Каспар Фрай (авторский сборник)
Шрифт:
91
Как только земля над ним сомкнулась, воздух снова стал прозрачным, появилось синее небо, облака и солнце.
Солдаты Каспара стали подниматься на ноги, кашляя от пыли и протирая глаза. Лошади тоже поднялись, их кожа судорожно подергивалась – животные все еще пребывали в сильном шоке.
– Мы снова победили! – воскликнул Фундинул, пошатываясь. – Его больше нет!
– Да, кажется, обошлось… – отозвался Каспар, пытаясь выдернуть ногу из перекрученного стремени. Лошадь приплясывала на месте, усложняя ему
Каспар похлопывал коня по спине, чтобы успокоить, и тут его взгляд упал на мессира Маноло, который неподвижно лежал на земле под раскинутым, словно крылья птицы, плащом.
Оставив коня, Каспар подбежал к колдуну и перевернул его на спину.
– Мессир! Мессир! – позвал он и замолчал: перед ним был мертвец. Не просто бездыханное тело, а тело, высушенное где-нибудь в диких песках. Каспар слышал, что именно так выглядят тела путников, погибших среди солнца и дюн. Ни руки, ни ноги мессира Маноло не гнулись, глаза глубоко запали. Это был один лишь скелет, обтянутый серой кожей.
Неожиданно губы колдуна шевельнулись, казалось, он пытался что-то сказать.
– Я слушаю, мессир! Говорите! – в отчаянии закричал Каспар.
– Я – умер… – едва слышно прошелестел голос колдуна. – Закопай меня…
– Закопать? Куда?
– В землю… На семь футов…
– Но вы ведь еще живы, мессир, вы разговариваете! Вы еще поправитесь, просто вам нужно отдохнуть… – Каспар говорил и сам понимал, что городит нелепицу.
– Три дня… Откопаешь… через три дня…
– Через три дня? Я понял! Через три дня, мессир, я понял!
– Что он сказал, что? – спросил Бертран. Из-за его плеча выглядывал испуганный Углук.
– Как же плохо выглядит мессир Маноло, – произнес он.
– О, да, – согласился с ним гном, стоявший позади Каспара.
– Он сказал, что мы должны закопать его в землю на семь футов…
– То есть похоронить? – уточнил Бертран.
– Похоронить, но выкопать через три дня.
– Через три дня? Может, это какой-то ритуал исцеления?
– Не знаю. Он отдал всего себя, чтобы поразить демона, и мы, возможно, больше никогда не увидим мессира Маноло. Я сделаю так, как он сказал, берите деревянные скребки, Бертран и Фундинул, захватите свои щиты, ими удобно вынимать землю. Мы похороним его возле вон того дерева. – Каспар указал на дуб, стоявший недалеко от границы леса.
– Захватите моего коня, – сказал он и поднял на руках невесомое тело мессира Маноло. Бархатная шапочка соскочила с его усохшего черепа, Фундинул тотчас поднял ее.
Земля под дубом оказалась песчаной, мягкой. Каспар быстро копал, пока не взмок. За ним в очереди стояли Бертран, потом Углук, Фундинул и Аркуэнон.
Заканчивал могилу снова Каспар. Он тщательно почистил яму, соорудил из чистого песка что-то вроде подушки, потом взял на руки лежавшее на краю ямы тело и осторожно уложил на песок. Прикрыв лицо колдуна его же плащом, Каспар распрямился и вздохнул, прощаясь. Казалось, навсегда.
Углук подал ему руку, и Каспар выбрался из могилы, а потом все вместе они начали засыпать мессира Маноло.
Когда песчаный бугорок был готов, Каспар предложил прикрыть его сорванной травой – для маскировки.
– Если бы мы просто похоронили его, этого бы не понадобилось, но мессир Маноло обещал вернуться, и я верю ему.
– И я… – добавил гном.
– Нам нужно выбрать такой маршрут, чтобы вернуться к этому месту через три дня, – сказал Каспар.
– В любом случае нужно ехать в Гак, – заметил Бертран.
– Почему именно в Гак?
– Здесь все дороги ведут к реке – в Гак. Это маленький городишко, однако здесь он вроде местной столицы.
– И что, до самого Гака не будет ни одного селения? – спросил Каспар, отряхивая руки.
– Одно селение будет, там живут чесальщики бараньей шерсти. Люди очень подозрительные и негостеприимные.
– Для нас это не важно. Главное, за эти три дня не попасться под руку де Гиссару и двенадцати эльфам. А когда с нами снова будет мессир Маноло, мы никого не станем бояться. В седла, друзья мои, нельзя долго оставаться на одном месте, возможно, по нашему следу уже идет погоня.
92
В селении чесальщиков появлению отряда никто не обрадовался, чужаков не встречали даже вездесущие деревенские собаки. Редкие прохожие попрятались по домам и не высовывали носа.
Каспар слез с лошади и пошел по улице, высматривая хоть одного любопытного. Дома примерно на треть оказались покинутыми. Они стояли с заколоченными окнами, и с их подворий не доносилось привычного гомона домашних животных.
Наконец одного любопытного найти все же удалось, это был носатый человек с всклокоченными волосами и выпученными глазами, которыми он и уставился на незнакомца.
– Добрый день, селянин, – поздоровался Каспар.
– И вам не кашлять, – отозвался тот.
– А где все население деревни? Почему я никого не вижу?
– По домам сидят, – сухо ответил селянин.
Каспар хотел задать следующий вопрос, но неожиданно селянин продолжил:
– Какие в лесу попрятались, а иные к герцогу подались, поближе к его войску, чтобы разбойник не поймал.
– Какой разбойник?
– Известно какой, тот, что из-за речки пришел и воевать нас хочет.
– А ты чего ж не ушел, в лес или к герцогу? – А у меня все тут. Конь, две коровы, кур четырнадцать штук, а дом еще отец мой ставил. Так что будем дожидаться от разбойника милости, может, не всех изведет.
– Мудро, – кивнул Каспар. – А много ли народу мимо ездит?
– Когда много, а когда и немного. Каспар молчал, ожидая, что селянин продолжит рассказ, и не ошибся.
– А вчера, как смеркаться стало, появились одни, в шапках хорьих. По всему видно, люди чужие, и кони у них масти дивной – с золотым отливом. Тоже все пытались расспрашивать, только я с ними даже разговаривать не стал.
– А почему?
– Подозрительные какие-то.
– Куда поехали?
– Не знаю. Я тут ни за кем не слежу. Должно, по своим делам отправились.