислушиваются. Мне не нравится быть безвольной куклой в твоих руках, когда ты решаешь, что я должна делать, а что — нет. Вся моя «напыщенная тирада» направлена на то, чтобы донести до тебя одну простую истину: я — не рабыня, я — человек. Более того, я — девушка. Я хочу, чтобы за мной ухаживали, я хочу, чтобы мне сделали предложение, а не просто заявляли «женюсь», без моего на то согласия. Я хочу сама выбирать, какие знания мне нужны, а какие — нет. И одежду тоже хочу выбирать сама!
Император зловеще оскалился
— В этом дворце всё решаю я, — обливая высокомерием, произнёс он. — И ты правильно сделала, что похоронила ту Арину. Мне нужна жена, соблюдающая мою волю, а не воспринимающая всё в штыки истеричка. Да, это было забавно — но игры закончены. Ты больше не будешь простой человечкой. Ты будешь Императрицей.
Где-то в районе сердца что-то оборвалось. Меня словно скинули с высокого обрыва на острые скалы. Было больно, но потом стало всё равно.
Император заметил перемену в моём настроении и взяв под руку, повёл в тронный зал. Мы шли по красной ковровой дорожке, поданные становились на колени. Общее благоговение и трепет пропитали воздух.
Дальнейшие события я не запоминала. Осознала только, что на палец левой руки Император надел мне долгожданное кольцо. Но радости от этого я не испытала.
ГЛАВА 27
После ссоры, а затем помолвки с Императором моя жизнь превратилась в кошмар. Лиамарон лично выбирал одежду, которую я должна носить, еду, которую должна есть, книги, которые должна читать. Вместо того, чтобы валяться в постели и равнодушно таращиться в потолок, как того хотела я, мне приходилось посещать бесконечные занятия с Даломеей и официальные мероприятия, как того хотел Таргад. Чем больше я кивала в ответ на его приказы, чем больше натянутых улыбок выдавала в общении с ним, тем больше новых издевательств он придумывал.
Одним из своих приказов Император назначил мне учителя по физической подготовке. Привычно оставив негодование и гнев внутри себя, я безропотно согласилась терпеть
Учитель оказался потрясающим собеседником и полной противоположностью Императора. Если Лиам страдал замашками диктатора, то эльф всегда предлагал выбирать самой; если Таргад был жестким, то иль Скан обладал мягким, но настойчивым характером. Благодаря ему я смогла отвлечься от мыслей о женихе и даже найти плюсы в своём новом положении.
Правда счастье моё длилось недолго. Таргад был бы не Таргадом, если бы не узнал о моих хороших отношениях с эльфом.
— Арина, ты позволяешь себе излишние любезности с одним из преподавателей, — заявил он как-то во время ужина.
— Вам показалось, мой Император, — опустив глаза в тарелку, тихим голосом ответила я.
— Я так не считаю. И поэтому уволил иль Скана. С завтрашнего дня с тобой будет заниматься Никарон.
Уронив вилку, звонко ударившуюся об тарелку, я потрясенно застыла.
— Зачем ты это сделал? — зло спросила, впервые за долгое время уронив маску покорной рабыни. — Он хорошо выполнял свою работу. Я быстро бегаю, я отжимаюсь, я даже могу защититься в рукопашном бою, если это понадобится!
— Не понадобится. Для этого за тобой ходит целая вереница охранников, — холодно отметил Император.
Буравя меня тяжелым взглядом, он наверняка ждал скандала, но я смогла совладать с собой и промолчала.
— Что, Арина, надоело играть в смиренность? — не оставил без внимания Таргад мою вспышку. — Мне вот надоело смотреть на твои жалкие попытки. Мы ведь оба знаем, что на самом деле ты не согласна с тем, что я управляю тобой, не так ли? — продолжал провоцировать он. — В твоих глазах так и сияет ненависть, когда ты стараешься улыбаться.
— Зачем вы завели этот провокационный разговор? — с напускным равнодушием поинтересовалась я. — Вы — приказываете, я — слушаюсь. Всё как вы и хотели.
— Перестань мне выкать! — рявкнул Император так громко, что я подпрыгнула на стуле от неожиданности. — И раболепство своё прекрати! Мне это не нравится! Ты выглядишь жалко!
— Нет, это ты выглядишь жалко, Лиамарон, — грустно усмехнулась я. — Ты привык добиваться всего с помощью силы и власти, душить окружающих своим неусыпным контролем, не думая о том, что иногда нужно пойти на уступки, дать немного свободы тем, кого любишь.
Я замолчала, ожидая как Император опровергнет мои слова. Скажет, что не любит меня или политика тоталитарного контроля является самой эффективной, а меня вместе с моим демократическим мышлением пошлет куда подальше. Но он ничего не ответил, и я продолжила говорить:
— Помнишь, после проверки заклятьем «Правдивое чувство» ты сказал, что веришь мне?
— Помню, — подтвердил Лиам.
— Веришь, но не доверяешь, — заметила я. — А ведь мы с тобой пара. Я — твоя женщина, твоя опора и поддержка. Без доверия наш брак обречен, — устало констатировала, пожалев о том, что завела этот разговор. Вряд ли Таргад внезапно поменяет свою точку зрения и захочет делить со мной все горести и радости, а вдобавок ещё и перестанет командовать.
Лиам поднялся с кресла и подошёл ко мне. Встав у меня за спиной, он положил руки мне на плечи и легонько сжал их.